# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-23 12:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-12 05:31+0000\n" "Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n" "Language-Team: Russian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/" "aleksis-app-alsijil/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "X-Generator: Weblate 4.12.1\n" #: aleksis/apps/alsijil/actions.py:18 msgid "Mark as excused" msgstr "Отметить как уважительный" #: aleksis/apps/alsijil/actions.py:25 msgid "Mark as unexcused" msgstr "Отметить без уважительной причины" #: aleksis/apps/alsijil/actions.py:32 #, python-brace-format msgid "Mark as {excuse_type.name}" msgstr "Отметить как {excuse_type.name}" #: aleksis/apps/alsijil/actions.py:48 aleksis/apps/alsijil/tables.py:29 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:53 aleksis/apps/alsijil/tables.py:78 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assignment_options.html:29 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: aleksis/apps/alsijil/actions.py:68 msgid "{} asks you to check some class register entries." msgstr "{} просит Вас проверить некоторые записи классного журнала." #: aleksis/apps/alsijil/actions.py:86 #, python-brace-format msgid "We have successfully sent notifications to {count_teachers} persons for {count_items} lessons." msgstr "" "Мы отправили уведомление для {count_teachers} чел. о {count_items} уроках." #: aleksis/apps/alsijil/actions.py:92 msgid "Ask teacher to check data" msgstr "Попросить учителя проверить данные" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:12 msgid "Delete object" msgstr "Удалить объект" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:22 msgid "Set current groups" msgstr "Установить текущие группы" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:33 msgid "Reset personal note to defaults" msgstr "Сбросить личные заметки на типовые" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:45 msgid "Ensure that there are no personal notes in cancelled lessons" msgstr "Убедитесь, чтобы в отмененных уроках не было личных заметок" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:46 msgid "The personal note is related to a cancelled lesson." msgstr "У отмененного урока есть связанные личные заметки." #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:73 msgid "Ensure that 'groups_of_person' is set for every personal note" msgstr "Убедитесь, что для каждой личной заметки установлены \"группы_лиц\"" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:74 msgid "The personal note has no group in 'groups_of_person'." msgstr "Эта личная заметка без группы в \"группах_лиц\"." #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:99 msgid "Ensure that there are no filled out lesson documentations on holidays" msgstr "Убедитесь, что на выходные нет заполненного учебного материала" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:100 msgid "The lesson documentation is on holidays." msgstr "На выходные есть учебный материал." #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:133 msgid "Ensure that there are no filled out personal notes on holidays" msgstr "Убедитесь, что на выходные нет заполненных личных заметок" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:134 msgid "The personal note is on holidays." msgstr "На выходные есть личные заметки." #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:162 msgid "Ensure that there are no excused personal notes without an absence" msgstr "Убедитесь, что нет личных заметок с пояснениями без отсутствия" #: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:163 msgid "The personal note is marked as excused, but not as absent." msgstr "Эта личная заметка отмечена как пояснительная, но нет отсутствия." #: aleksis/apps/alsijil/filters.py:12 msgid "After" msgstr "После" #: aleksis/apps/alsijil/filters.py:13 msgid "Before" msgstr "До" #: aleksis/apps/alsijil/filters.py:14 aleksis/apps/alsijil/forms.py:302 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:116 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:130 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:227 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:189 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:220 msgid "Subject" msgstr "Предмет" #: aleksis/apps/alsijil/filters.py:30 msgid "Tardiness is lower than" msgstr "Опоздание меньше, чем на" #: aleksis/apps/alsijil/filters.py:31 msgid "Tardiness is bigger than" msgstr "Опоздание больше, чем на" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:47 msgid "Homework for the next lesson" msgstr "Домашняя работа на следующий урок" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:73 aleksis/apps/alsijil/forms.py:214 #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:301 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:219 msgid "Group" msgstr "Группа" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:79 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:190 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:221 msgid "Teacher" msgstr "Преподаватель" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:96 msgid "You can't select a group and a teacher both." msgstr "Вы не можете одновременно выбрать группу и преподавателя." #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:150 aleksis/apps/alsijil/forms.py:303 #: aleksis/apps/alsijil/models.py:480 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:64 msgid "Start date" msgstr "Дата начала" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:151 aleksis/apps/alsijil/forms.py:304 #: aleksis/apps/alsijil/models.py:484 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:65 msgid "End date" msgstr "Дата окончания" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:152 msgid "Start period" msgstr "Начало уроков" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:153 msgid "End period" msgstr "Окончание уроков" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:154 aleksis/apps/alsijil/tables.py:117 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:138 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:50 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:397 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:29 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:75 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:352 msgid "Absent" msgstr "Отсутствует" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:155 aleksis/apps/alsijil/tables.py:146 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:54 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:134 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:31 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:85 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:84 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:297 msgid "Excused" msgstr "Уважительно" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:157 aleksis/apps/alsijil/models.py:71 #: aleksis/apps/alsijil/models.py:245 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:32 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:73 msgid "Excuse type" msgstr "Тип объяснительной записки" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:162 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:34 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:94 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:354 msgid "Remarks" msgstr "Замечания" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:227 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register.html:9 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:63 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:28 msgid "Person" msgstr "Личность" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:299 msgid "School term" msgstr "Учебный год" #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:300 msgid "Has lesson documentation" msgstr "Имеет в наличии учебный материал" #: aleksis/apps/alsijil/managers.py:88 aleksis/apps/alsijil/tables.py:130 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:176 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:240 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:316 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/heading.html:50 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:21 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:375 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:455 #: aleksis/apps/alsijil/util/alsijil_helpers.py:315 