diff --git a/aleksis/core/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index bdff10b2b611efda26d4f27b80141942c30b1fa3..06be8d992f98e848cae13c5abb41c1b29dda8845 100644 --- a/aleksis/core/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-23 13:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-26 21:43+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,111 +18,130 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: aleksis/core/apps.py:151 +#: aleksis/core/apps.py:162 msgid "You have been logged out successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:161 +#: aleksis/core/apps.py:172 msgid "OpenID Connect scope" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:162 +#: aleksis/core/apps.py:173 msgid "Given name, family name, link to profile and picture if existing." msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:163 +#: aleksis/core/apps.py:174 msgid "Full home postal address" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:164 +#: aleksis/core/apps.py:175 msgid "Email address" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:165 +#: aleksis/core/apps.py:176 msgid "Home and mobile phone" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:166 aleksis/core/forms.py:231 -#: aleksis/core/models.py:517 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 +#: aleksis/core/apps.py:177 aleksis/core/forms.py:223 +#: aleksis/core/models.py:473 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group/list.html:9 msgid "Groups" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:60 +#: aleksis/core/data_checks.py:67 msgid "Ignore problem" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:188 +#: aleksis/core/data_checks.py:199 #, python-brace-format msgid "Solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:284 +#: aleksis/core/data_checks.py:329 msgid "Deactivate DashboardWidget" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:296 +#: aleksis/core/data_checks.py:341 msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:297 +#: aleksis/core/data_checks.py:342 msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:320 -#, python-format -msgid "Validate field %s of model %s." +#: aleksis/core/data_checks.py:364 +#, python-brace-format +msgid "Validate field {field} of model {model}." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:322 -#, python-format -msgid "The field %s couldn't be validated successfully." +#: aleksis/core/data_checks.py:367 +msgid "The field {} couldn't be validated successfully." +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:389 +msgid "Ensure that there are no disallowed usernames." +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:390 +msgid "A user with a disallowed username was reported automatically." msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:42 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 +#: aleksis/core/data_checks.py:411 +msgid "Change email address" +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:416 +msgid "Ensure that email addresses are unique among all persons" +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:417 +msgid "There was a non-unique email address." +msgstr "" + +#: aleksis/core/filters.py:39 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:24 #: aleksis/core/templates/search/search.html:7 #: aleksis/core/templates/search/search.html:22 msgid "Search" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:59 +#: aleksis/core/filters.py:56 msgid "Search by name" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:71 +#: aleksis/core/filters.py:68 msgid "Search by contact details" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:92 +#: aleksis/core/filters.py:89 msgid "Permission" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:100 +#: aleksis/core/filters.py:97 msgid "Content type" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:113 aleksis/core/models.py:743 +#: aleksis/core/filters.py:110 aleksis/core/models.py:647 msgid "User" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:135 aleksis/core/models.py:516 +#: aleksis/core/filters.py:132 aleksis/core/models.py:472 msgid "Group" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:50 aleksis/core/forms.py:591 +#: aleksis/core/forms.py:48 aleksis/core/forms.py:574 msgid "Base data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:55 aleksis/core/tables.py:29 +#: aleksis/core/forms.py:53 aleksis/core/tables.py:29 msgid "Address" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:56 aleksis/core/forms.py:600 +#: aleksis/core/forms.py:54 aleksis/core/forms.py:583 msgid "Contact data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:58 +#: aleksis/core/forms.py:56 msgid "Advanced personal data" msgstr "" @@ -142,7 +161,7 @@ msgstr "" msgid "This username is already in use." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:154 +#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:147 msgid "School term" msgstr "" @@ -150,124 +169,124 @@ msgstr "" msgid "Common data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:218 -#: aleksis/core/models.py:177 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 +#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:210 +#: aleksis/core/models.py:168 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:9 msgid "Persons" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/forms.py:602 -msgid "Additional data" -msgstr "" - -#: aleksis/core/forms.py:157 aleksis/core/models.py:230 -#: aleksis/core/models.py:569 aleksis/core/tables.py:28 +#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/models.py:224 +#: aleksis/core/models.py:526 aleksis/core/tables.py:28 msgid "Photo" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:210 aleksis/core/forms.py:213 -#: aleksis/core/models.py:97 +#: aleksis/core/forms.py:202 aleksis/core/forms.py:205 +#: aleksis/core/models.py:90 msgid "Date" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:211 aleksis/core/forms.py:214 -#: aleksis/core/models.py:105 +#: aleksis/core/forms.py:203 aleksis/core/forms.py:206 +#: aleksis/core/models.py:98 msgid "Time" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:244 +#: aleksis/core/forms.py:236 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:247 +#: aleksis/core/forms.py:239 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:248 +#: aleksis/core/forms.py:240 msgid "Write your announcement:" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:287 +#: aleksis/core/forms.py:279 msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:291 +#: aleksis/core/forms.py:283 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:300 +#: aleksis/core/forms.py:292 msgid "You need at least one recipient." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:408 +#: aleksis/core/forms.py:392 msgid "Invitation code" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:409 +#: aleksis/core/forms.py:393 msgid "Please enter your invitation code." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:428 aleksis/core/models.py:205 +#: aleksis/core/forms.py:412 aleksis/core/models.py:197 msgid "First name" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:429 aleksis/core/models.py:206 +#: aleksis/core/forms.py:413 aleksis/core/models.py:198 msgid "Last name" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:438 +#: aleksis/core/forms.py:422 msgid "A person is using this e-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:466 +#: aleksis/core/forms.py:450 msgid "Who should get the permission?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:467 +#: aleksis/core/forms.py:451 msgid "On what?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:493 +#: aleksis/core/forms.py:477 msgid "Select objects which the permission should be granted for:" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:496 +#: aleksis/core/forms.py:480 msgid "Grant the permission for all objects" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:504 +#: aleksis/core/forms.py:488 msgid "You must select at least one group or person which should get the permission." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:509 +#: aleksis/core/forms.py:493 msgid "You must grant the permission to all objects or to specific objects." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:596 +#: aleksis/core/forms.py:579 msgid "Address data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:608 +#: aleksis/core/forms.py:585 +msgid "Additional data" +msgstr "" + +#: aleksis/core/forms.py:591 msgid "Account data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:615 +#: aleksis/core/forms.py:598 msgid "Password" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:618 +#: aleksis/core/forms.py:601 msgid "Password (again)" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:771 +#: aleksis/core/forms.py:753 msgid "The selected action does not exist." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:782 +#: aleksis/core/forms.py:764 msgid "You do not have permission to run {} on all selected objects." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:838 +#: aleksis/core/forms.py:820 msgid "No valid selection." msgstr "" @@ -291,943 +310,953 @@ msgstr "" msgid "No backup result found!" msgstr "" -#: aleksis/core/mixins.py:539 +#: aleksis/core/mixins.py:446 msgid "Linked school term" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:95 +#: aleksis/core/models.py:88 msgid "Boolean (Yes/No)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:96 +#: aleksis/core/models.py:89 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:98 +#: aleksis/core/models.py:91 msgid "Date and time" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:99 +#: aleksis/core/models.py:92 msgid "Decimal number" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:100 aleksis/core/models.py:223 +#: aleksis/core/models.py:93 aleksis/core/models.py:217 msgid "E-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:101 +#: aleksis/core/models.py:94 msgid "Integer" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:102 +#: aleksis/core/models.py:95 msgid "IP address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:103 +#: aleksis/core/models.py:96 msgid "Boolean or empty (Yes/No/Neither)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:104 +#: aleksis/core/models.py:97 msgid "Text (multi-line)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:106 +#: aleksis/core/models.py:99 msgid "URL / Link" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:118 aleksis/core/models.py:1100 -#: aleksis/core/models.py:1729 +#: aleksis/core/models.py:111 aleksis/core/models.py:1004 +#: aleksis/core/models.py:1667 aleksis/core/models.py:1806 msgid "Name" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:120 aleksis/core/models.py:1532 +#: aleksis/core/models.py:113 aleksis/core/models.py:1428 msgid "Start date" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:121 aleksis/core/models.py:1533 +#: aleksis/core/models.py:114 aleksis/core/models.py:1429 msgid "End date" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:48 +#: aleksis/core/models.py:133 aleksis/core/schema/school_term.py:50 msgid "The start date must be earlier than the end date." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:147 aleksis/core/schema/school_term.py:53 +#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:55 msgid "There is already a school term for this time or a part of this time." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:155 +#: aleksis/core/models.py:148 msgid "School terms" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:176 aleksis/core/models.py:1049 +#: aleksis/core/models.py:167 aleksis/core/models.py:953 msgid "Person" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:179 +#: aleksis/core/models.py:170 msgid "Can view address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:180 +#: aleksis/core/models.py:171 msgid "Can view contact details" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:181 +#: aleksis/core/models.py:172 msgid "Can view photo" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:182 +#: aleksis/core/models.py:173 msgid "Can view avatar image" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:183 +#: aleksis/core/models.py:174 msgid "Can view persons groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:184 +#: aleksis/core/models.py:175 msgid "Can view personal details" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "female" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "male" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "other" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:202 aleksis/core/models.py:1404 +#: aleksis/core/models.py:194 aleksis/core/models.py:1296 msgid "Linked user" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:208 +#: aleksis/core/models.py:200 msgid "Additional name(s)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:212 aleksis/core/models.py:534 -#: aleksis/core/models.py:1490 +#: aleksis/core/models.py:204 aleksis/core/models.py:491 +#: aleksis/core/models.py:1388 msgid "Short name" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:215 +#: aleksis/core/models.py:209 msgid "Street" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:216 +#: aleksis/core/models.py:210 msgid "Street number" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:217 +#: aleksis/core/models.py:211 msgid "Postal code" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:218 +#: aleksis/core/models.py:212 msgid "Place" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:220 +#: aleksis/core/models.py:214 msgid "Home phone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:221 +#: aleksis/core/models.py:215 msgid "Mobile phone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:225 +#: aleksis/core/models.py:219 msgid "Date of birth" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:226 +#: aleksis/core/models.py:220 msgid "Place of birth" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:227 +#: aleksis/core/models.py:221 msgid "Sex" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:234 aleksis/core/models.py:573 +#: aleksis/core/models.py:228 aleksis/core/models.py:530 msgid "This is an official photo, used for official documents and for internal use cases." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:239 aleksis/core/models.py:577 +#: aleksis/core/models.py:233 aleksis/core/models.py:534 msgid "Display picture / Avatar" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:242 aleksis/core/models.py:580 +#: aleksis/core/models.py:236 aleksis/core/models.py:537 msgid "This is a picture or an avatar for public display." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:247 +#: aleksis/core/models.py:241 msgid "Guardians / Parents" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:254 +#: aleksis/core/models.py:248 msgid "Primary group" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:257 aleksis/core/models.py:747 -#: aleksis/core/models.py:771 aleksis/core/models.py:866 -#: aleksis/core/models.py:1135 +#: aleksis/core/models.py:251 aleksis/core/models.py:651 +#: aleksis/core/models.py:675 aleksis/core/models.py:770 +#: aleksis/core/models.py:1038 aleksis/core/models.py:1723 msgid "Description" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:487 -msgid "Title of field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:489 -msgid "Type of field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:491 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:492 -msgid "Help text / description" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:498 -msgid "Addtitional field for groups" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:499 -msgid "Addtitional fields for groups" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:519 +#: aleksis/core/models.py:475 msgid "Can assign child groups to groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:520 +#: aleksis/core/models.py:476 msgid "Can view statistics about group." