# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-23 12:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-12 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/"
"aleksis-app-alsijil/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"

#: aleksis/apps/alsijil/actions.py:18
msgid "Mark as excused"
msgstr "Отметить как уважительный"

#: aleksis/apps/alsijil/actions.py:25
msgid "Mark as unexcused"
msgstr "Отметить без уважительной причины"

#: aleksis/apps/alsijil/actions.py:32
#, python-brace-format
msgid "Mark as {excuse_type.name}"
msgstr "Отметить как {excuse_type.name}"

#: aleksis/apps/alsijil/actions.py:48 aleksis/apps/alsijil/tables.py:29
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:53 aleksis/apps/alsijil/tables.py:78
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assignment_options.html:29
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: aleksis/apps/alsijil/actions.py:68
msgid "{} asks you to check some class register entries."
msgstr "{} просит Вас проверить некоторые записи классного журнала."

#: aleksis/apps/alsijil/actions.py:86
#, python-brace-format
msgid "We have successfully sent notifications to {count_teachers} persons for {count_items} lessons."
msgstr ""
"Мы отправили уведомление для {count_teachers} чел. о {count_items} уроках."

#: aleksis/apps/alsijil/actions.py:92
msgid "Ask teacher to check data"
msgstr "Попросить учителя проверить данные"

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:12
msgid "Delete object"
msgstr "Удалить объект"

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:22
msgid "Set current groups"
msgstr "Установить текущие группы"

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:33
msgid "Reset personal note to defaults"
msgstr "Сбросить личные заметки на типовые"

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:45
msgid "Ensure that there are no personal notes in cancelled lessons"
msgstr "Убедитесь, чтобы в отмененных уроках не было личных заметок"

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:46
msgid "The personal note is related to a cancelled lesson."
msgstr "У отмененного урока есть связанные личные заметки."

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:73
msgid "Ensure that 'groups_of_person' is set for every personal note"
msgstr "Убедитесь, что для каждой личной заметки установлены \"группы_лиц\""

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:74
msgid "The personal note has no group in 'groups_of_person'."
msgstr "Эта личная заметка без группы в \"группах_лиц\"."

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:99
msgid "Ensure that there are no filled out lesson documentations on holidays"
msgstr "Убедитесь, что на выходные нет заполненного учебного материала"

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:100
msgid "The lesson documentation is on holidays."
msgstr "На выходные есть учебный материал."

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:133
msgid "Ensure that there are no filled out personal notes on holidays"
msgstr "Убедитесь, что на выходные нет заполненных личных заметок"

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:134
msgid "The personal note is on holidays."
msgstr "На выходные есть личные заметки."

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:162
msgid "Ensure that there are no excused personal notes without an absence"
msgstr "Убедитесь, что нет личных заметок с пояснениями без отсутствия"

#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:163
msgid "The personal note is marked as excused, but not as absent."
msgstr "Эта личная заметка отмечена как пояснительная, но нет отсутствия."

#: aleksis/apps/alsijil/filters.py:12
msgid "After"
msgstr "После"

#: aleksis/apps/alsijil/filters.py:13
msgid "Before"
msgstr "До"

#: aleksis/apps/alsijil/filters.py:14 aleksis/apps/alsijil/forms.py:302
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:116
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:130
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:227
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:189
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:220
msgid "Subject"
msgstr "Предмет"

#: aleksis/apps/alsijil/filters.py:30
msgid "Tardiness is lower than"
msgstr "Опоздание меньше, чем на"

#: aleksis/apps/alsijil/filters.py:31
msgid "Tardiness is bigger than"
msgstr "Опоздание больше, чем на"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:47
msgid "Homework for the next lesson"
msgstr "Домашняя работа на следующий урок"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:73 aleksis/apps/alsijil/forms.py:214
#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:301
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:219
msgid "Group"
msgstr "Группа"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:79
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:190
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:221
msgid "Teacher"
msgstr "Преподаватель"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:96
msgid "You can't select a group and a teacher both."
msgstr "Вы не можете одновременно выбрать группу и преподавателя."