msgid "Event" msgstr "Событие" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:6 aleksis/apps/alsijil/preferences.py:9 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:16 msgid "Class register" msgstr "Классный журнал" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:16 msgid "Current lesson" msgstr "Текущий урок" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:27 msgid "Current week" msgstr "Текущая неделя" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:38 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:5 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:8 msgid "My groups" msgstr "Мои группы" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:49 msgid "My overview" msgstr "Мой обзор" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:60 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:5 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:9 msgid "My students" msgstr "Мои студенты" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:71 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assign.html:11 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assign.html:18 msgid "Assign group role" msgstr "Назначить роль группы" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:82 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/all_objects.html:5 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/all_objects.html:8 msgid "All lessons" msgstr "Все уроки" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:93 aleksis/apps/alsijil/models.py:72 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/list.html:8 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/list.html:9 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:30 msgid "Excuse types" msgstr "Типы объяснительных" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:104 aleksis/apps/alsijil/models.py:250 #: aleksis/apps/alsijil/models.py:432 aleksis/apps/alsijil/tables.py:120 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/list.html:8 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/list.html:9 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:57 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:33 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:18 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:331 msgid "Extra marks" msgstr "Дополнительные отметки" #: aleksis/apps/alsijil/menus.py:115 msgid "Manage group roles" msgstr "Управление ролями групп" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:190 msgid "Can view week overview of group class register" msgstr "Может просматривать классный журнал группы за неделю" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:194 msgid "Can view lesson overview of group class register" msgstr "Может просматривать классный журнал группы за урок" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:196 msgid "Can view all personal notes of a group" msgstr "Может просматривать все личные заметки группы" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:197 msgid "Can edit all personal notes of a group" msgstr "Может редактировать все личные заметки группы" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:199 msgid "Can view all lesson documentation of a group" msgstr "Может просматривать весь учебный материал группы" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:202 msgid "Can edit all lesson documentation of a group" msgstr "Может редактировать весь учебный материал группы" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:204 msgid "Can view full register of a group" msgstr "Может просматривать классный журнал группы без ограничений" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:206 msgid "Can register an absence for all members of a group" msgstr "Может регистрировать пропуски для всех участников группы" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:208 msgid "Can assign a group role for this group" msgstr "Может назначать роль группы для этой группы" #: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:209 msgid "Can register an absence for a person" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:50 aleksis/apps/alsijil/models.py:419 msgid "Short name" msgstr "Короткое имя" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:51 aleksis/apps/alsijil/models.py:420 #: aleksis/apps/alsijil/models.py:444 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:20 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:12 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:23 msgid "Name" msgstr "Имя" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:55 aleksis/apps/alsijil/tables.py:41 msgid "Count as absent" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:57 msgid "If checked, this excuse type will be counted as a missed lesson. If not checked,it won't show up in the absence report." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:225 aleksis/apps/alsijil/models.py:324 msgid "Year" msgstr "Год" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:284 msgid "Personal note" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:285 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:47 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:375 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:22 msgid "Personal notes" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:336 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:132 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:263 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:342 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/documentation.html:26 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:421 msgid "Lesson topic" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:337 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:133 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:269 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:347 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/documentation.html:34 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:422 msgid "Homework" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:338 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:134 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:275 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:351 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/documentation.html:42 msgid "Group note" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:385 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/documentation.html:17 msgid "Lesson documentation" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:386 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:43 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:21 msgid "Lesson documentations" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:431 msgid "Extra mark" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:445 msgid "Icon" msgstr "Иконка" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:446 msgid "Colour" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:452 aleksis/apps/alsijil/models.py:467 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:62 msgid "Group role" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:453 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:34 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/list.html:8 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/list.html:9 msgid "Group roles" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:457 msgid "Can assign group role" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:473 msgid "Assigned person" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:478 aleksis/apps/alsijil/tables.py:105 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:128 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:246 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:326 msgid "Groups" msgstr "Группы" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:485 msgid "Can be left empty if end date is not clear yet" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:500 msgid "Group role assignment" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:501 msgid "Group role assignments" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:508 msgid "Can view lesson overview" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:509 msgid "Can view week overview" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:510 msgid "Can view full register" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:511 msgid "Can register absence" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/models.py:512 msgid "Can list all personal note filters" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:17 msgid "Block adding personal notes for cancelled lessons" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:25 msgid "Allow users to view their own personal notes" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:34 msgid "Allow primary group owners to register future absences for students in their groups" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:43 msgid "Allow original teachers to edit their lessons although they are substituted" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:52 msgid "Carry over data from first lesson period to the following lesson periods in lessons over multiple periods" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:55 msgid "This will carry over data only if the data in the following periods are empty." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:63 msgid "Carry over personal notes to all following lesson periods on the same day." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:72 msgid "Allow teachers to open lesson periods on the same day and not just at the beginning of the period" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:76 msgid "Lessons in the past are not affected by this setting, you can open them whenever you want." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:85 msgid "Allow teachers to add data for lessons in holidays" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:94 msgid "Allow group owners to assign group roles to the parents of the group's members" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:103 msgid "Show assigned group roles in week view" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:104 msgid "Only week view of groups" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:112 msgid "Show assigned group roles in lesson view" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:122 msgid "Items per page in lessons table" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:126 msgid "Each page must show at least one item." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:134 msgid "Filter lessons by existence of their lesson documentation on default" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:23 aleksis/apps/alsijil/tables.py:47 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:72 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assignment_options.html:13 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:96 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:348 msgid "Date" msgstr "Дата" #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:99 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:21 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:126 msgid "Period" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:111 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:131 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:257 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:336 msgid "Teachers" msgstr "Преподаватели" #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:118 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:160 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:30 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:16 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:39 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:114 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:323 msgid "Tardiness" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:119 msgid "Excuse" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:156 #, python-brace-format msgid "{value}' late" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register.html:5 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register.html:6 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:30 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:385 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:138 msgid "Register absence" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:5 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:6 msgid "Confirm: Register absence" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:10 msgid "" "\n" " Do you really want to register the following absence?\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:26 msgid "" "\n" " As the length of this absence is longer than one day,\n" " please double check the correctness of your entry.\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:35 #, python-format msgid " %(count)s affected lessons " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:40 msgid "" "\n" " There are no affected lessons. Registering this absence won't have any effect.\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:57 msgid "Reset status to 'not absent'" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:79 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:21 msgid "Students" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:35 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:76 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:78 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:90 msgid "Students list" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:39 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:82 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:72 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:81 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:27 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:43 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:16 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:35 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:6 msgid "Week view" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:45 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:90 msgid "Roles" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:51 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:98 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:31 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:50 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:20 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:42 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:82 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:97 msgid "Generate printout" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:59 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:104 msgid "No groups available." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:71 msgid "students" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:5 msgid "Lesson" msgstr "Урок" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:28 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:27 msgid "Persons" msgstr "Люди" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:36 msgid "Seating plan" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:46 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:94 msgid "Previous" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:54 msgid "More" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:87 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:93 msgid "My previous lesson" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:98 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:104 msgid "My next lesson" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:105 msgid "Next" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:161 msgid "" "\n" " This lesson overlaps with holidays and can't be edited.