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:532 aleksis/core/models.py:1491 +#: aleksis/core/models.py:489 aleksis/core/models.py:1389 msgid "Long name" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:542 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 +#: aleksis/core/models.py:502 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 msgid "Members" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:545 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 +#: aleksis/core/models.py:505 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 msgid "Owners" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:552 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 +#: aleksis/core/models.py:512 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 msgid "Parent groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:560 +#: aleksis/core/models.py:520 msgid "Type of group" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:565 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:9 -msgid "Additional fields" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:746 aleksis/core/models.py:770 -#: aleksis/core/models.py:865 aleksis/core/models.py:1321 +#: aleksis/core/models.py:650 aleksis/core/models.py:674 +#: aleksis/core/models.py:769 aleksis/core/models.py:1213 +#: aleksis/core/models.py:1722 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:18 msgid "Title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:749 +#: aleksis/core/models.py:653 msgid "Application" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:755 +#: aleksis/core/models.py:659 msgid "Activity" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:756 +#: aleksis/core/models.py:660 msgid "Activities" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:762 +#: aleksis/core/models.py:666 msgid "Sender" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:767 +#: aleksis/core/models.py:671 msgid "Recipient" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:772 aleksis/core/models.py:1101 +#: aleksis/core/models.py:676 aleksis/core/models.py:1005 msgid "Link" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:775 aleksis/core/models.py:1102 -#: aleksis/core/models.py:1451 +#: aleksis/core/models.py:679 aleksis/core/models.py:1006 +#: aleksis/core/models.py:1346 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:26 msgid "Icon" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:778 +#: aleksis/core/models.py:682 msgid "Send notification at" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:780 +#: aleksis/core/models.py:684 msgid "Read" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:781 +#: aleksis/core/models.py:685 msgid "Sent" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:798 +#: aleksis/core/models.py:702 msgid "Notification" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:799 aleksis/core/preferences.py:28 +#: aleksis/core/models.py:703 aleksis/core/preferences.py:29 msgid "Notifications" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:867 +#: aleksis/core/models.py:771 msgid "Link to detailed view" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:870 +#: aleksis/core/models.py:774 msgid "Date and time from when to show" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:873 +#: aleksis/core/models.py:777 msgid "Date and time until when to show" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:898 +#: aleksis/core/models.py:802 msgid "Announcement" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:899 +#: aleksis/core/models.py:803 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:7 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:936 +#: aleksis/core/models.py:840 msgid "Announcement recipient" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:937 +#: aleksis/core/models.py:841 msgid "Announcement recipients" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:957 +#: aleksis/core/models.py:861 msgid "Widget Title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:958 +#: aleksis/core/models.py:862 msgid "Activate Widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:959 +#: aleksis/core/models.py:863 msgid "Widget is broken" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:962 +#: aleksis/core/models.py:866 msgid "Size on mobile devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:963 +#: aleksis/core/models.py:867 msgid "<= 600 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:968 +#: aleksis/core/models.py:872 msgid "Size on tablet devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:969 +#: aleksis/core/models.py:873 msgid "> 600 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:974 +#: aleksis/core/models.py:878 msgid "Size on desktop devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:975 +#: aleksis/core/models.py:879 msgid "> 992 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:980 +#: aleksis/core/models.py:884 msgid "Size on large desktop devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:981 +#: aleksis/core/models.py:885 msgid "> 1200 px>, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1012 +#: aleksis/core/models.py:916 msgid "Can edit default dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1013 +#: aleksis/core/models.py:917 msgid "Dashboard Widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1014 +#: aleksis/core/models.py:918 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1020 +#: aleksis/core/models.py:924 msgid "URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1021 +#: aleksis/core/models.py:925 msgid "Icon URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1027 +#: aleksis/core/models.py:931 msgid "External link widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1028 +#: aleksis/core/models.py:932 msgid "External link widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1034 +#: aleksis/core/models.py:938 msgid "Content" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1040 +#: aleksis/core/models.py:944 msgid "Static content widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1041 +#: aleksis/core/models.py:945 msgid "Static content widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1046 +#: aleksis/core/models.py:950 msgid "Dashboard widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1051 +#: aleksis/core/models.py:955 msgid "Order" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1052 +#: aleksis/core/models.py:956 msgid "Part of the default dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1067 +#: aleksis/core/models.py:971 msgid "Dashboard widget order" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1068 +#: aleksis/core/models.py:972 msgid "Dashboard widget orders" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1074 +#: aleksis/core/models.py:978 msgid "Menu ID" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1087 +#: aleksis/core/models.py:991 msgid "Custom menu" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1088 +#: aleksis/core/models.py:992 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1098 +#: aleksis/core/models.py:1002 msgid "Menu" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1108 +#: aleksis/core/models.py:1012 msgid "Custom menu item" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1109 +#: aleksis/core/models.py:1013 msgid "Custom menu items" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1134 +#: aleksis/core/models.py:1037 msgid "Title of type" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1141 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 +#: aleksis/core/models.py:1044 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 msgid "Group type" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1142 +#: aleksis/core/models.py:1045 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:9 msgid "Group types" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1155 +#: aleksis/core/models.py:1056 msgid "Can view system status" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1156 +#: aleksis/core/models.py:1057 msgid "Can manage data" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1157 +#: aleksis/core/models.py:1058 msgid "Can impersonate" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1158 +#: aleksis/core/models.py:1059 msgid "Can use search" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1159 +#: aleksis/core/models.py:1060 msgid "Can change site preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1160 +#: aleksis/core/models.py:1061 msgid "Can change person preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1161 +#: aleksis/core/models.py:1062 msgid "Can change group preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1162 +#: aleksis/core/models.py:1063 msgid "Can test PDF generation" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1163 +#: aleksis/core/models.py:1064 msgid "Can invite persons" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1199 +#: aleksis/core/models.py:1065 +msgid "Can view birthday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1092 msgid "Related data check task" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1207 +#: aleksis/core/models.py:1100 msgid "Issue solved" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1208 +#: aleksis/core/models.py:1101 msgid "Notification sent" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1221 +#: aleksis/core/models.py:1114 msgid "Data check result" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1222 +#: aleksis/core/models.py:1115 msgid "Data check results" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1224 +#: aleksis/core/models.py:1117 msgid "Can run data checks" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1225 +#: aleksis/core/models.py:1118 msgid "Can solve data check problems" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1232 +#: aleksis/core/models.py:1125 msgid "E-Mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1292 +#: aleksis/core/models.py:1184 aleksis/core/models.py:1730 msgid "Owner" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1296 +#: aleksis/core/models.py:1188 msgid "File expires at" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1299 +#: aleksis/core/models.py:1191 msgid "Generated HTML file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1302 +#: aleksis/core/models.py:1194 msgid "Generated PDF file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1309 +#: aleksis/core/models.py:1201 msgid "PDF file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1310 +#: aleksis/core/models.py:1202 msgid "PDF files" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1315 +#: aleksis/core/models.py:1207 msgid "Task result" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1318 +#: aleksis/core/models.py:1210 msgid "Task user" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1322 +#: aleksis/core/models.py:1214 msgid "Back URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1323 +#: aleksis/core/models.py:1215 msgid "Progress title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1324 +#: aleksis/core/models.py:1216 msgid "Error message" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1325 +#: aleksis/core/models.py:1217 msgid "Success message" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1326 +#: aleksis/core/models.py:1218 msgid "Redirect on success URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1328 +#: aleksis/core/models.py:1220 msgid "Additional button title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1330 +#: aleksis/core/models.py:1222 msgid "Additional button URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1332 +#: aleksis/core/models.py:1224 msgid "Additional button icon" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1334 +#: aleksis/core/models.py:1226 msgid "Result fetched" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1359 +#: aleksis/core/models.py:1251 msgid "Background task completed successfully" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1360 +#: aleksis/core/models.py:1252 msgid "The background task '{}' has been completed successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1366 +#: aleksis/core/models.py:1258 msgid "Background task failed" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1367 +#: aleksis/core/models.py:1259 msgid "The background task '{}' has failed." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1376 +#: aleksis/core/models.py:1268 msgid "Background task" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1390 +#: aleksis/core/models.py:1282 msgid "Task user assignment" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1391 +#: aleksis/core/models.py:1283 msgid "Task user assignments" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1407 +#: aleksis/core/models.py:1299 msgid "Additional attributes" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1445 +#: aleksis/core/models.py:1340 msgid "Allowed scopes that clients can request" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1455 +#: aleksis/core/models.py:1350 msgid "This image will be shown as icon in the authorization flow. It should be squared." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1500 +#: aleksis/core/models.py:1398 msgid "Can view room timetable" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1502 +#: aleksis/core/models.py:1400 msgid "Room" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1503 +#: aleksis/core/models.py:1401 msgid "Rooms" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1528 +#: aleksis/core/models.py:1424 msgid "Start date and time" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1530 +#: aleksis/core/models.py:1426 msgid "End date and time" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1531 +#: aleksis/core/models.py:1427 msgid "Timezone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1534 +#: aleksis/core/models.py:1430 msgid "Recurrences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1540 +#: aleksis/core/models.py:1436 msgid "Amended base event" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1643 +#: aleksis/core/models.py:1561 msgid "Calendar Event" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1644 +#: aleksis/core/models.py:1562 msgid "Calendar Events" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1670 +#: aleksis/core/models.py:1592 msgid "Birthdays" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1674 +#: aleksis/core/models.py:1597 msgid "{}'s birthday" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1713 aleksis/core/models.py:1775 +#: aleksis/core/models.py:1648 aleksis/core/models.py:1714 msgid "Holidays" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1774 +#: aleksis/core/models.py:1713 msgid "Holiday" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:24 -msgid "General" +#: aleksis/core/models.py:1715 +msgid "Can view holiday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1720 +msgid "Personal events" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1724 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1807 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1810 +msgid "Related group" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1817 +msgid "Organisation" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1818 +msgid "Organisations" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:25 -msgid "School" +msgid "General" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:26 -msgid "Theme" +msgid "School" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:27 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: aleksis/core/preferences.py:28 msgid "Mail" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:29 +#: aleksis/core/preferences.py:30 msgid "Footer" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:30 +#: aleksis/core/preferences.py:31 msgid "Accounts" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:31 +#: aleksis/core/preferences.py:32 msgid "Authentication" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:32 +#: aleksis/core/preferences.py:33 msgid "Internationalisation" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:33 +#: aleksis/core/preferences.py:34 msgid "Calendar" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:43 +#: aleksis/core/preferences.py:44 msgid "Site title" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:55 +#: aleksis/core/preferences.py:56 msgid "Site description" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:65 +#: aleksis/core/preferences.py:66 msgid "Primary colour" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:77 +#: aleksis/core/preferences.py:78 msgid "Secondary colour" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:89 +#: aleksis/core/preferences.py:90 msgid "Logo" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:100 +#: aleksis/core/preferences.py:101 msgid "Favicon" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:111 +#: aleksis/core/preferences.py:112 msgid "PWA-Icon" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:121 +#: aleksis/core/preferences.py:122 msgid "PWA-Icon is maskable" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:133 +#: aleksis/core/preferences.py:134 msgid "Mail out name" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:144 +#: aleksis/core/preferences.py:145 msgid "Mail out address" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:157 +#: aleksis/core/preferences.py:158 msgid "Link to privacy policy" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:169 +#: aleksis/core/preferences.py:170 msgid "Link to imprint" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:180 +#: aleksis/core/preferences.py:181 