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:150 aleksis/apps/alsijil/forms.py:303
#: aleksis/apps/alsijil/models.py:480
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:64
msgid "Start date"
msgstr "Дата начала"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:151 aleksis/apps/alsijil/forms.py:304
#: aleksis/apps/alsijil/models.py:484
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:65
msgid "End date"
msgstr "Дата окончания"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:152
msgid "Start period"
msgstr "Начало уроков"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:153
msgid "End period"
msgstr "Окончание уроков"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:154 aleksis/apps/alsijil/tables.py:117
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:138
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:50
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:397
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:29
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:75
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:352
msgid "Absent"
msgstr "Отсутствует"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:155 aleksis/apps/alsijil/tables.py:146
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:54
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:134
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:31
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:85
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:84
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:297
msgid "Excused"
msgstr "Уважительно"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:157 aleksis/apps/alsijil/models.py:71
#: aleksis/apps/alsijil/models.py:245
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:32
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:73
msgid "Excuse type"
msgstr "Тип объяснительной записки"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:162
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:34
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:94
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:354
msgid "Remarks"
msgstr "Замечания"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:227
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register.html:9
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:63
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:28
msgid "Person"
msgstr "Личность"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:299
msgid "School term"
msgstr "Учебный год"

#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:300
msgid "Has lesson documentation"
msgstr "Имеет в наличии учебный материал"

#: aleksis/apps/alsijil/managers.py:88 aleksis/apps/alsijil/tables.py:130
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:176
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:240
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:316
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/heading.html:50
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:21
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:375
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:455
#: aleksis/apps/alsijil/util/alsijil_helpers.py:315
msgid "Event"
msgstr "Событие"

#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:6 aleksis/apps/alsijil/preferences.py:9
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:16
msgid "Class register"
msgstr "Классный журнал"

#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:16
msgid "Current lesson"
msgstr "Текущий урок"

#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:27
msgid "Current week"
msgstr "Текущая неделя"

#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:38
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:5
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:8
msgid "My groups"
msgstr "Мои группы"

#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:49
msgid "My overview"
msgstr "Мой обзор"

#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:60
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:5
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:9
msgid "My students"
msgstr "Мои студенты"

#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:71
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assign.html:11
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assign.html:18
msgid "Assign group role"
msgstr "Назначить роль группы"

#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:82
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/all_objects.html:5
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/all_objects.html:8
msgid "All lessons"
msgstr "Все уроки"

#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:93 aleksis/apps/alsijil/models.py:72
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/list.html:9
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:30
msgid "Excuse types"
msgstr "Типы объяснительных"

#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:104 aleksis/apps/alsijil/models.py:250
#: aleksis/apps/alsijil/models.py:432 aleksis/apps/alsijil/tables.py:120
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/list.html:8
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/list.html:9
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:57
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:33
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:18
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:331
msgid "Extra marks"
msgstr "Дополнительные отметки"

#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:115
msgid "Manage group roles"
msgstr "Управление ролями групп"

#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:190
msgid "Can view week overview of group class register"
msgstr "Может просматривать классный журнал группы за неделю"

#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:194
msgid "Can view lesson overview of group class register"
msgstr "Может просматривать классный журнал группы за урок"

#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:196
msgid "Can view all personal notes of a group"
msgstr "Может просматривать все личные заметки группы"

#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:197
msgid "Can edit all personal notes of a group"
msgstr "Может редактировать все личные заметки группы"

#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:199
msgid "Can view all lesson documentation of a group"
msgstr "Может просматривать весь учебный материал группы"

#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:202
msgid "Can edit all lesson documentation of a group"
msgstr "Может редактировать весь учебный материал группы"

#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:204
msgid "Can view full register of a group"
msgstr "Может просматривать классный журнал группы без ограничений"

#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:206
msgid "Can register an absence for all members of a group"
msgstr "Может регистрировать пропуски для всех участников группы"

#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:208
msgid "Can assign a group role for this group"
msgstr "Может назначать роль группы для этой группы"

#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:209
msgid "Can register an absence for a person"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:50 aleksis/apps/alsijil/models.py:419
msgid "Short name"
msgstr "Короткое имя"

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:51 aleksis/apps/alsijil/models.py:420
#: aleksis/apps/alsijil/models.py:444
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:12
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:23
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:55 aleksis/apps/alsijil/tables.py:41
msgid "Count as absent"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:57
msgid "If checked, this excuse type will be counted as a missed lesson. If not checked,it won't show up in the absence report."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:225 aleksis/apps/alsijil/models.py:324
msgid "Year"
msgstr "Год"