\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:10 msgid "Class register: person" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:18 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:10 msgid "Back" msgstr "Назад" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:22 #, python-format msgid "" "\n" " Class register overview for %(person)s\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:50 msgid "Statistics" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:65 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:344 msgid "Relevant personal notes" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:68 msgid "Filter personal notes" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:73 msgid "Clear all filters" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:76 msgid "Close" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:79 msgid "Filter" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:91 msgid "Filter results" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:119 msgid "Statistics on absences, tardiness and remarks" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:128 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:10 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:14 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:25 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:80 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:291 msgid "Absences" msgstr "Пропуски" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:132 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:138 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:296 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:302 msgid "thereof" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:140 msgid "Without Excuse Type" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:150 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:102 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:81 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:313 msgid "Unexcused" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:5 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:12 #, python-format msgid "Students list: %(group)s" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:54 msgid "Select" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:62 msgid "Toggle filters" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:69 #, python-format msgid "" "CW %(week)s:\n" " %(instance)s" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:293 msgid "Unfold" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:360 msgid "Visit lesson overview" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:398 msgid "unexcused" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:401 msgid "Summed up tardiness" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:404 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:117 msgid "Count of tardiness" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:436 msgid "No lessons available" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:439 msgid "" "\n" " There are no lessons for the selected group or teacher in this week.\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/create.html:6 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/create.html:7 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/list.html:18 msgid "Create excuse type" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/edit.html:6 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/edit.html:7 msgid "Edit excuse type" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/warning.html:4 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/warning.html:4 msgid "" "\n" " This function should only be used to define alternatives to the default excuse which also will be counted extra.\n" " Don't use this to create a default excuse or if you don't divide between different types of excuse.\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/create.html:6 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/create.html:7 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/list.html:14 msgid "Create extra mark" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/edit.html:6 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/edit.html:7 msgid "Edit extra mark" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assign.html:9 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assign.html:16 #, python-format msgid "Assign group role for %(group)s" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assign.html:34 msgid "Assign" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:9 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:12 #, python-format msgid "Group roles for %(group)s" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:28 msgid "Back to my groups" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:36 msgid "Assign a role to a person" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:45 msgid "Current roles" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:48 msgid "All assignments" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:66 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:83 msgid "Actions" msgstr "Действия" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/create.html:6 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/create.html:7 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/list.html:16 msgid "Create group role" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/edit.html:6 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/edit.html:7 msgid "Edit group role" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/edit_assignment.html:7 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/edit_assignment.html:8 msgid "Edit group role assignment" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assigned_roles.html:31 msgid "No one assigned." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assigned_roles.html:41 msgid "" "\n" " You can get some additional actions for each group role assignment if you click on the name of the\n" " corresponding person.\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assignment_options.html:21 msgid "Stop" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/notifications/check.html:1 msgid "Please check if the following class register entries are complete and correct:" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/absences.html:6 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:22 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:27 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:50 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:139 msgid "(e)" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/absences.html:6 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:14 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:33 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:56 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:143 msgid "(u)" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:4 msgid "Legend" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:7 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:71 msgid "General" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:10 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:137 msgid "(a)" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:14 msgid "Unexcused absences" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:18 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:26 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:49 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:138 msgid "Sum (e)" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:18 msgid "Sum of excused absences" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:22 msgid "Regular excused absences" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:41 msgid "Excuse types (not counted as absent)" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/heading.html:28 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/heading.html:42 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:7 #, python-format msgid "%(period)s. period" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/heading.html:31 #, python-format msgid "" "\n" " %(period_from)s.–%(period_to)s. period\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/prev_next.html:8 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:10 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:136 msgid "Save" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/prev_next.html:19 #, python-format msgid "" "\n" " Previous %(subject)s lesson\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/prev_next.html:30 #, python-format msgid "" "\n" " Next %(subject)s lesson\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/more.html:13 msgid "Change history" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:59 msgid "Tardiness (in m)" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:6 msgid "Overview: Previous lesson" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:13 msgid "Lesson topic of previous lesson:" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:20 msgid "Homework for this lesson:" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:27 msgid "Group notes for previous lesson:" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:34 msgid "Absent persons:" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:41 msgid "Late persons:" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:8 #, python-format msgid "" "Seating plan for %(group)s in\n" " %(room)s" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:14 #, python-format msgid "" "\n" " This seating plan is taken from the parent group of %(child_group)s.