msgid "Name format for addressing" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:197 +#: aleksis/core/preferences.py:198 msgid "Channels to use for notifications" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:208 +#: aleksis/core/preferences.py:209 msgid "Select Design" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:211 +#: aleksis/core/preferences.py:212 msgid "Light mode" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:224 +#: aleksis/core/preferences.py:225 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:235 +#: aleksis/core/preferences.py:236 msgid "Field on person to match primary group against" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:247 +#: aleksis/core/preferences.py:248 msgid "Automatically create new persons for new users" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:256 +#: aleksis/core/preferences.py:257 msgid "Automatically link existing persons to new users by their e-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:267 +#: aleksis/core/preferences.py:268 msgid "Display name of the school" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:278 +#: aleksis/core/preferences.py:279 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:286 +#: aleksis/core/preferences.py:287 msgid "Allow users to change their passwords" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:294 +#: aleksis/core/preferences.py:295 msgid "Allow users to reset their passwords" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:302 +#: aleksis/core/preferences.py:303 msgid "Enable signup" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:310 +#: aleksis/core/preferences.py:311 msgid "Regular expression for allowed usernames" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:318 +#: aleksis/core/preferences.py:319 msgid "Enable invitations" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:326 +#: aleksis/core/preferences.py:327 msgid "Length of invite code. (Default 3: abcde-acbde-abcde)" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:334 +#: aleksis/core/preferences.py:335 msgid "Size of packets. (Default 5: abcde)" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:345 +#: aleksis/core/preferences.py:346 msgid "Allowed Grant Flows for OAuth applications" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:358 +#: aleksis/core/preferences.py:359 msgid "Send emails if data checks detect problems" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:369 +#: aleksis/core/preferences.py:370 msgid "Email recipients for data checks problem emails" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:380 +#: aleksis/core/preferences.py:381 msgid "Email recipient groups for data checks problem emails" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:389 +#: aleksis/core/preferences.py:390 msgid "Show dashboard to users without login" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:398 +#: aleksis/core/preferences.py:399 msgid "Allow users to edit their dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:409 +#: aleksis/core/preferences.py:410 msgid "Fields on person model which are editable by themselves." msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:424 +#: aleksis/core/preferences.py:425 msgid "Editable fields on person model which should trigger a notification on change" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:438 +#: aleksis/core/preferences.py:439 msgid "Contact for notification if a person changes their data" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:449 +#: aleksis/core/preferences.py:450 msgid "Prefer personal photos over avatars" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:459 +#: aleksis/core/preferences.py:460 msgid "PDF file expiration duration" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:460 +#: aleksis/core/preferences.py:461 msgid "in minutes" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:470 +#: aleksis/core/preferences.py:471 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:480 +#: aleksis/core/preferences.py:481 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets sitewide" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:490 +#: aleksis/core/preferences.py:491 msgid "Birthday calendar feed color" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:502 +#: aleksis/core/preferences.py:503 msgid "Holiday calendar feed color" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:515 +msgid "Personal events feed color" +msgstr "" + +#: aleksis/core/preferences.py:528 msgid "Activated calendars" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:551 +#: aleksis/core/preferences.py:546 +msgid "Comma-separated list of disallowed usernames" +msgstr "" + +#: aleksis/core/settings.py:548 msgid "English" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:552 +#: aleksis/core/settings.py:549 msgid "German" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:553 +#: aleksis/core/settings.py:550 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: aleksis/core/tables.py:97 aleksis/core/tables.py:98 -#: aleksis/core/tables.py:112 aleksis/core/tables.py:128 -#: aleksis/core/tables.py:165 +#: aleksis/core/tables.py:96 aleksis/core/tables.py:112 +#: aleksis/core/tables.py:149 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:42 #: aleksis/core/templates/core/group/full.html:33 #: aleksis/core/templates/core/pages/delete.html:22 @@ -1235,7 +1264,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: aleksis/core/tables.py:130 aleksis/core/tables.py:167 +#: aleksis/core/tables.py:114 aleksis/core/tables.py:151 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:22 msgid "Actions" msgstr "" @@ -1335,8 +1364,8 @@ msgid "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(e msgstr "" #: aleksis/core/templates/account/password_change.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:6 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:15 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:28 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:42 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:46 @@ -1345,31 +1374,11 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "" -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot your current password? Click here to reset it:" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot Password?" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:6 -msgid "Changing of password disabled" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:13 -msgid "Changing of password disabled." -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:15 -msgid "" -"\n" -" Users are not allowed to edit their own passwords. If you think\n" -" this is an error please contact one of your site administrators.\n" -" " +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +msgid "Forgot your current password?" msgstr "" +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:20 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:15 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:23 @@ -1510,15 +1519,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:7 -msgid "Edit additional field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:14 -msgid "Create additional field" -msgstr "" - #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:14 #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:21 msgid "Edit announcement" @@ -2777,15 +2777,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:83 -msgid "" -"\n" -" To identify and verify your YubiKey, please insert a\n" -" token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n" -" account.\n" -" " -msgstr "" - #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:5 #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:9 msgid "Two-Factor Authentication successfully enabled" @@ -2834,11 +2825,15 @@ msgstr "" msgid "Disable" msgstr "" -#: aleksis/core/util/notifications.py:64 +#: aleksis/core/util/auth_helpers.py:155 +msgid "This username is not allowed." +msgstr "" + +#: aleksis/core/util/notifications.py:67 msgid "E-Mail" msgstr "" -#: aleksis/core/util/notifications.py:65 +#: aleksis/core/util/notifications.py:68 msgid "SMS" msgstr "" @@ -2862,148 +2857,144 @@ msgstr "" msgid "Download PDF" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:371 +#: aleksis/core/views.py:354 msgid "The child groups were successfully saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:390 aleksis/core/views.py:400 +#: aleksis/core/views.py:373 aleksis/core/views.py:383 msgid "The person has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:450 +#: aleksis/core/views.py:432 msgid "The group has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:498 +#: aleksis/core/views.py:480 msgid "Maintenance mode was turned on successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:500 +#: aleksis/core/views.py:482 msgid "Maintenance mode was turned off successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:558 +#: aleksis/core/views.py:539 msgid "The announcement has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:574 +#: aleksis/core/views.py:555 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:643 +#: aleksis/core/views.py:624 msgid "The requested preference registry does not exist" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:662 +#: aleksis/core/views.py:643 msgid "The preferences have been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:686 +#: aleksis/core/views.py:667 msgid "The person has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:700 +#: aleksis/core/views.py:681 msgid "The group has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:732 -msgid "The additional field has been saved." -msgstr "" - -#: aleksis/core/views.py:767 -msgid "The additional field has been deleted." -msgstr "" - -#: aleksis/core/views.py:792 +#: aleksis/core/views.py:705 msgid "The group type has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:823 +#: aleksis/core/views.py:736 msgid "The group type has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:858 +#: aleksis/core/views.py:771 msgid "Progress: Run data checks" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:859 +#: aleksis/core/views.py:772 msgid "Run data checks …" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:860 +#: aleksis/core/views.py:773 msgid "The data checks were run successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:861 +#: aleksis/core/views.py:774 msgid "There was a problem while running data checks." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:878 +#: aleksis/core/views.py:791 #, python-brace-format msgid "The solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:888 +#: aleksis/core/views.py:801 msgid "The requested solve option does not exist" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:921 +#: aleksis/core/views.py:834 msgid "The dashboard widget has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:951 +#: aleksis/core/views.py:864 msgid "The dashboard widget has been created." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:961 +#: aleksis/core/views.py:874 msgid "The dashboard widget has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1033 +#: aleksis/core/views.py:946 msgid "Your dashboard configuration has been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1035 +#: aleksis/core/views.py:948 msgid "The configuration of the default dashboard has been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1106 +#: aleksis/core/views.py:1019 #, python-brace-format msgid "The invitation was successfully created. The invitation code is {code}" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1203 +#: aleksis/core/views.py:1116 msgid "We have successfully assigned the permissions." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1213 +#: aleksis/core/views.py:1126 msgid "The global user permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1223 +#: aleksis/core/views.py:1136 msgid "The global group permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1233 +#: aleksis/core/views.py:1146 msgid "The object user permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1243 +#: aleksis/core/views.py:1156 msgid "The object group permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1352 +#: aleksis/core/views.py:1238 +msgid "We sent you an email with instructions for resetting your password." +msgstr "" + +#: aleksis/core/views.py:1262 msgid "The third-party account could not be disconnected because it is the only login method available." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1359 +#: aleksis/core/views.py:1269 msgid "The third-party account has been successfully disconnected." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1435 +#: aleksis/core/views.py:1345 msgid "Person was invited successfully and an email with further instructions has been send to them." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1446 +#: aleksis/core/views.py:1356 msgid "Person was already invited." msgstr "" diff --git a/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 9def4f3b35fe3e2f083591296c042e456c219482..1217a51dbe09cd1d1586a68da2005be6e800be6d 100644 --- a/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-23 13:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-26 21:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-23 11:53+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n" "Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-core/de/>\n" @@ -18,111 +18,141 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.12.1\n" -#: aleksis/core/apps.py:151 +#: aleksis/core/apps.py:162 msgid "You have been logged out successfully." msgstr "Sie wurden erfolgreich abgemeldet." -#: aleksis/core/apps.py:161 +#: aleksis/core/apps.py:172 msgid "OpenID Connect scope" msgstr "OpenID-Connect-Scope" -#: aleksis/core/apps.py:162 +#: aleksis/core/apps.py:173 msgid "Given name, family name, link to profile and picture if existing." msgstr "Vorname, Nachname, Link zum Profil und Bild falls vorhanden." -#: aleksis/core/apps.py:163 +#: aleksis/core/apps.py:174 msgid "Full home postal address" msgstr "Vollständige Postanschrift" -#: aleksis/core/apps.py:164 +#: aleksis/core/apps.py:175 msgid "Email address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: aleksis/core/apps.py:165 +#: aleksis/core/apps.py:176 msgid "Home and mobile phone" msgstr "Festnetz- und Mobilfunknummer" -#: aleksis/core/apps.py:166 aleksis/core/forms.py:231 -#: aleksis/core/models.py:517 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 +#: aleksis/core/apps.py:177 aleksis/core/forms.py:223 +#: aleksis/core/models.py:473 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group/list.html:9 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: aleksis/core/data_checks.py:60 +#: aleksis/core/data_checks.py:67 msgid "Ignore problem" msgstr "Problem ignorieren" -#: aleksis/core/data_checks.py:188 +#: aleksis/core/data_checks.py:199 #, python-brace-format msgid "Solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "Lösungsoption \"{solve_option_obj.verbose_name}\" " -#: aleksis/core/data_checks.py:284 +#: aleksis/core/data_checks.py:329 msgid "Deactivate DashboardWidget" msgstr "Dashboard-Widget deaktivieren" -#: aleksis/core/data_checks.py:296 +#: aleksis/core/data_checks.py:341 msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets." msgstr "Sicherstellen, dass es keine kaputten Dashboard-Widgets gibt." -#: aleksis/core/data_checks.py:297 +#: aleksis/core/data_checks.py:342 msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically." msgstr "Das Dashboard-Widget wurde automatisch als kaputt gemeldet." -#: aleksis/core/data_checks.py:320 -#, python-format -msgid "Validate field %s of model %s." +#: aleksis/core/data_checks.py:364 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Validate field %s of model %s." +msgid "Validate field {field} of model {model}." msgstr "Feld %s von Model %s validieren." -#: aleksis/core/data_checks.py:322 -#, python-format -msgid "The field %s couldn't be validated successfully." +#: aleksis/core/data_checks.py:367 +#, fuzzy +#| msgid "The field %s couldn't be validated successfully." +msgid "The field {} couldn't be validated successfully." msgstr "Das Feld %s konnte nicht erfolgreich validiert werden." -#: aleksis/core/filters.py:42 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 +#: aleksis/core/data_checks.py:389 +#, fuzzy +#| msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets." +msgid "Ensure that there are no disallowed usernames." +msgstr "Sicherstellen, dass es keine kaputten Dashboard-Widgets gibt." + +#: aleksis/core/data_checks.py:390 +#, fuzzy +#| msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically." +msgid "A user with a disallowed username was reported automatically." +msgstr "Das Dashboard-Widget wurde automatisch als kaputt gemeldet." + +#: aleksis/core/data_checks.