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:284
msgid "Personal note"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:285
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:47
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:375
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:22
msgid "Personal notes"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:336
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:132
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:263
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:342
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/documentation.html:26
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:421
msgid "Lesson topic"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:337
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:133
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:269
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:347
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/documentation.html:34
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:422
msgid "Homework"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:338
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:134
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:275
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:351
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/documentation.html:42
msgid "Group note"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:385
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/documentation.html:17
msgid "Lesson documentation"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:386
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:43
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:21
msgid "Lesson documentations"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:431
msgid "Extra mark"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:445
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:446
msgid "Colour"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:452 aleksis/apps/alsijil/models.py:467
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:62
msgid "Group role"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:453
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:34
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/list.html:8
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/list.html:9
msgid "Group roles"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:457
msgid "Can assign group role"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:473
msgid "Assigned person"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:478 aleksis/apps/alsijil/tables.py:105
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:128
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:246
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:326
msgid "Groups"
msgstr "Группы"

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:485
msgid "Can be left empty if end date is not clear yet"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:500
msgid "Group role assignment"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:501
msgid "Group role assignments"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:508
msgid "Can view lesson overview"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:509
msgid "Can view week overview"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:510
msgid "Can view full register"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:511
msgid "Can register absence"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/models.py:512
msgid "Can list all personal note filters"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:17
msgid "Block adding personal notes for cancelled lessons"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:25
msgid "Allow users to view their own personal notes"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:34
msgid "Allow primary group owners to register future absences for students in their groups"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:43
msgid "Allow original teachers to edit their lessons although they are substituted"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:52
msgid "Carry over data from first lesson period to the following lesson periods in lessons over multiple periods"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:55
msgid "This will carry over data only if the data in the following periods are empty."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:63
msgid "Carry over personal notes to all following lesson periods on the same day."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:72
msgid "Allow teachers to open lesson periods on the same day and not just at the beginning of the period"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:76
msgid "Lessons in the past are not affected by this setting, you can open them whenever you want."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:85
msgid "Allow teachers to add data for lessons in holidays"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:94
msgid "Allow group owners to assign group roles to the parents of the group's members"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:103
msgid "Show assigned group roles in week view"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:104
msgid "Only week view of groups"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:112
msgid "Show assigned group roles in lesson view"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:122
msgid "Items per page in lessons table"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:126
msgid "Each page must show at least one item."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:134
msgid "Filter lessons by existence of their lesson documentation on default"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:23 aleksis/apps/alsijil/tables.py:47
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:72
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assignment_options.html:13
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:96
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:348
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:99
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:21
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:126
msgid "Period"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:111
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:131
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:257
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:336
msgid "Teachers"
msgstr "Преподаватели"