\n" " If you want, you can take it over for your group and then customize it.\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:30 msgid "Edit seating plan" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:37 msgid "Copy plan and edit" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:56 msgid "There is no seating plan for this lesson." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:64 #, python-format msgid "" "\n" " Create a new seating plan for %(group)s (%(subject)s) in %(room)s\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:78 #, python-format msgid "" "\n" " Create a new seating plan for %(group)s in %(room)s\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:6 msgid "Data complete" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:17 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:30 msgid "Missing data" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:19 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:32 msgid "Pending" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:28 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:466 msgid "Lesson cancelled" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:34 msgid "Substitution" msgstr "Замена" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/objects_table.html:4 msgid "Lesson filter" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/objects_table.html:9 msgid "Update filters" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/objects_table.html:22 msgid "Lesson table" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/objects_table.html:31 msgid "Execute" msgstr "Выполнить" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:6 msgid "No students available." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:13 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:24 msgid "Primary group" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:15 msgid "Uncounted Absences" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:48 msgid "Sum" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:90 msgid "Regular excused" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:130 msgid "Show more details" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:131 msgid "Details" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:6 msgid "Class register:" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:26 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:59 msgid "Owners" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:30 msgid "Printed on" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:38 msgid "" "\n" " This printout is intended for archival purposes. The main copy of\n" " the class register is stored in the AlekSIS School Information\n" " System.\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:45 msgid "" "\n" " Copies of the class register, both digital and as printout, must\n" " only be kept inside the school and/or on devices authorised by the\n" " school.\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:52 msgid "" "\n" " The owner of the group and the headteacher confirm the above, as\n" " well as the correctness of this printout.\n" " " msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:62 msgid "Headteacher" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:69 msgid "Abbreviations" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:78 msgid "Late" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:89 msgid "Custom excuse types" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:101 msgid "Custom excuse types (not counted as absent)" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:113 msgid "Available extra marks" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:127 msgid "Persons in group" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:132 msgid "No." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:133 msgid "Last name" msgstr "Фамилия" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:134 msgid "First name" msgstr "Имя" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:135 msgid "Sex" msgstr "Пол" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:136 msgid "Date of birth" msgstr "Дата рождения" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:147 msgid "(b)" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:184 msgid "Teachers and lessons in group" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:191 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:222 msgid "Lesson start" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:192 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:223 msgid "Lesson end" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:193 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:224 msgid "Per week" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:214 msgid "Teachers and lessons in child groups" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:247 msgid "Personal overview" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:249 msgid "Contact details" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:288 msgid "Absences and tardiness" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:303 msgid "Without excuse type" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:349 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:419 msgid "Pe." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:350 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:420 msgid "Subj." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:351 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:424 msgid "Te." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:353 msgid "Tard." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:381 msgid "Yes" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:386 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:484 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:499 msgid "e" msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:413 msgid "Week" msgstr "Неделя" #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:423 msgid "Notes" msgstr "Заметки" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:118 msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:151 msgid "You are not allowed to create a lesson documentation for a lesson in the future." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:266 msgid "The lesson documentation has been saved." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:300 msgid "The personal notes have been saved." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1079 msgid "The absence has been saved." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1100 msgid "The personal note has been deleted." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1122 msgid "The extra mark has been created." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1134 msgid "The extra mark has been saved." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1145 msgid "The extra mark has been deleted." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1166 msgid "The excuse type has been created." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1178 msgid "The excuse type has been saved." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1189 msgid "The excuse type has been deleted." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1210 msgid "The group role has been created." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1222 msgid "The group role has been saved." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1233 msgid "The group role has been deleted." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1266 aleksis/apps/alsijil/views.py:1298 msgid "The group role has been assigned." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1317 msgid "The group role assignment has been saved." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1338 msgid "The group role assignment has been stopped." msgstr "" #: aleksis/apps/alsijil/views.py:1351 msgid "The group role assignment has been deleted." msgstr ""