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "Invite by email address" +msgid "Change email address" +msgstr "Mit E-Mail-Adresse einladen" + +#: aleksis/core/data_checks.py:416 +msgid "Ensure that email addresses are unique among all persons" +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:417 +#, fuzzy +#| msgid "Verify your email address" +msgid "There was a non-unique email address." +msgstr "Verifizieren Sie Ihre E-Mail-Adresse" + +#: aleksis/core/filters.py:39 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:24 #: aleksis/core/templates/search/search.html:7 #: aleksis/core/templates/search/search.html:22 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: aleksis/core/filters.py:59 +#: aleksis/core/filters.py:56 msgid "Search by name" msgstr "Nach Namen suchen" -#: aleksis/core/filters.py:71 +#: aleksis/core/filters.py:68 msgid "Search by contact details" msgstr "Nach Kontaktdetails suchen" -#: aleksis/core/filters.py:92 +#: aleksis/core/filters.py:89 msgid "Permission" msgstr "Berechtigung" -#: aleksis/core/filters.py:100 +#: aleksis/core/filters.py:97 msgid "Content type" msgstr "Inhaltstyp" -#: aleksis/core/filters.py:113 aleksis/core/models.py:743 +#: aleksis/core/filters.py:110 aleksis/core/models.py:647 msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: aleksis/core/filters.py:135 aleksis/core/models.py:516 +#: aleksis/core/filters.py:132 aleksis/core/models.py:472 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: aleksis/core/forms.py:50 aleksis/core/forms.py:591 +#: aleksis/core/forms.py:48 aleksis/core/forms.py:574 msgid "Base data" msgstr "Basisdaten" -#: aleksis/core/forms.py:55 aleksis/core/tables.py:29 +#: aleksis/core/forms.py:53 aleksis/core/tables.py:29 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: aleksis/core/forms.py:56 aleksis/core/forms.py:600 +#: aleksis/core/forms.py:54 aleksis/core/forms.py:583 msgid "Contact data" msgstr "Kontaktdaten" -#: aleksis/core/forms.py:58 +#: aleksis/core/forms.py:56 msgid "Advanced personal data" msgstr "Zusätzliche persönliche Daten" @@ -142,7 +172,7 @@ msgstr "Sie können keine neuen Benutzer erstellen, wenn Sie gleichzeitig einen msgid "This username is already in use." msgstr "Dieser Benutzername wird bereits genutzt." -#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:154 +#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:147 msgid "School term" msgstr "Schuljahr" @@ -150,124 +180,124 @@ msgstr "Schuljahr" msgid "Common data" msgstr "Allgemeine Daten" -#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:218 -#: aleksis/core/models.py:177 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 +#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:210 +#: aleksis/core/models.py:168 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:9 msgid "Persons" msgstr "Personen" -#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/forms.py:602 -msgid "Additional data" -msgstr "Zusätzliche Daten" - -#: aleksis/core/forms.py:157 aleksis/core/models.py:230 -#: aleksis/core/models.py:569 aleksis/core/tables.py:28 +#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/models.py:224 +#: aleksis/core/models.py:526 aleksis/core/tables.py:28 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: aleksis/core/forms.py:210 aleksis/core/forms.py:213 -#: aleksis/core/models.py:97 +#: aleksis/core/forms.py:202 aleksis/core/forms.py:205 +#: aleksis/core/models.py:90 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: aleksis/core/forms.py:211 aleksis/core/forms.py:214 -#: aleksis/core/models.py:105 +#: aleksis/core/forms.py:203 aleksis/core/forms.py:206 +#: aleksis/core/models.py:98 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: aleksis/core/forms.py:244 +#: aleksis/core/forms.py:236 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "Von wann bis wann soll die Ankündigung angezeigt werden?" -#: aleksis/core/forms.py:247 +#: aleksis/core/forms.py:239 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "Wer soll die Ankündigung sehen?" -#: aleksis/core/forms.py:248 +#: aleksis/core/forms.py:240 msgid "Write your announcement:" msgstr "Schreiben Sie ihre Ankündigung:" -#: aleksis/core/forms.py:287 +#: aleksis/core/forms.py:279 msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "Sie dürfen keine Ankündigungen erstellen, die nur für die Vergangenheit gültig sind." -#: aleksis/core/forms.py:291 +#: aleksis/core/forms.py:283 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "Das Startdatum und die Startzeit müssen vor dem Enddatum und der Endzeit sein." -#: aleksis/core/forms.py:300 +#: aleksis/core/forms.py:292 msgid "You need at least one recipient." msgstr "Sie benötigen mindestens einen Empfänger." -#: aleksis/core/forms.py:408 +#: aleksis/core/forms.py:392 msgid "Invitation code" msgstr "Einladungscode" -#: aleksis/core/forms.py:409 +#: aleksis/core/forms.py:393 msgid "Please enter your invitation code." msgstr "Bitte geben Sie Ihren Einladungscode ein." -#: aleksis/core/forms.py:428 aleksis/core/models.py:205 +#: aleksis/core/forms.py:412 aleksis/core/models.py:197 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: aleksis/core/forms.py:429 aleksis/core/models.py:206 +#: aleksis/core/forms.py:413 aleksis/core/models.py:198 msgid "Last name" msgstr "Nachname" -#: aleksis/core/forms.py:438 +#: aleksis/core/forms.py:422 msgid "A person is using this e-mail address" msgstr "Eine Person nutzt diese E-Mail-Adresse" -#: aleksis/core/forms.py:466 +#: aleksis/core/forms.py:450 msgid "Who should get the permission?" msgstr "Wer soll die Berechtigung erhalten?" -#: aleksis/core/forms.py:467 +#: aleksis/core/forms.py:451 msgid "On what?" msgstr "Auf was?" -#: aleksis/core/forms.py:493 +#: aleksis/core/forms.py:477 msgid "Select objects which the permission should be granted for:" msgstr "Wählen Sie die Objekte aus, für welche die Berechtigung vergeben werden soll:" -#: aleksis/core/forms.py:496 +#: aleksis/core/forms.py:480 msgid "Grant the permission for all objects" msgstr "Vergebe die Berechtigung für alle Objekte" -#: aleksis/core/forms.py:504 +#: aleksis/core/forms.py:488 msgid "You must select at least one group or person which should get the permission." msgstr "Sie müssen mindestens eine Gruppe oder Person auswählen, welche die Berechtigung erhalten soll." -#: aleksis/core/forms.py:509 +#: aleksis/core/forms.py:493 msgid "You must grant the permission to all objects or to specific objects." msgstr "Sie müssen die Berechtigung auf alle Objekte oder für spezifische Objekte vergeben." -#: aleksis/core/forms.py:596 +#: aleksis/core/forms.py:579 msgid "Address data" msgstr "Adressdaten" -#: aleksis/core/forms.py:608 +#: aleksis/core/forms.py:585 +msgid "Additional data" +msgstr "Zusätzliche Daten" + +#: aleksis/core/forms.py:591 msgid "Account data" msgstr "Kontodaten" -#: aleksis/core/forms.py:615 +#: aleksis/core/forms.py:598 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: aleksis/core/forms.py:618 +#: aleksis/core/forms.py:601 msgid "Password (again)" msgstr "Passwort wiederholen" -#: aleksis/core/forms.py:771 +#: aleksis/core/forms.py:753 msgid "The selected action does not exist." msgstr "Die ausgewählte Aktion existiert nicht." -#: aleksis/core/forms.py:782 +#: aleksis/core/forms.py:764 msgid "You do not have permission to run {} on all selected objects." msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, {} auf alle ausgewählten Objekte auszuführen." -#: aleksis/core/forms.py:838 +#: aleksis/core/forms.py:820 msgid "No valid selection." msgstr "Keine gültige Auswahl." @@ -291,943 +321,967 @@ msgstr "Kein Backup gefunden!" msgid "No backup result found!" msgstr "Kein Backupergebnis gefunden!" -#: aleksis/core/mixins.py:539 +#: aleksis/core/mixins.py:446 msgid "Linked school term" msgstr "Zugeordnetes Schuljahr" -#: aleksis/core/models.py:95 +#: aleksis/core/models.py:88 msgid "Boolean (Yes/No)" msgstr "Boolean (Ja/Nein)" -#: aleksis/core/models.py:96 +#: aleksis/core/models.py:89 msgid "Text (one line)" msgstr "Text (eine Zeile)" -#: aleksis/core/models.py:98 +#: aleksis/core/models.py:91 msgid "Date and time" msgstr "Datum und Uhrzeit" -#: aleksis/core/models.py:99 +#: aleksis/core/models.py:92 msgid "Decimal number" msgstr "Dezimalzahl" -#: aleksis/core/models.py:100 aleksis/core/models.py:223 +#: aleksis/core/models.py:93 aleksis/core/models.py:217 msgid "E-mail address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: aleksis/core/models.py:101 +#: aleksis/core/models.py:94 msgid "Integer" msgstr "Ganze Zahl" -#: aleksis/core/models.py:102 +#: aleksis/core/models.py:95 msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" -#: aleksis/core/models.py:103 +#: aleksis/core/models.py:96 msgid "Boolean or empty (Yes/No/Neither)" msgstr "Boolean oder leer (Ja/Nein/weder)" -#: aleksis/core/models.py:104 +#: aleksis/core/models.py:97 msgid "Text (multi-line)" msgstr "Text (mehrzeilig)" -#: aleksis/core/models.py:106 +#: aleksis/core/models.py:99 msgid "URL / Link" msgstr "URL / Link" -#: aleksis/core/models.py:118 aleksis/core/models.py:1100 -#: aleksis/core/models.py:1729 +#: aleksis/core/models.py:111 aleksis/core/models.py:1004 +#: aleksis/core/models.py:1667 aleksis/core/models.py:1806 msgid "Name" msgstr "Name" -#: aleksis/core/models.py:120 aleksis/core/models.py:1532 +#: aleksis/core/models.py:113 aleksis/core/models.py:1428 msgid "Start date" msgstr "Startdatum" -#: aleksis/core/models.py:121 aleksis/core/models.py:1533 +#: aleksis/core/models.py:114 aleksis/core/models.py:1429 msgid "End date" msgstr "Enddatum" -#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:48 +#: aleksis/core/models.py:133 aleksis/core/schema/school_term.py:50 msgid "The start date must be earlier than the end date." msgstr "Das Startdatum muss vor dem Enddatum liegen." -#: aleksis/core/models.py:147 aleksis/core/schema/school_term.py:53 +#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:55 msgid "There is already a school term for this time or a part of this time." msgstr "Es gibt bereits ein Schuljahr für diesen Zeitraum oder einen Teilzeitraum." -#: aleksis/core/models.py:155 +#: aleksis/core/models.py:148 msgid "School terms" msgstr "Schuljahre" -#: aleksis/core/models.py:176 aleksis/core/models.py:1049 +#: aleksis/core/models.py:167 aleksis/core/models.py:953 msgid "Person" msgstr "Person" -#: aleksis/core/models.py:179 +#: aleksis/core/models.py:170 msgid "Can view address" msgstr "Kann Adresse sehen" -#: aleksis/core/models.py:180 +#: aleksis/core/models.py:171 msgid "Can view contact details" msgstr "Kann Kontaktdetails sehen" -#: aleksis/core/models.py:181 +#: aleksis/core/models.py:172 msgid "Can view photo" msgstr "Kann Foto sehen" -#: aleksis/core/models.py:182 +#: aleksis/core/models.py:173 msgid "Can view avatar image" msgstr "Kann Avatar-Bild sehen" -#: aleksis/core/models.py:183 +#: aleksis/core/models.py:174 msgid "Can view persons groups" msgstr "Kann Gruppen einer Person sehen" -#: aleksis/core/models.py:184 +#: aleksis/core/models.py:175 msgid "Can view personal details" msgstr "Kann persönliche Daten sehen" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "female" msgstr "weiblich" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "male" msgstr "männlich" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "other" msgstr "andere" -#: aleksis/core/models.py:202 aleksis/core/models.py:1404 +#: aleksis/core/models.py:194 aleksis/core/models.py:1296 msgid "Linked user" msgstr "Verknüpfter Benutzer" -#: aleksis/core/models.py:208 +#: aleksis/core/models.py:200 msgid "Additional name(s)" msgstr "Zusätzliche Namen" -#: aleksis/core/models.py:212 aleksis/core/models.py:534 -#: aleksis/core/models.py:1490 +#: aleksis/core/models.py:204 aleksis/core/models.py:491 +#: aleksis/core/models.py:1388 msgid "Short name" msgstr "Kurzname" -#: aleksis/core/models.py:215 +#: aleksis/core/models.py:209 msgid "Street" msgstr "Straße" -#: aleksis/core/models.py:216 +#: aleksis/core/models.py:210 msgid "Street number" msgstr "Hausnummer" -#: aleksis/core/models.py:217 +#: aleksis/core/models.py:211 msgid "Postal code" msgstr "Postleitzahl" -#: aleksis/core/models.py:218 +#: aleksis/core/models.py:212 msgid "Place" msgstr "Ort" -#: aleksis/core/models.py:220 +#: aleksis/core/models.py:214 msgid "Home phone" msgstr "Festnetz" -#: aleksis/core/models.py:221 +#: aleksis/core/models.py:215 msgid "Mobile phone" msgstr "Handy" -#: aleksis/core/models.py:225 +#: aleksis/core/models.py:219 msgid "Date of birth" msgstr "Geburtsdatum" -#: aleksis/core/models.py:226 +#: aleksis/core/models.py:220 msgid "Place of birth" msgstr "Geburtsort" -#: aleksis/core/models.py:227 +#: aleksis/core/models.py:221 msgid "Sex" msgstr "Geschlecht" -#: aleksis/core/models.py:234 aleksis/core/models.py:573 +#: aleksis/core/models.py:228 aleksis/core/models.py:530 msgid "This is an official photo, used for official documents and for internal use cases." msgstr "Dies ist ein offizielles Foto, genutzt für offizielle Dokumente und interne Zwecke." -#: aleksis/core/models.py:239 aleksis/core/models.py:577 +#: aleksis/core/models.py:233 aleksis/core/models.py:534 msgid "Display picture / Avatar" msgstr "Bild/Avatar anzeigen" -#: aleksis/core/models.py:242 aleksis/core/models.py:580 +#: aleksis/core/models.py:236 aleksis/core/models.py:537 msgid "This is a picture or an avatar for public display." msgstr "Dies ist ein Bild oder ein Avatar für die öffentliche Darstellung." -#: aleksis/core/models.py:247 +#: aleksis/core/models.py:241 msgid "Guardians / Parents" msgstr "Erziehungsberechtigte / Eltern" -#: aleksis/core/models.py:254 +#: aleksis/core/models.py:248 msgid "Primary group" msgstr "Primärgruppe" -#: aleksis/core/models.py:257 aleksis/core/models.py:747 -#: aleksis/core/models.py:771 aleksis/core/models.py:866 -#: aleksis/core/models.py:1135 +#: aleksis/core/models.py:251 aleksis/core/models.py:651 +#: aleksis/core/models.py:675 aleksis/core/models.py:770 +#: aleksis/core/models.py:1038 aleksis/core/models.py:1723 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: aleksis/core/models.py:487 -msgid "Title of field" -msgstr "Feldtitel" - -#: aleksis/core/models.py:489 -msgid "Type of field" -msgstr "Feldtyp" - -#: aleksis/core/models.py:491 -msgid "Required" -msgstr "Pflichtfeld" - -#: aleksis/core/models.py:492 -msgid "Help text / description" -msgstr "Hilfetext/Beschreibung" - -#: aleksis/core/models.py:498 -msgid "Addtitional field for groups" -msgstr "Zusätzliche Felder für Gruppen" - -#: aleksis/core/models.py:499 -msgid "Addtitional fields for groups" -msgstr "Zusätzliche Felder für Gruppen" - -#: aleksis/core/models.py:519 +#: aleksis/core/models.py:475 msgid "Can assign child groups to groups" msgstr "Kann Kindgruppen zu Gruppen zuordnen" -#: aleksis/core/models.py:520 +#: aleksis/core/models.py:476 msgid "Can view statistics about group." msgstr "Kann Statistiken über Gruppen sehen." -#: aleksis/core/models.py:532 aleksis/core/models.py:1491 +#: aleksis/core/models.py:489 aleksis/core/models.py:1389 msgid "Long name" msgstr "Langname" -#: aleksis/core/models.py:542 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 +#: aleksis/core/models.py:502 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" -#: aleksis/core/models.py:545 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 +#: aleksis/core/models.py:505 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 msgid "Owners" msgstr "Leiter/-innen" -#: aleksis/core/models.py:552 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 +#: aleksis/core/models.py:512 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 msgid "Parent groups" msgstr "Übergeordnete Gruppen" -#: aleksis/core/models.py:560 +#: aleksis/core/models.py:520 msgid "Type of group" msgstr "Gruppentyp" -#: aleksis/core/models.py:565 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:9 -msgid "Additional fields" -msgstr "Zusätzliche Felder" - -#: aleksis/core/models.py:746 aleksis/core/models.py:770 -#: aleksis/core/models.py:865 aleksis/core/models.py:1321 +#: aleksis/core/models.py:650 aleksis/core/models.py:674 +#: aleksis/core/models.py:769 aleksis/core/models.py:1213 +#: aleksis/core/models.py:1722 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:18 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: aleksis/core/models.py:749 +#: aleksis/core/models.py:653 msgid "Application" msgstr "Anwendung" -#: aleksis/core/models.py:755 +#: aleksis/core/models.py:659 msgid "Activity" msgstr "Aktivität" -#: aleksis/core/models.py:756 +#: aleksis/core/models.py:660 msgid "Activities" msgstr "Aktivitäten" -#: aleksis/core/models.py:762 +#: aleksis/core/models.py:666 msgid "Sender" msgstr "Absender" -#: aleksis/core/models.py:767 +#: aleksis/core/models.py:671 