#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:118
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:160
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:30
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:16
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:39
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:114
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:323
msgid "Tardiness"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:119
msgid "Excuse"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:156
#, python-brace-format
msgid "{value}' late"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register.html:5
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register.html:6
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:30
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:385
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:138
msgid "Register absence"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:5
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:6
msgid "Confirm: Register absence"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:10
msgid ""
"\n"
"      Do you really want to register the following absence?\n"
"    "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:26
msgid ""
"\n"
"                As the length of this absence is longer than one day,\n"
"                please double check the correctness of your entry.\n"
"              "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:35
#, python-format
msgid " %(count)s affected lessons "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:40
msgid ""
"\n"
"                  There are no affected lessons. Registering this absence won't have any effect.\n"
"                "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:57
msgid "Reset status to 'not absent'"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:79
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:21
msgid "Students"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:35
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:76
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:78
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:90
msgid "Students list"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:39
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:82
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:72
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:81
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:27
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:43
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:16
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:35
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:6
msgid "Week view"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:45
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:90
msgid "Roles"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:51
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:98
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:31
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/persons.html:50
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:20
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:42
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:82
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:97
msgid "Generate printout"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:59
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:104
msgid "No groups available."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/groups.html:71
msgid "students"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:5
msgid "Lesson"
msgstr "Урок"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:28
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:27
msgid "Persons"
msgstr "Люди"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:36
msgid "Seating plan"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:46
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:94
msgid "Previous"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:54
msgid "More"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:87
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:93
msgid "My previous lesson"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:98
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:104
msgid "My next lesson"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:105
msgid "Next"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:161
msgid ""
"\n"
"                  This lesson overlaps with holidays and can't be edited.\n"
"                "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:10
msgid "Class register: person"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:18
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:10
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:22
#, python-format
msgid ""
"\n"
"      Class register overview for %(person)s\n"
"    "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:50
msgid "Statistics"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:65
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:344
msgid "Relevant personal notes"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:68
msgid "Filter personal notes"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:73
msgid "Clear all filters"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:76
msgid "Close"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:79
msgid "Filter"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:91
msgid "Filter results"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:119
msgid "Statistics on absences, tardiness and remarks"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:128
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:10
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:14
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:25
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:80
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:291
msgid "Absences"
msgstr "Пропуски"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:132
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:138
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:296
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:302
msgid "thereof"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:140
msgid "Without Excuse Type"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:150
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:102
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:81
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:313
msgid "Unexcused"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:5
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/students_list.html:12
#, python-format
msgid "Students list: %(group)s"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:54
msgid "Select"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:62
msgid "Toggle filters"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:69
#, python-format
msgid ""
"CW %(week)s:\n"
"      %(instance)s"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:293
msgid "Unfold"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:360
msgid "Visit lesson overview"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:398
msgid "unexcused"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:401
msgid "Summed up tardiness"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:404
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:117
msgid "Count of tardiness"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:436
msgid "No lessons available"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:439
msgid ""
"\n"
"            There are no lessons for the selected group or teacher in this week.\n"
"          "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/create.html:6
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/create.html:7
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/list.html:18
msgid "Create excuse type"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/edit.html:6
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/edit.html:7
msgid "Edit excuse type"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/warning.html:4
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/warning.html:4
msgid ""
"\n"
"    This function should only be used to define alternatives to the default excuse which also will be counted extra.\n"
"    Don't use this to create a default excuse or if you don't divide between different types of excuse.\n"
"  "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/create.html:6
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/create.html:7
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/list.html:14
msgid "Create extra mark"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/edit.html:6
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/edit.html:7
msgid "Edit extra mark"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assign.html:9
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assign.html:16
#, python-format
msgid "Assign group role for %(group)s"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assign.html:34
msgid "Assign"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:9
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:12
#, python-format
msgid "Group roles for %(group)s"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:28
msgid "Back to my groups"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:36
msgid "Assign a role to a person"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:45
msgid "Current roles"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:48
msgid "All assignments"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:66
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/assigned_list.html:83
msgid "Actions"
msgstr "Действия"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/create.html:6
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/create.html:7
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/list.html:16
msgid "Create group role"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/edit.html:6
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/edit.html:7
msgid "Edit group role"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/edit_assignment.html:7
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/edit_assignment.html:8
msgid "Edit group role assignment"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assigned_roles.html:31
msgid "No one assigned."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assigned_roles.html:41
msgid ""
"\n"
"    You can get some additional actions for each group role assignment if you click on the name of the\n"
"    corresponding person.\n"
"  "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assignment_options.html:21
msgid "Stop"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/notifications/check.html:1
msgid "Please check if the following class register entries are complete and correct:"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/absences.html:6
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:22
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:27
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:50
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:139