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" -#: aleksis/core/models.py:772 aleksis/core/models.py:1101 +#: aleksis/core/models.py:676 aleksis/core/models.py:1005 msgid "Link" msgstr "Link" -#: aleksis/core/models.py:775 aleksis/core/models.py:1102 -#: aleksis/core/models.py:1451 +#: aleksis/core/models.py:679 aleksis/core/models.py:1006 +#: aleksis/core/models.py:1346 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:26 msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: aleksis/core/models.py:778 +#: aleksis/core/models.py:682 msgid "Send notification at" msgstr "Benachrichtigung schicken am" -#: aleksis/core/models.py:780 +#: aleksis/core/models.py:684 msgid "Read" msgstr "Gelesen" -#: aleksis/core/models.py:781 +#: aleksis/core/models.py:685 msgid "Sent" msgstr "Versandt" -#: aleksis/core/models.py:798 +#: aleksis/core/models.py:702 msgid "Notification" msgstr "Benachrichtigung" -#: aleksis/core/models.py:799 aleksis/core/preferences.py:28 +#: aleksis/core/models.py:703 aleksis/core/preferences.py:29 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" -#: aleksis/core/models.py:867 +#: aleksis/core/models.py:771 msgid "Link to detailed view" msgstr "Link zur detaillierten Ansicht" -#: aleksis/core/models.py:870 +#: aleksis/core/models.py:774 msgid "Date and time from when to show" msgstr "Datum und Uhrzeit des Anzeigestarts" -#: aleksis/core/models.py:873 +#: aleksis/core/models.py:777 msgid "Date and time until when to show" msgstr "Anzeigezeitraum" -#: aleksis/core/models.py:898 +#: aleksis/core/models.py:802 msgid "Announcement" msgstr "Ankündigung" -#: aleksis/core/models.py:899 +#: aleksis/core/models.py:803 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:7 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "Ankündigungen" -#: aleksis/core/models.py:936 +#: aleksis/core/models.py:840 msgid "Announcement recipient" msgstr "Empfänger der Ankündigung" -#: aleksis/core/models.py:937 +#: aleksis/core/models.py:841 msgid "Announcement recipients" msgstr "Empfänger der Ankündigung" -#: aleksis/core/models.py:957 +#: aleksis/core/models.py:861 msgid "Widget Title" msgstr "Widget-Titel" -#: aleksis/core/models.py:958 +#: aleksis/core/models.py:862 msgid "Activate Widget" msgstr "Widget aktivieren" -#: aleksis/core/models.py:959 +#: aleksis/core/models.py:863 msgid "Widget is broken" msgstr "Widget ist kaputt" -#: aleksis/core/models.py:962 +#: aleksis/core/models.py:866 msgid "Size on mobile devices" msgstr "Größe auf Mobilgeräten" -#: aleksis/core/models.py:963 +#: aleksis/core/models.py:867 msgid "<= 600 px, 12 columns" msgstr "<= 600 px, 12 Spalten" -#: aleksis/core/models.py:968 +#: aleksis/core/models.py:872 msgid "Size on tablet devices" msgstr "Größe auf Tablets" -#: aleksis/core/models.py:969 +#: aleksis/core/models.py:873 msgid "> 600 px, 12 columns" msgstr "> 600px, 12 Spalten" -#: aleksis/core/models.py:974 +#: aleksis/core/models.py:878 msgid "Size on desktop devices" msgstr "Größe auf Desktopgeräten" -#: aleksis/core/models.py:975 +#: aleksis/core/models.py:879 msgid "> 992 px, 12 columns" msgstr "> 992 px, 12 Spalten" -#: aleksis/core/models.py:980 +#: aleksis/core/models.py:884 msgid "Size on large desktop devices" msgstr "Größe auf großen Desktopgeräten" -#: aleksis/core/models.py:981 +#: aleksis/core/models.py:885 msgid "> 1200 px>, 12 columns" msgstr "> 1200 px, 12 Spalten" -#: aleksis/core/models.py:1012 +#: aleksis/core/models.py:916 msgid "Can edit default dashboard" msgstr "Kann Standarddashboard bearbeiten" -#: aleksis/core/models.py:1013 +#: aleksis/core/models.py:917 msgid "Dashboard Widget" msgstr "Dashboard-Widget" -#: aleksis/core/models.py:1014 +#: aleksis/core/models.py:918 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "Dashboard-Widgets" -#: aleksis/core/models.py:1020 +#: aleksis/core/models.py:924 msgid "URL" msgstr "URL" -#: aleksis/core/models.py:1021 +#: aleksis/core/models.py:925 msgid "Icon URL" msgstr "Symbol-URL" -#: aleksis/core/models.py:1027 +#: aleksis/core/models.py:931 msgid "External link widget" msgstr "Externer-Link-Widget" -#: aleksis/core/models.py:1028 +#: aleksis/core/models.py:932 msgid "External link widgets" msgstr "Externer-Link-Widgets" -#: aleksis/core/models.py:1034 +#: aleksis/core/models.py:938 msgid "Content" msgstr "Inhalt" -#: aleksis/core/models.py:1040 +#: aleksis/core/models.py:944 msgid "Static content widget" msgstr "Statischer-Inhalt-Widget" -#: aleksis/core/models.py:1041 +#: aleksis/core/models.py:945 msgid "Static content widgets" msgstr "Statischer-Inhalt-Widgets" -#: aleksis/core/models.py:1046 +#: aleksis/core/models.py:950 msgid "Dashboard widget" msgstr "Dashboard-Widget" -#: aleksis/core/models.py:1051 +#: aleksis/core/models.py:955 msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" -#: aleksis/core/models.py:1052 +#: aleksis/core/models.py:956 msgid "Part of the default dashboard" msgstr "Teil des Standarddashboards" -#: aleksis/core/models.py:1067 +#: aleksis/core/models.py:971 msgid "Dashboard widget order" msgstr "Reihenfolge der Dashboard-Widgets" -#: aleksis/core/models.py:1068 +#: aleksis/core/models.py:972 msgid "Dashboard widget orders" msgstr "Reihenfolgen der Dashboard-Widgets" -#: aleksis/core/models.py:1074 +#: aleksis/core/models.py:978 msgid "Menu ID" msgstr "Menü-ID" -#: aleksis/core/models.py:1087 +#: aleksis/core/models.py:991 msgid "Custom menu" msgstr "Benutzerdefiniertes Menü" -#: aleksis/core/models.py:1088 +#: aleksis/core/models.py:992 msgid "Custom menus" msgstr "Benutzerdefinierte Menüs" -#: aleksis/core/models.py:1098 +#: aleksis/core/models.py:1002 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: aleksis/core/models.py:1108 +#: aleksis/core/models.py:1012 msgid "Custom menu item" msgstr "Benutzerdefiniertes Menüelement" -#: aleksis/core/models.py:1109 +#: aleksis/core/models.py:1013 msgid "Custom menu items" msgstr "Benutzerdefinierte Menüelemente" -#: aleksis/core/models.py:1134 +#: aleksis/core/models.py:1037 msgid "Title of type" msgstr "Titel des Typs" -#: aleksis/core/models.py:1141 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 +#: aleksis/core/models.py:1044 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 msgid "Group type" msgstr "Gruppentyp" -#: aleksis/core/models.py:1142 +#: aleksis/core/models.py:1045 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:9 msgid "Group types" msgstr "Gruppentypen" -#: aleksis/core/models.py:1155 +#: aleksis/core/models.py:1056 msgid "Can view system status" msgstr "Kann Systemstatus sehen" -#: aleksis/core/models.py:1156 +#: aleksis/core/models.py:1057 msgid "Can manage data" msgstr "Kann Daten verwalten" -#: aleksis/core/models.py:1157 +#: aleksis/core/models.py:1058 msgid "Can impersonate" msgstr "Kann sich verkleiden" -#: aleksis/core/models.py:1158 +#: aleksis/core/models.py:1059 msgid "Can use search" msgstr "Kann Suche benutzen" -#: aleksis/core/models.py:1159 +#: aleksis/core/models.py:1060 msgid "Can change site preferences" msgstr "Kann Konfiguration ändern" -#: aleksis/core/models.py:1160 +#: aleksis/core/models.py:1061 msgid "Can change person preferences" msgstr "Kann Einstellungen einer Person verändern" -#: aleksis/core/models.py:1161 +#: aleksis/core/models.py:1062 msgid "Can change group preferences" msgstr "Kann Einstellungen einer Gruppe verändern" -#: aleksis/core/models.py:1162 +#: aleksis/core/models.py:1063 msgid "Can test PDF generation" msgstr "Kann die PDF-Generierung testen" -#: aleksis/core/models.py:1163 +#: aleksis/core/models.py:1064 msgid "Can invite persons" msgstr "Kann Personen einladen" -#: aleksis/core/models.py:1199 +#: aleksis/core/models.py:1065 +msgid "Can view birthday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1092 msgid "Related data check task" msgstr "Zugehörige Datenprüfungsaufgabe" -#: aleksis/core/models.py:1207 +#: aleksis/core/models.py:1100 msgid "Issue solved" msgstr "Problem gelöst" -#: aleksis/core/models.py:1208 +#: aleksis/core/models.py:1101 msgid "Notification sent" msgstr "Benachrichtigung gesendet" -#: aleksis/core/models.py:1221 +#: aleksis/core/models.py:1114 msgid "Data check result" msgstr "Datenprüfungsergebnis" -#: aleksis/core/models.py:1222 +#: aleksis/core/models.py:1115 msgid "Data check results" msgstr "Datenprüfungsergebnisse" -#: aleksis/core/models.py:1224 +#: aleksis/core/models.py:1117 msgid "Can run data checks" msgstr "Kann Datenprüfungen ausführen" -#: aleksis/core/models.py:1225 +#: aleksis/core/models.py:1118 msgid "Can solve data check problems" msgstr "Kann Datenprüfungsprobleme lösen" -#: aleksis/core/models.py:1232 +#: aleksis/core/models.py:1125 msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: aleksis/core/models.py:1292 +#: aleksis/core/models.py:1184 aleksis/core/models.py:1730 msgid "Owner" msgstr "Leiter" -#: aleksis/core/models.py:1296 +#: aleksis/core/models.py:1188 msgid "File expires at" msgstr "Datei abgelaufen am" -#: aleksis/core/models.py:1299 +#: aleksis/core/models.py:1191 msgid "Generated HTML file" msgstr "Generierte HTML-Datei" -#: aleksis/core/models.py:1302 +#: aleksis/core/models.py:1194 msgid "Generated PDF file" msgstr "Generierte PDF-Datei" -#: aleksis/core/models.py:1309 +#: aleksis/core/models.py:1201 msgid "PDF file" msgstr "PDF-Datei" -#: aleksis/core/models.py:1310 +#: aleksis/core/models.py:1202 msgid "PDF files" msgstr "PDF-Dateien" -#: aleksis/core/models.py:1315 +#: aleksis/core/models.py:1207 msgid "Task result" msgstr "Task-Ergebnis" -#: aleksis/core/models.py:1318 +#: aleksis/core/models.py:1210 msgid "Task user" msgstr "Task-Benutzer" -#: aleksis/core/models.py:1322 +#: aleksis/core/models.py:1214 msgid "Back URL" msgstr "Zurück-URL" -#: aleksis/core/models.py:1323 +#: aleksis/core/models.py:1215 msgid "Progress title" msgstr "Fortschritt-Titel" -#: aleksis/core/models.py:1324 +#: aleksis/core/models.py:1216 msgid "Error message" msgstr "Fehlernachricht" -#: aleksis/core/models.py:1325 +#: aleksis/core/models.py:1217 msgid "Success message" msgstr "Erfolgsnachricht" -#: aleksis/core/models.py:1326 +#: aleksis/core/models.py:1218 msgid "Redirect on success URL" msgstr "URL, auf die bei Erfolg weitergeleitet wird" -#: aleksis/core/models.py:1328 +#: aleksis/core/models.py:1220 msgid "Additional button title" msgstr "Titel des zusätzlichen Buttons" -#: aleksis/core/models.py:1330 +#: aleksis/core/models.py:1222 msgid "Additional button URL" msgstr "URL des zusätzlichen Buttons" -#: aleksis/core/models.py:1332 +#: aleksis/core/models.py:1224 msgid "Additional button icon" msgstr "Symbol des zusätzlichen Buttons" -#: aleksis/core/models.py:1334 +#: aleksis/core/models.py:1226 msgid "Result fetched" msgstr "Ergebnis abgerufen" -#: aleksis/core/models.py:1359 +#: aleksis/core/models.py:1251 msgid "Background task completed successfully" msgstr "Hintergrundaufgabe erfolgreich fertiggestellt" -#: aleksis/core/models.py:1360 +#: aleksis/core/models.py:1252 msgid "The background task '{}' has been completed successfully." msgstr "Die Hintergrundaufgabe '{}' wurde erfolgreich fertiggestellt." -#: aleksis/core/models.py:1366 +#: aleksis/core/models.py:1258 msgid "Background task failed" msgstr "Hintergrundaufgabe fehlgeschlagen" -#: aleksis/core/models.py:1367 +#: aleksis/core/models.py:1259 msgid "The background task '{}' has failed." msgstr "Die Hintergrundaufgabe '{}' ist fehlgeschlagen." -#: aleksis/core/models.py:1376 +#: aleksis/core/models.py:1268 msgid "Background task" msgstr "Hintergrundaufgabe" -#: aleksis/core/models.py:1390 +#: aleksis/core/models.py:1282 msgid "Task user assignment" msgstr "Task-Benutzer-Zuordnung" -#: aleksis/core/models.py:1391 +#: aleksis/core/models.py:1283 msgid "Task user assignments" msgstr "Task-Benutzer-Zuordnungen" -#: aleksis/core/models.py:1407 +#: aleksis/core/models.py:1299 msgid "Additional attributes" msgstr "Zusätzliche Attribute" -#: aleksis/core/models.py:1445 +#: aleksis/core/models.py:1340 msgid "Allowed scopes that clients can request" msgstr "Erlaubte Scopes, die ein Client anfordern kann" -#: aleksis/core/models.py:1455 +#: aleksis/core/models.py:1350 msgid "This image will be shown as icon in the authorization flow. It should be squared." msgstr "Dieses Bild wird im Autorisierungs-Vorgang als Symbol angezeigt werden. Es sollte rechteckig sein." -#: aleksis/core/models.py:1500 +#: aleksis/core/models.py:1398 msgid "Can view room timetable" msgstr "Kann Raum-Stundenplan sehen" -#: aleksis/core/models.py:1502 +#: aleksis/core/models.py:1400 msgid "Room" msgstr "Raum" -#: aleksis/core/models.py:1503 +#: aleksis/core/models.py:1401 msgid "Rooms" msgstr "Räume" -#: aleksis/core/models.py:1528 +#: aleksis/core/models.py:1424 msgid "Start date and time" msgstr "Startdatum und -uhrzeit" -#: aleksis/core/models.py:1530 +#: aleksis/core/models.py:1426 msgid "End date and time" msgstr "Enddatum und -uhrzeit" -#: aleksis/core/models.py:1531 +#: aleksis/core/models.py:1427 msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" -#: aleksis/core/models.py:1534 +#: aleksis/core/models.py:1430 msgid "Recurrences" msgstr "Wiederholungen" -#: aleksis/core/models.py:1540 +#: aleksis/core/models.py:1436 msgid "Amended base event" msgstr "Ergänztes Basis-Ereignis" -#: aleksis/core/models.py:1643 +#: aleksis/core/models.py:1561 msgid "Calendar Event" msgstr "Kalender-Ereignis" -#: aleksis/core/models.py:1644 +#: aleksis/core/models.py:1562 msgid "Calendar Events" msgstr "Kalender-Ereignisse" -#: aleksis/core/models.py:1670 +#: aleksis/core/models.py:1592 msgid "Birthdays" msgstr "Geburtstage" -#: aleksis/core/models.py:1674 +#: aleksis/core/models.py:1597 msgid "{}'s birthday" msgstr "Geburtstag von {}" -#: aleksis/core/models.py:1713 aleksis/core/models.py:1775 +#: aleksis/core/models.py:1648 aleksis/core/models.py:1714 msgid "Holidays" msgstr "Ferien" -#: aleksis/core/models.py:1774 +#: aleksis/core/models.py:1713 msgid "Holiday" msgstr "Ferien" -#: aleksis/core/preferences.py:24 +#: aleksis/core/models.py:1715 +msgid "Can view holiday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1720 +#, fuzzy +#| msgid "Personal Calendar URLs" +msgid "Personal events" +msgstr "Persönliche Kalender-URLs" + +#: aleksis/core/models.py:1724 +#, fuzzy +#| msgid "Notification" +msgid "Location" +msgstr "Benachrichtigung" + +#: aleksis/core/models.py:1807 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "Create group" +msgid "Related group" +msgstr "Gruppe erstellen" + +#: aleksis/core/models.py:1817 +#, fuzzy +#| msgid "Internationalisation" +msgid "Organisation" +msgstr "Internationalisierung" + +#: aleksis/core/models.py:1818 +#, fuzzy +#| msgid "Invitations" +msgid "Organisations" +msgstr "Einladungen" + +#: aleksis/core/preferences.py:25 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: aleksis/core/preferences.py:25 +#: aleksis/core/preferences.py:26 msgid "School" msgstr "Schule" -#: aleksis/core/preferences.py:26 +#: aleksis/core/preferences.py:27 msgid "Theme" msgstr "Theme" -#: aleksis/core/preferences.py:27 +#: aleksis/core/preferences.py:28 msgid "Mail" msgstr "E-Mail" -#: aleksis/core/preferences.py:29 +#: aleksis/core/preferences.py:30 msgid "Footer" msgstr "Fußbereich" -#: aleksis/core/preferences.py:30 +#: aleksis/core/preferences.py:31 msgid "Accounts" msgstr "Konten" -#: aleksis/core/preferences.py:31 +#: aleksis/core/preferences.py:32 msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" -#: aleksis/core/preferences.py:32 +#: aleksis/core/preferences.py:33 msgid "Internationalisation" msgstr "Internationalisierung" -#: aleksis/core/preferences.py:33 +#: aleksis/core/preferences.py:34 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: aleksis/core/preferences.py:43 +#: aleksis/core/preferences.py:44 msgid "Site title" msgstr "Seitentitel" -#: aleksis/core/preferences.py:55 +#: aleksis/core/preferences.py:56 msgid "Site description" msgstr "Seitenbeschreibung" -#: aleksis/core/preferences.py:65 +#: aleksis/core/preferences.py:66 msgid "Primary colour" msgstr "Primärfarbe" -#: aleksis/core/preferences.py:77 +#: aleksis/core/preferences.py:78 msgid "Secondary colour" msgstr "Akzentfarbe" -#: aleksis/core/preferences.py:89 +#: aleksis/core/preferences.py:90 msgid "Logo" msgstr "Logo" -#: aleksis/core/preferences.py:100 +#: aleksis/core/preferences.py:101 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: aleksis/core/preferences.py:111 +#: aleksis/core/preferences.py:112 msgid "PWA-Icon" msgstr "PWA-Icon" -#: aleksis/core/preferences.py:121 +#: aleksis/core/preferences.py:122 msgid "PWA-Icon is maskable" msgstr "PWA-Symbol ist maskable" -#: aleksis/core/preferences.py:133 +#: aleksis/core/preferences.py:134 msgid "Mail out name" msgstr "Ausgangsmailname" -#: aleksis/core/preferences.py:144 +#: aleksis/core/preferences.py:145 msgid "Mail out address" msgstr "E-Mail-Ausgangsadresse" -#: aleksis/core/preferences.py:157 +#: aleksis/core/preferences.py:158 msgid "Link to privacy policy" msgstr "Link zur Datenschutzerklärung" -#: aleksis/core/preferences.py:169 +#: aleksis/core/preferences.py:170 msgid "Link to imprint" msgstr "Link zum Impressum" -#: aleksis/core/preferences.py:180 +#: aleksis/core/preferences.py:181 msgid "Name format for addressing" msgstr "Namensformat für Anreden" -#: aleksis/core/preferences.py:197 +#: aleksis/core/preferences.py:198 msgid "Channels to use for notifications" msgstr "Aktivierte Benachrichtungskanäle" -#: aleksis/core/preferences.py:208 +#: aleksis/core/preferences.py:209 msgid "Select Design" msgstr "Design auswählen" -#: aleksis/core/preferences.py:211 +#: aleksis/core/preferences.py:212 msgid "Light mode" msgstr "Heller Modus" -#: aleksis/core/preferences.py:224 +#: aleksis/core/preferences.py:225 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "Regulärer Ausdruck um Primärgruppen zu finden, z.B. '^Class .