msgid "(e)"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/absences.html:6
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:14
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:33
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:56
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:143
msgid "(u)"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:4
msgid "Legend"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:7
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:71
msgid "General"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:10
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:137
msgid "(a)"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:14
msgid "Unexcused absences"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:18
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:26
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:49
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:138
msgid "Sum (e)"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:18
msgid "Sum of excused absences"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:22
msgid "Regular excused absences"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/legend.html:41
msgid "Excuse types (not counted as absent)"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/heading.html:28
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/heading.html:42
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:7
#, python-format
msgid "%(period)s. period"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/heading.html:31
#, python-format
msgid ""
"\n"
"            %(period_from)s.–%(period_to)s.  period\n"
"          "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/prev_next.html:8
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:10
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:136
msgid "Save"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/prev_next.html:19
#, python-format
msgid ""
"\n"
"        Previous %(subject)s lesson\n"
"      "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/prev_next.html:30
#, python-format
msgid ""
"\n"
"        Next %(subject)s lesson\n"
"      "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/more.html:13
msgid "Change history"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:59
msgid "Tardiness (in m)"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:6
msgid "Overview: Previous lesson"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:13
msgid "Lesson topic of previous lesson:"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:20
msgid "Homework for this lesson:"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:27
msgid "Group notes for previous lesson:"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:34
msgid "Absent persons:"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/previous_lesson.html:41
msgid "Late persons:"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:8
#, python-format
msgid ""
"Seating plan for %(group)s in\n"
"          %(room)s"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:14
#, python-format
msgid ""
"\n"
"            This seating plan is taken from the parent group of %(child_group)s.\n"
"            If you want, you can take it over for your group and then customize it.\n"
"          "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:30
msgid "Edit seating plan"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:37
msgid "Copy plan and edit"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:56
msgid "There is no seating plan for this lesson."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:64
#, python-format
msgid ""
"\n"
"                  Create a new seating plan for %(group)s (%(subject)s) in %(room)s\n"
"                "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/seating_plan.html:78
#, python-format
msgid ""
"\n"
"                    Create a new seating plan for %(group)s in %(room)s\n"
"                  "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:6
msgid "Data complete"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:17
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:30
msgid "Missing data"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:19
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:32
msgid "Pending"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:28
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:466
msgid "Lesson cancelled"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:34
msgid "Substitution"
msgstr "Замена"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/objects_table.html:4
msgid "Lesson filter"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/objects_table.html:9
msgid "Update filters"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/objects_table.html:22
msgid "Lesson table"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/objects_table.html:31
msgid "Execute"
msgstr "Выполнить"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:6
msgid "No students available."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:13
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:24
msgid "Primary group"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:15
msgid "Uncounted Absences"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:48
msgid "Sum"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:90
msgid "Regular excused"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:130
msgid "Show more details"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:131
msgid "Details"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:6
msgid "Class register:"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:26
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:59
msgid "Owners"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:30
msgid "Printed on"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:38
msgid ""
"\n"
"        This printout is intended for archival purposes. The main copy of\n"
"        the class register is stored in the AlekSIS School Information\n"
"        System.\n"
"      "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:45
msgid ""
"\n"
"        Copies of the class register, both digital and as printout, must\n"
"        only be kept inside the school and/or on devices authorised by the\n"
"        school.\n"
"      "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:52
msgid ""
"\n"
"        The owner of the group and the headteacher confirm the above, as\n"
"        well as the correctness of this printout.\n"
"      "
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:62
msgid "Headteacher"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:69
msgid "Abbreviations"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:78
msgid "Late"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:89
msgid "Custom excuse types"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:101
msgid "Custom excuse types (not counted as absent)"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:113
msgid "Available extra marks"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:127
msgid "Persons in group"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:132
msgid "No."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:133
msgid "Last name"
msgstr "Фамилия"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:134
msgid "First name"
msgstr "Имя"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:135
msgid "Sex"
msgstr "Пол"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:136
msgid "Date of birth"
msgstr "Дата рождения"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:147
msgid "(b)"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:184
msgid "Teachers and lessons in group"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:191
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:222
msgid "Lesson start"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:192
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:223
msgid "Lesson end"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:193
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:224
msgid "Per week"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:214
msgid "Teachers and lessons in child groups"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:247
msgid "Personal overview"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:249
msgid "Contact details"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:288
msgid "Absences and tardiness"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:303
msgid "Without excuse type"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:349
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:419
msgid "Pe."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:350
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:420
msgid "Subj."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:351
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:424
msgid "Te."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:353
msgid "Tard."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:381
msgid "Yes"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:386
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:484
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:499
msgid "e"
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:413
msgid "Week"
msgstr "Неделя"

#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:423
msgid "Notes"
msgstr "Заметки"

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:118
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:151
msgid "You are not allowed to create a lesson documentation for a lesson in the future."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:266
msgid "The lesson documentation has been saved."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:300
msgid "The personal notes have been saved."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1079
msgid "The absence has been saved."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1100
msgid "The personal note has been deleted."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1122
msgid "The extra mark has been created."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1134
msgid "The extra mark has been saved."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1145
msgid "The extra mark has been deleted."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1166
msgid "The excuse type has been created."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1178
msgid "The excuse type has been saved."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1189
msgid "The excuse type has been deleted."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1210
msgid "The group role has been created."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1222
msgid "The group role has been saved."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1233
msgid "The group role has been deleted."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1266 aleksis/apps/alsijil/views.py:1298
msgid "The group role has been assigned."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1317
msgid "The group role assignment has been saved."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1338
msgid "The group role assignment has been stopped."
msgstr ""

#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1351
msgid "The group role assignment has been deleted."
msgstr ""