*'" -#: aleksis/core/preferences.py:235 +#: aleksis/core/preferences.py:236 msgid "Field on person to match primary group against" msgstr "Feld um Primärgruppen zu finden" -#: aleksis/core/preferences.py:247 +#: aleksis/core/preferences.py:248 msgid "Automatically create new persons for new users" msgstr "Erstelle automatisch neue Personen für neue Benutzer" -#: aleksis/core/preferences.py:256 +#: aleksis/core/preferences.py:257 msgid "Automatically link existing persons to new users by their e-mail address" msgstr "Verknüpfe existierende Personen automatisch mit neuen Personen anhand ihrer E-Mail-Adresse" -#: aleksis/core/preferences.py:267 +#: aleksis/core/preferences.py:268 msgid "Display name of the school" msgstr "Sichtbarer Name der Schule" -#: aleksis/core/preferences.py:278 +#: aleksis/core/preferences.py:279 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "Offizieller Name der Schule, wie er z.B. von der Behörde vorgegeben ist" -#: aleksis/core/preferences.py:286 +#: aleksis/core/preferences.py:287 msgid "Allow users to change their passwords" msgstr "Erlaube Benutzern, ihr Passwort zu ändern" -#: aleksis/core/preferences.py:294 +#: aleksis/core/preferences.py:295 msgid "Allow users to reset their passwords" msgstr "Erlaube Benutzern, ihr Passwort zurückzusetzen" -#: aleksis/core/preferences.py:302 +#: aleksis/core/preferences.py:303 msgid "Enable signup" msgstr "Registrierung aktivieren" -#: aleksis/core/preferences.py:310 +#: aleksis/core/preferences.py:311 msgid "Regular expression for allowed usernames" msgstr "Regulärer Ausdruck für erlaubte Benutzernamen" -#: aleksis/core/preferences.py:318 +#: aleksis/core/preferences.py:319 msgid "Enable invitations" msgstr "Einladungen aktivieren" -#: aleksis/core/preferences.py:326 +#: aleksis/core/preferences.py:327 msgid "Length of invite code. (Default 3: abcde-acbde-abcde)" msgstr "Länge des Einladungscodes. (Standard: 3: abcde-acbde-abcde)" -#: aleksis/core/preferences.py:334 +#: aleksis/core/preferences.py:335 msgid "Size of packets. (Default 5: abcde)" msgstr "Größe der Pakete. (Standard 5: abcde)" -#: aleksis/core/preferences.py:345 +#: aleksis/core/preferences.py:346 msgid "Allowed Grant Flows for OAuth applications" msgstr "Erlaubte Grant Flows für OAuth-Anwendungen" -#: aleksis/core/preferences.py:358 +#: aleksis/core/preferences.py:359 msgid "Send emails if data checks detect problems" msgstr "E-Mails versenden, wenn Datenprüfungen Probleme finden" -#: aleksis/core/preferences.py:369 +#: aleksis/core/preferences.py:370 msgid "Email recipients for data checks problem emails" msgstr "E-Mailempfänger für Datenprüfungsproblem-E-Mails" -#: aleksis/core/preferences.py:380 +#: aleksis/core/preferences.py:381 msgid "Email recipient groups for data checks problem emails" msgstr "E-Mail-Empfängergruppen für Datenprüfungsproblem-E-Mails" -#: aleksis/core/preferences.py:389 +#: aleksis/core/preferences.py:390 msgid "Show dashboard to users without login" msgstr "Zeige Dashboard für Benutzer ohne Login" -#: aleksis/core/preferences.py:398 +#: aleksis/core/preferences.py:399 msgid "Allow users to edit their dashboard" msgstr "Erlaube Benutzern, ihr Dashboard zu bearbeiten" -#: aleksis/core/preferences.py:409 +#: aleksis/core/preferences.py:410 msgid "Fields on person model which are editable by themselves." msgstr "Felder des Personen-Models welche von ihnen selbst editierbar sind." -#: aleksis/core/preferences.py:424 +#: aleksis/core/preferences.py:425 msgid "Editable fields on person model which should trigger a notification on change" msgstr "Editierbare Felder des Personen-Models welche eine Benachrichtigung für Änderungen auslösen soll" -#: aleksis/core/preferences.py:438 +#: aleksis/core/preferences.py:439 msgid "Contact for notification if a person changes their data" msgstr "Kontakt für Benachrichtigung, wenn eine Person ihre Daten ändert" -#: aleksis/core/preferences.py:449 +#: aleksis/core/preferences.py:450 msgid "Prefer personal photos over avatars" msgstr "Persönliche Fotos Avataren vorziehen" -#: aleksis/core/preferences.py:459 +#: aleksis/core/preferences.py:460 msgid "PDF file expiration duration" msgstr "PDF-Datei-Ablaufdauer" -#: aleksis/core/preferences.py:460 +#: aleksis/core/preferences.py:461 msgid "in minutes" msgstr "in Minuten" -#: aleksis/core/preferences.py:470 +#: aleksis/core/preferences.py:471 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets" msgstr "Automatisch das Dashboard und seine Widgets aktualisieren" -#: aleksis/core/preferences.py:480 +#: aleksis/core/preferences.py:481 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets sitewide" msgstr "Automatisch das Dashboard und seine Widgets aktualisieren (auf der ganzen Seite)" -#: aleksis/core/preferences.py:490 +#: aleksis/core/preferences.py:491 msgid "Birthday calendar feed color" msgstr "Geburtstagskalender-Farbe" -#: aleksis/core/preferences.py:502 +#: aleksis/core/preferences.py:503 msgid "Holiday calendar feed color" msgstr "Ferienkalender-Farbe" #: aleksis/core/preferences.py:515 +#, fuzzy +#| msgid "Holiday calendar feed color" +msgid "Personal events feed color" +msgstr "Ferienkalender-Farbe" + +#: aleksis/core/preferences.py:528 msgid "Activated calendars" msgstr "Aktivierte Kalender" -#: aleksis/core/settings.py:551 +#: aleksis/core/preferences.py:546 +#, fuzzy +#| msgid "Regular expression for allowed usernames" +msgid "Comma-separated list of disallowed usernames" +msgstr "Regulärer Ausdruck für erlaubte Benutzernamen" + +#: aleksis/core/settings.py:548 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: aleksis/core/settings.py:552 +#: aleksis/core/settings.py:549 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: aleksis/core/settings.py:553 +#: aleksis/core/settings.py:550 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: aleksis/core/tables.py:97 aleksis/core/tables.py:98 -#: aleksis/core/tables.py:112 aleksis/core/tables.py:128 -#: aleksis/core/tables.py:165 +#: aleksis/core/tables.py:96 aleksis/core/tables.py:112 +#: aleksis/core/tables.py:149 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:42 #: aleksis/core/templates/core/group/full.html:33 #: aleksis/core/templates/core/pages/delete.html:22 @@ -1235,7 +1289,7 @@ msgstr "Ukrainisch" msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: aleksis/core/tables.py:130 aleksis/core/tables.py:167 +#: aleksis/core/tables.py:114 aleksis/core/tables.py:151 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:22 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" @@ -1357,8 +1411,8 @@ msgid "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(e msgstr "Dieser E-Mail-Bestätigungslink ist abgelaufen oder nicht gültig. Bitte <a href=\"%(email_url)s\">fragen Sie eine neue E-Mail-Bestätigung an</a>." #: aleksis/core/templates/account/password_change.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:6 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:15 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:28 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:42 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:46 @@ -1367,35 +1421,13 @@ msgstr "Dieser E-Mail-Bestätigungslink ist abgelaufen oder nicht gültig. Bitte msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot your current password? Click here to reset it:" +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Forgot your current password? Click here to reset it:" +msgid "Forgot your current password?" msgstr "Haben Sie Ihr aktuelles Passwort vergessen? Klicken Sie hier, um es zurückzusetzen:" -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Passwort vergessen?" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:6 -msgid "Changing of password disabled" -msgstr "Passwortänderung deaktiviert" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:13 -msgid "Changing of password disabled." -msgstr "Passwortänderung deaktiviert." - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:15 -msgid "" -"\n" -" Users are not allowed to edit their own passwords. If you think\n" -" this is an error please contact one of your site administrators.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Benutzer dürfen ihre eigenen Passwörter nicht ändern. Wenn Sie denken, \n" -"dass dies ein Fehler ist, kontaktieren Sie bitte einen der Administratoren:\n" -" " - +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:20 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:15 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:23 @@ -1565,15 +1597,6 @@ msgstr "" "Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie diese nicht binnen weniger Minuten erhalten.\n" " " -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:7 -msgid "Edit additional field" -msgstr "Zusätzliches Feld bearbeiten" - -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:14 -msgid "Create additional field" -msgstr "Zusätzliches Feld erstellen" - #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:14 #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:21 msgid "Edit announcement" @@ -3020,20 +3043,6 @@ msgstr "" "Wenn der Fehler bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte einen der Administratoren.\n" " " -#: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:83 -msgid "" -"\n" -" To identify and verify your YubiKey, please insert a\n" -" token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n" -" account.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Um Ihren YubiKey zu identifizieren und verifizieren, \n" -"geben Sie bitte ein Token ein. \n" -"Dann wird Ihr YubiKey mit Ihrem Konto verknüpft.\n" -" " - #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:5 #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:9 msgid "Two-Factor Authentication successfully enabled" @@ -3090,11 +3099,17 @@ msgstr "Sie sind dabei, Zwei-Faktor-Authentifizierung zu deaktivieren. Das versc msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" -#: aleksis/core/util/notifications.py:64 +#: aleksis/core/util/auth_helpers.py:155 +#, fuzzy +#| msgid "This username is already in use." +msgid "This username is not allowed." +msgstr "Dieser Benutzername wird bereits genutzt." + +#: aleksis/core/util/notifications.py:67 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" -#: aleksis/core/util/notifications.py:65 +#: aleksis/core/util/notifications.py:68 msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -3118,152 +3133,214 @@ msgstr "Es ist ein Fehler beim Generieren der PDF-Datei aufgetreten." msgid "Download PDF" msgstr "PDF herunterladen" -#: aleksis/core/views.py:371 +#: aleksis/core/views.py:354 msgid "The child groups were successfully saved." msgstr "Die Untergruppen wurden gespeichert." -#: aleksis/core/views.py:390 aleksis/core/views.py:400 +#: aleksis/core/views.py:373 aleksis/core/views.py:383 msgid "The person has been saved." msgstr "Die Person wurde gespeichert." -#: aleksis/core/views.py:450 +#: aleksis/core/views.py:432 msgid "The group has been saved." msgstr "Die Gruppe wurde gespeichert." -#: aleksis/core/views.py:498 +#: aleksis/core/views.py:480 msgid "Maintenance mode was turned on successfully." msgstr "Der Wartungsmodus wurde erfolgreich angeschaltet." -#: aleksis/core/views.py:500 +#: aleksis/core/views.py:482 msgid "Maintenance mode was turned off successfully." msgstr "Der Wartungsmodus wurde erfolgreich ausgeschaltet." -#: aleksis/core/views.py:558 +#: aleksis/core/views.py:539 msgid "The announcement has been saved." msgstr "Die Ankündigung wurde gespeichert." -#: aleksis/core/views.py:574 +#: aleksis/core/views.py:555 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "Ankündigung wurde gelöscht." -#: aleksis/core/views.py:643 +#: aleksis/core/views.py:624 msgid "The requested preference registry does not exist" msgstr "Das angeforderte Einstellungsregister existiert nicht" -#: aleksis/core/views.py:662 +#: aleksis/core/views.py:643 msgid "The preferences have been saved successfully." msgstr "Die Einstellungen wurde gespeichert." -#: aleksis/core/views.py:686 +#: aleksis/core/views.py:667 msgid "The person has been deleted." msgstr "Die Person wurde gelöscht." -#: aleksis/core/views.py:700 +#: aleksis/core/views.py:681 msgid "The group has been deleted." msgstr "Die Gruppe wurde gelöscht." -#: aleksis/core/views.py:732 -msgid "The additional field has been saved." -msgstr "Das zusätzliche Feld wurde gespeichert." - -#: aleksis/core/views.py:767 -msgid "The additional field has been deleted." -msgstr "Das zusätzliche Feld wurde gelöscht." - -#: aleksis/core/views.py:792 +#: aleksis/core/views.py:705 msgid "The group type has been saved." msgstr "Der Gruppentyp wurde gespeichert." -#: aleksis/core/views.py:823 +#: aleksis/core/views.py:736 msgid "The group type has been deleted." msgstr "Der Gruppentyp wurde gelöscht." -#: aleksis/core/views.py:858 +#: aleksis/core/views.py:771 msgid "Progress: Run data checks" msgstr "Fortschritt: Datenprüfungen ausführen" -#: aleksis/core/views.py:859 +#: aleksis/core/views.py:772 msgid "Run data checks …" msgstr "Datenprüfungen laufen …" -#: aleksis/core/views.py:860 +#: aleksis/core/views.py:773 msgid "The data checks were run successfully." msgstr "Die Datenprüfungen wurden erfolgreich ausgeführt." -#: aleksis/core/views.py:861 +#: aleksis/core/views.py:774 msgid "There was a problem while running data checks." msgstr "Es gab ein Problem beim Ausführen der Datenprüfungen." -#: aleksis/core/views.py:878 +#: aleksis/core/views.py:791 #, python-brace-format msgid "The solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "Die Lösungsoption \"{solve_option_obj.verbose_name}\" " -#: aleksis/core/views.py:888 +#: aleksis/core/views.py:801 msgid "The requested solve option does not exist" msgstr "Die angeforderte Lösungsoption existiert nicht" -#: aleksis/core/views.py:921 +#: aleksis/core/views.py:834 msgid "The dashboard widget has been saved." msgstr "Das Dashboard-Widget wurde gespeichert." -#: aleksis/core/views.py:951 +#: aleksis/core/views.py:864 msgid "The dashboard widget has been created." msgstr "Das Dashboard-Widget wurde erstellt." -#: aleksis/core/views.py:961 +#: aleksis/core/views.py:874 msgid "The dashboard widget has been deleted." msgstr "Das Dashboard-Widget wurde gelöscht." -#: aleksis/core/views.py:1033 +#: aleksis/core/views.py:946 msgid "Your dashboard configuration has been saved successfully." msgstr "Ihre Dashboardkonfiguration wurde erfolgreich gespeichert." -#: aleksis/core/views.py:1035 +#: aleksis/core/views.py:948 msgid "The configuration of the default dashboard has been saved successfully." msgstr "Die Konfiguration des Standard-Dashboardes wurde erfolgreich gespeichert." -#: aleksis/core/views.py:1106 +#: aleksis/core/views.py:1019 #, python-brace-format msgid "The invitation was successfully created. The invitation code is {code}" msgstr "Die Einladung wurde erfolgreich erstellt. Der Einladungscode ist {code}" -#: aleksis/core/views.py:1203 +#: aleksis/core/views.py:1116 msgid "We have successfully assigned the permissions." msgstr "Wir haben die Berechtigungen erfolgreich zugewiesen." -#: aleksis/core/views.py:1213 +#: aleksis/core/views.py:1126 msgid "The global user permission has been deleted." msgstr "Die globale Benutzerberechtigung wurde gelöscht." -#: aleksis/core/views.py:1223 +#: aleksis/core/views.py:1136 msgid "The global group permission has been deleted." msgstr "Die globale Gruppenberechtigung wurde gelöscht." -#: aleksis/core/views.py:1233 +#: aleksis/core/views.py:1146 msgid "The object user permission has been deleted." msgstr "Die Objekt-Benutzerberechtigung wurde gelöscht." -#: aleksis/core/views.py:1243 +#: aleksis/core/views.py:1156 msgid "The object group permission has been deleted." msgstr "Die Objekt-Gruppenberechtigung wurde gelöscht." -#: aleksis/core/views.py:1352 +#: aleksis/core/views.py:1238 +msgid "We sent you an email with instructions for resetting your password." +msgstr "" + +#: aleksis/core/views.py:1262 msgid "The third-party account could not be disconnected because it is the only login method available." msgstr "Das Drittanbieter-Konto konnte nicht deaktiviert werden, weil es die einzige verfügbare Anmeldeoption ist." -#: aleksis/core/views.py:1359 +#: aleksis/core/views.py:1269 msgid "The third-party account has been successfully disconnected." msgstr "Das Drittanbieter-Konto wurde erfolgreich getrennt." -#: aleksis/core/views.py:1435 +#: aleksis/core/views.py:1345 msgid "Person was invited successfully and an email with further instructions has been send to them." msgstr "Die Person wurde erfolgreich eingeladen und eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an sie verschickt." -#: aleksis/core/views.py:1446 +#: aleksis/core/views.py:1356 msgid "Person was already invited." msgstr "Person wurde bereits eingeladen." +#~ msgid "Title of field" +#~ msgstr "Feldtitel" + +#~ msgid "Type of field" +#~ msgstr "Feldtyp" + +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Pflichtfeld" + +#~ msgid "Help text / description" +#~ msgstr "Hilfetext/Beschreibung" + +#~ msgid "Addtitional field for groups" +#~ msgstr "Zusätzliche Felder für Gruppen" + +#~ msgid "Addtitional fields for groups" +#~ msgstr "Zusätzliche Felder für Gruppen" + +#~ msgid "Additional fields" +#~ msgstr "Zusätzliche Felder" + +#~ msgid "Forgot Password?" +#~ msgstr "Passwort vergessen?" + +#~ msgid "Changing of password disabled" +#~ msgstr "Passwortänderung deaktiviert" + +#~ msgid "Changing of password disabled." +#~ msgstr "Passwortänderung deaktiviert." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Users are not allowed to edit their own passwords. If you think\n" +#~ " this is an error please contact one of your site administrators.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Benutzer dürfen ihre eigenen Passwörter nicht ändern. Wenn Sie denken, \n" +#~ "dass dies ein Fehler ist, kontaktieren Sie bitte einen der Administratoren:\n" +#~ " " + +#~ msgid "Edit additional field" +#~ msgstr "Zusätzliches Feld bearbeiten" + +#~ msgid "Create additional field" +#~ msgstr "Zusätzliches Feld erstellen" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " To identify and verify your YubiKey, please insert a\n" +#~ " token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n" +#~ " account.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Um Ihren YubiKey zu identifizieren und verifizieren, \n" +#~ "geben Sie bitte ein Token ein. \n" +#~ "Dann wird Ihr YubiKey mit Ihrem Konto verknüpft.\n" +#~ " " + +#~ msgid "The additional field has been saved." +#~ msgstr "Das zusätzliche Feld wurde gespeichert." + +#~ msgid "The additional field has been deleted." +#~ msgstr "Das zusätzliche Feld wurde gelöscht." + #~ msgid "Country for phone number parsing" #~ msgstr "Land für das Einlesen von Telefonnummern" @@ -3461,9 +3538,6 @@ msgstr "Person wurde bereits eingeladen." #~ msgid "Personal Calendar URL" #~ msgstr "Persönliche Kalender-URL" -#~ msgid "Personal Calendar URLs" -#~ msgstr "Persönliche Kalender-URLs" - #~ msgid "Available languages" #~ msgstr "Verfügbare Sprachen" diff --git a/aleksis/core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index d1852c66e3212133747a28ce3c53e1fd98e676ce..aa1a1d56a2f729d5296d76c3e982c657880fe95c 100644 --- a/aleksis/core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-23 13:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-26 21:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-16 12:00+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n" "Language-Team: French <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis/fr/>\n" @@ -18,119 +18,140 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.4\n" -#: aleksis/core/apps.py:151 +#: aleksis/core/apps.py:162 msgid "You have been logged out successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:161 +#: aleksis/core/apps.py:172 msgid "OpenID Connect scope" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:162 +#: aleksis/core/apps.py:173 msgid "Given name, family name, link to profile and picture if existing." msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:163 +#: aleksis/core/apps.py:174 msgid "Full home postal address" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:164 +#: aleksis/core/apps.py:175 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Email address" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/apps.py:165 +#: aleksis/core/apps.py:176 msgid "Home and mobile phone" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:166 aleksis/core/forms.py:231 -#: aleksis/core/models.py:517 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 +#: aleksis/core/apps.py:177 aleksis/core/forms.py:223 +#: aleksis/core/models.py:473 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group/list.html:9 #, fuzzy #| msgid "Group" msgid "Groups" msgstr "Groupe" -#: aleksis/core/data_checks.py:60 +#: aleksis/core/data_checks.py:67 msgid "Ignore problem" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:188 +#: aleksis/core/data_checks.py:199 #, python-brace-format msgid "Solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:284 +#: aleksis/core/data_checks.py:329 msgid "Deactivate DashboardWidget" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:296 +#: aleksis/core/data_checks.py:341 msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:297 +#: aleksis/core/data_checks.py:342 msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:320 -#, python-format -msgid "Validate field %s of model %s." +#: aleksis/core/data_checks.py:364 +#, python-brace-format +msgid "Validate field {field} of model {model}." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:322 -#, python-format -msgid "The field %s couldn't be validated successfully." +#: aleksis/core/data_checks.py:367 +msgid "The field {} couldn't be validated successfully." +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:389 +msgid "Ensure that there are no disallowed usernames." +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:390 +msgid "A user with a disallowed username was reported automatically." +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "Contact details" +msgid "Change email address" +msgstr "Détails de contact" + +#: aleksis/core/data_checks.py:416 +msgid "Ensure that email addresses are unique among all persons" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:42 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 +#: aleksis/core/data_checks.py:417 +msgid "There was a non-unique email address." +msgstr "" + +#: aleksis/core/filters.py:39 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:24 #: aleksis/core/templates/search/search.html:7 #: aleksis/core/templates/search/search.html:22 msgid "Search" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:59 +#: aleksis/core/filters.py:56 msgid "Search by name" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:71 +#: aleksis/core/filters.py:68 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Search by contact details" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/filters.py:92 +#: aleksis/core/filters.py:89 msgid "Permission" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:100 +#: aleksis/core/filters.py:97 msgid "Content type" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:113 aleksis/core/models.py:743 +#: aleksis/core/filters.py:110 aleksis/core/models.py:647 msgid "User" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:135 aleksis/core/models.py:516 +#: aleksis/core/filters.py:132 aleksis/core/models.py:472 msgid "Group" msgstr "groupe" -#: aleksis/core/forms.py:50 aleksis/core/forms.py:591 +#: aleksis/core/forms.py:48 aleksis/core/forms.py:574 msgid "Base data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:55 aleksis/core/tables.py:29 +#: aleksis/core/forms.py:53 aleksis/core/tables.py:29 msgid "Address" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:56 aleksis/core/forms.py:600 +#: aleksis/core/forms.py:54 aleksis/core/forms.py:583 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Contact data" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/forms.py:58 +#: aleksis/core/forms.py:56 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Advanced personal data" @@ -152,7 +173,7 @@ msgstr "" msgid "This username is already in use." msgstr "Cet nom est deja en utilisation." -#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:154 +#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:147 msgid "School term" msgstr "" @@ -162,130 +183,130 @@ msgstr "" msgid "Common data" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:218 -#: aleksis/core/models.py:177 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 +#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:210 +#: aleksis/core/models.py:168 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:9 #, fuzzy #| msgid "Person" msgid "Persons" msgstr "Personne" -#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/forms.py:602 -#, fuzzy -#| msgid "Contact details" -msgid "Additional data" -msgstr "Détails de contact" - -#: aleksis/core/forms.py:157 aleksis/core/models.py:230 -#: aleksis/core/models.py:569 aleksis/core/tables.py:28 +#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/models.py:224 +#: aleksis/core/models.py:526 aleksis/core/tables.py:28 msgid "Photo" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:210 aleksis/core/forms.py:213 -#: aleksis/core/models.py:97 +#: aleksis/core/forms.py:202 aleksis/core/forms.py:205 +#: aleksis/core/models.py:90 msgid "Date" msgstr "Date" -#: aleksis/core/forms.py:211 aleksis/core/forms.py:214 -#: aleksis/core/models.py:105 +#: aleksis/core/forms.py:203 aleksis/core/forms.py:206 +#: aleksis/core/models.py:98 msgid "Time" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:244 +#: aleksis/core/forms.py:236 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:247 +#: aleksis/core/forms.py:239 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:248 +#: aleksis/core/forms.py:240 msgid "Write your announcement:" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:287 +#: aleksis/core/forms.py:279 msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:291 +#: aleksis/core/forms.py:283 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:300 +#: aleksis/core/forms.py:292 msgid "You need at least one recipient." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:408 +#: aleksis/core/forms.py:392 msgid "Invitation code" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:409 +#: aleksis/core/forms.py:393 msgid "Please enter your invitation code." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:428 aleksis/core/models.py:205 +#: aleksis/core/forms.py:412 aleksis/core/models.py:197 msgid "First name" msgstr "Prénom" -#: aleksis/core/forms.py:429 aleksis/core/models.py:206 +#: aleksis/core/forms.py:413 aleksis/core/models.py:198 msgid "Last name" msgstr "Nom de famille" -#: aleksis/core/forms.py:438 +#: aleksis/core/forms.py:422 msgid "A person is using this e-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:466 +#: aleksis/core/forms.py:450 msgid "Who should get the permission?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:467 +#: aleksis/core/forms.py:451 msgid "On what?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:493 +#: aleksis/core/forms.py:477 msgid "Select objects which the permission should be granted for:" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:496 +#: aleksis/core/forms.py:480 msgid "Grant the permission for all objects" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:504 +#: aleksis/core/forms.py:488 msgid "You must select at least one group or person which should get the permission." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:509 +#: aleksis/core/forms.py:493 msgid "You must grant the permission to all objects or to specific objects." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:596 +#: aleksis/core/forms.py:579 msgid "Address data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:608 +#: aleksis/core/forms.py:585 +#, fuzzy +#| msgid "Contact details" +msgid "Additional data" +msgstr "Détails de contact" + +#: aleksis/core/forms.py:591 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Account data" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/forms.py:615 +#: aleksis/core/forms.py:598 msgid "Password" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:618 +#: aleksis/core/forms.py:601 msgid "Password (again)" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:771 +#: aleksis/core/forms.py:753 msgid "The selected action does not exist." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:782 +#: aleksis/core/forms.py:764 msgid "You do not have permission to run {} on all selected objects." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:838 +#: aleksis/core/forms.py:820 msgid "No valid selection." msgstr "" @@ -309,497 +330,466 @@ msgstr "" msgid "No backup result found!" msgstr "" -#: aleksis/core/mixins.py:539 +#: aleksis/core/mixins.py:446 msgid "Linked school term" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:95 +#: aleksis/core/models.py:88 msgid "Boolean (Yes/No)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:96 +#: aleksis/core/models.py:89 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:98 +#: aleksis/core/models.py:91 msgid "Date and time" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:99 +#: aleksis/core/models.py:92 msgid "Decimal number" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:100 aleksis/core/models.py:223 +#: aleksis/core/models.py:93 aleksis/core/models.py:217 msgid "E-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:101 +#: aleksis/core/models.py:94 msgid "Integer" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:102 +#: aleksis/core/models.py:95 msgid "IP address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:103 +#: aleksis/core/models.py:96 msgid "Boolean or empty (Yes/No/Neither)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:104 +#: aleksis/core/models.py:97 msgid "Text (multi-line)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:106 +#: aleksis/core/models.py:99 msgid "URL / Link" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:118 aleksis/core/models.py:1100 -#: aleksis/core/models.py:1729 +#: aleksis/core/models.py:111 aleksis/core/models.py:1004 +#: aleksis/core/models.py:1667 aleksis/core/models.py:1806 msgid "Name" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:120 aleksis/core/models.py:1532 +#: aleksis/core/models.py:113 aleksis/core/models.py:1428 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Start date" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:121 aleksis/core/models.py:1533 +#: aleksis/core/models.py:114 aleksis/core/models.py:1429 msgid "End date" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:48 +#: aleksis/core/models.py:133 aleksis/core/schema/school_term.py:50 msgid "The start date must be earlier than the end date." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:147 aleksis/core/schema/school_term.py:53 +#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:55 msgid "There is already a school term for this time or a part of this time." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:155 +#: aleksis/core/models.py:148 msgid "School terms" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:176 aleksis/core/models.py:1049 +#: aleksis/core/models.py:167 aleksis/core/models.py:953 msgid "Person" msgstr "Personne" -#: aleksis/core/models.py:179 +#: aleksis/core/models.py:170 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Can view address" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:180 +#: aleksis/core/models.py:171 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Can view contact details" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:181 +#: aleksis/core/models.py:172 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Can view photo" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:182 +#: aleksis/core/models.py:173 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Can view avatar image" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:183 +#: aleksis/core/models.py:174 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Can view persons groups" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:184 +#: aleksis/core/models.py:175 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Can view personal details" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "female" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "male" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "other" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:202 aleksis/core/models.py:1404 +#: aleksis/core/models.py:194 aleksis/core/models.py:1296 msgid "Linked user" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:208 +#: aleksis/core/models.py:200 msgid "Additional name(s)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:212 aleksis/core/models.py:534 -#: aleksis/core/models.py:1490 +#: aleksis/core/models.py:204 aleksis/core/models.py:491 +#: aleksis/core/models.py:1388 #, fuzzy #| msgid "First name" msgid "Short name" msgstr "Prénom" -#: aleksis/core/models.py:215 +#: aleksis/core/models.py:209 msgid "Street" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:216 +#: aleksis/core/models.py:210 msgid "Street number" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:217 +#: aleksis/core/models.py:211 msgid "Postal code" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:218 +#: aleksis/core/models.py:212 msgid "Place" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:220 +#: aleksis/core/models.py:214 msgid "Home phone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:221 +#: aleksis/core/models.py:215 msgid "Mobile phone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:225 +#: aleksis/core/models.py:219 msgid "Date of birth" msgstr "Date d'anniversaire" -#: aleksis/core/models.py:226 +#: aleksis/core/models.py:220 #, fuzzy #| msgid "Date of birth" msgid "Place of birth" msgstr "Date d'anniversaire" -#: aleksis/core/models.py:227 +#: aleksis/core/models.py:221 msgid "Sex" msgstr "Sexe" -#: aleksis/core/models.py:234 aleksis/core/models.py:573 +#: aleksis/core/models.py:228 aleksis/core/models.py:530 msgid "This is an official photo, used for official documents and for internal use cases." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:239 aleksis/core/models.py:577 +#: aleksis/core/models.py:233 aleksis/core/models.py:534 msgid "Display picture / Avatar" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:242 aleksis/core/models.py:580 +#: aleksis/core/models.py:236 aleksis/core/models.py:537 msgid "This is a picture or an avatar for public display." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:247 +#: aleksis/core/models.py:241 msgid "Guardians / Parents" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:254 +#: aleksis/core/models.py:248 msgid "Primary group" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:257 aleksis/core/models.py:747 -#: aleksis/core/models.py:771 aleksis/core/models.py:866 -#: aleksis/core/models.py:1135 +#: aleksis/core/models.py:251 aleksis/core/models.py:651 +#: aleksis/core/models.py:675 aleksis/core/models.py:770 +#: aleksis/core/models.py:1038 aleksis/core/models.py:1723 msgid "Description" msgstr "Description" -#: aleksis/core/models.py:487 -msgid "Title of field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:489 -msgid "Type of field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:491 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:492 -#, fuzzy -#| msgid "Description" -msgid "Help text / description" -msgstr "Description" - -#: aleksis/core/models.py:498 -msgid "Addtitional field for groups" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:499 -msgid "Addtitional fields for groups" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:519 +#: aleksis/core/models.py:475 msgid "Can assign child groups to groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:520 +#: aleksis/core/models.py:476 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Can view statistics about group." msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:532 aleksis/core/models.py:1491 +#: aleksis/core/models.py:489 aleksis/core/models.py:1389 #, fuzzy #| msgid "Last name" msgid "Long name" msgstr "Nom de famille" -#: aleksis/core/models.py:542 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 +#: aleksis/core/models.py:502 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 msgid "Members" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:545 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 +#: aleksis/core/models.py:505 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 msgid "Owners" msgstr "Propriétaires" -#: aleksis/core/models.py:552 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 +#: aleksis/core/models.py:512 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 msgid "Parent groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:560 +#: aleksis/core/models.py:520 msgid "Type of group" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:565 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:9 -msgid "Additional fields" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:746 aleksis/core/models.py:770 -#: aleksis/core/models.py:865 aleksis/core/models.py:1321 +#: aleksis/core/models.py:650 aleksis/core/models.py:674 +#: aleksis/core/models.py:769 aleksis/core/models.py:1213 +#: aleksis/core/models.py:1722 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:18 msgid "Title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:749 +#: aleksis/core/models.py:653 msgid "Application" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:755 +#: aleksis/core/models.py:659 msgid "Activity" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:756 +#: aleksis/core/models.py:660 msgid "Activities" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:762 +#: aleksis/core/models.py:666 msgid "Sender" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:767 +#: aleksis/core/models.py:671 msgid "Recipient" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:772 aleksis/core/models.py:1101 +#: aleksis/core/models.py:676 aleksis/core/models.py:1005 msgid "Link" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:775 aleksis/core/models.py:1102 -#: aleksis/core/models.py:1451 +#: aleksis/core/models.py:679 aleksis/core/models.py:1006 +#: aleksis/core/models.py:1346 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:26 msgid "Icon" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:778 +#: aleksis/core/models.py:682 msgid "Send notification at" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:780 +#: aleksis/core/models.py:684 msgid "Read" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:781 +#: aleksis/core/models.py:685 msgid "Sent" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:798 +#: aleksis/core/models.py:702 msgid "Notification" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:799 aleksis/core/preferences.py:28 +#: aleksis/core/models.py:703 aleksis/core/preferences.py:29 msgid "Notifications" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:867 +#: aleksis/core/models.py:771 msgid "Link to detailed view" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:870 +#: aleksis/core/models.py:774 msgid "Date and time from when to show" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:873 +#: aleksis/core/models.py:777 msgid "Date and time until when to show" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:898 +#: aleksis/core/models.py:802 msgid "Announcement" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:899 +#: aleksis/core/models.py:803 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:7 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:936 +#: aleksis/core/models.py:840 msgid "Announcement recipient" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:937 +#: aleksis/core/models.py:841 msgid "Announcement recipients" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:957 +#: aleksis/core/models.py:861 msgid "Widget Title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:958 +#: aleksis/core/models.py:862 msgid "Activate Widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:959 +#: aleksis/core/models.py:863 msgid "Widget is broken" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:962 +#: aleksis/core/models.py:866 msgid "Size on mobile devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:963 +#: aleksis/core/models.py:867 msgid "<= 600 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:968 +#: aleksis/core/models.py:872 msgid "Size on tablet devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:969 +#: aleksis/core/models.py:873 msgid "> 600 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:974 +#: aleksis/core/models.py:878 msgid "Size on desktop devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:975 +#: aleksis/core/models.py:879 msgid "> 992 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:980 +#: aleksis/core/models.py:884 msgid "Size on large desktop devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:981 +#: aleksis/core/models.py:885 msgid "> 1200 px>, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1012 +#: aleksis/core/models.py:916 msgid "Can edit default dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1013 +#: aleksis/core/models.py:917 msgid "Dashboard Widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1014 +#: aleksis/core/models.py:918 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1020 +#: aleksis/core/models.py:924 msgid "URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1021 +#: aleksis/core/models.py:925 msgid "Icon URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1027 +#: aleksis/core/models.py:931 msgid "External link widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1028 +#: aleksis/core/models.py:932 msgid "External link widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1034 +#: aleksis/core/models.py:938 msgid "Content" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1040 +#: aleksis/core/models.py:944 msgid "Static content widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1041 +#: aleksis/core/models.py:945 msgid "Static content widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1046 +#: aleksis/core/models.py:950 msgid "Dashboard widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1051 +#: aleksis/core/models.py:955 msgid "Order" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1052 +#: aleksis/core/models.py:956 msgid "Part of the default dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1067 +#: aleksis/core/models.py:971 msgid "Dashboard widget order" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1068 +#: aleksis/core/models.py:972 msgid "Dashboard widget orders" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1074 +#: aleksis/core/models.py:978 msgid "Menu ID" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1087 +#: aleksis/core/models.py:991 msgid "Custom menu" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1088 +#: aleksis/core/models.py:992 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1098 +#: aleksis/core/models.py:1002 msgid "Menu" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1108 +#: aleksis/core/models.py:1012 msgid "Custom menu item" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1109 +#: aleksis/core/models.py:1013 msgid "Custom menu items" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1134 +#: aleksis/core/models.py:1037 msgid "Title of type" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1141 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 +#: aleksis/core/models.py:1044 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 #, fuzzy #| msgid "Group" msgid "Group type" msgstr "Groupe" -#: aleksis/core/models.py:1142 +#: aleksis/core/models.py:1045 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:9 #, fuzzy @@ -807,505 +797,548 @@ msgstr "Groupe" msgid "Group types" msgstr "Groupe" -#: aleksis/core/models.py:1155 +#: aleksis/core/models.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Can view system status" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:1156 +#: aleksis/core/models.py:1057 msgid "Can manage data" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1157 +#: aleksis/core/models.py:1058 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Can impersonate" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:1158 +#: aleksis/core/models.py:1059 msgid "Can use search" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1159 +#: aleksis/core/models.py:1060 msgid "Can change site preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1160 +#: aleksis/core/models.py:1061 msgid "Can change person preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1161 +#: aleksis/core/models.py:1062 msgid "Can change group preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1162 +#: aleksis/core/models.py:1063 msgid "Can test PDF generation" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1163 +#: aleksis/core/models.py:1064 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Can invite persons" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:1199 +#: aleksis/core/models.py:1065 +msgid "Can view birthday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1092 msgid "Related data check task" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1207 +#: aleksis/core/models.py:1100 msgid "Issue solved" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1208 +#: aleksis/core/models.py:1101 msgid "Notification sent" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1221 +#: aleksis/core/models.py:1114 msgid "Data check result" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1222 +#: aleksis/core/models.py:1115 msgid "Data check results" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1224 +#: aleksis/core/models.py:1117 msgid "Can run data checks" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1225 +#: aleksis/core/models.py:1118 msgid "Can solve data check problems" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1232 +#: aleksis/core/models.py:1125 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "E-Mail address" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:1292 +#: aleksis/core/models.py:1184 aleksis/core/models.py:1730 #, fuzzy #| msgid "Owners" msgid "Owner" msgstr "Propriétaires" -#: aleksis/core/models.py:1296 +#: aleksis/core/models.py:1188 msgid "File expires at" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1299 +#: aleksis/core/models.py:1191 msgid "Generated HTML file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1302 +#: aleksis/core/models.py:1194 msgid "Generated PDF file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1309 +#: aleksis/core/models.py:1201 msgid "PDF file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1310 +#: aleksis/core/models.py:1202 msgid "PDF files" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1315 +#: aleksis/core/models.py:1207 msgid "Task result" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1318 +#: aleksis/core/models.py:1210 msgid "Task user" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1322 +#: aleksis/core/models.py:1214 msgid "Back URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1323 +#: aleksis/core/models.py:1215 msgid "Progress title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1324 +#: aleksis/core/models.py:1216 msgid "Error message" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1325 +#: aleksis/core/models.py:1217 msgid "Success message" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1326 +#: aleksis/core/models.py:1218 msgid "Redirect on success URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1328 +#: aleksis/core/models.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Additional button title" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:1330 +#: aleksis/core/models.py:1222 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Additional button URL" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:1332 +#: aleksis/core/models.py:1224 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Additional button icon" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:1334 +#: aleksis/core/models.py:1226 msgid "Result fetched" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1359 +#: aleksis/core/models.py:1251 msgid "Background task completed successfully" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1360 +#: aleksis/core/models.py:1252 msgid "The background task '{}' has been completed successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1366 +#: aleksis/core/models.py:1258 msgid "Background task failed" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1367 +#: aleksis/core/models.py:1259 msgid "The background task '{}' has failed." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1376 +#: aleksis/core/models.py:1268 msgid "Background task" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1390 +#: aleksis/core/models.py:1282 msgid "Task user assignment" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1391 +#: aleksis/core/models.py:1283 msgid "Task user assignments" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1407 +#: aleksis/core/models.py:1299 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Additional attributes" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:1445 +#: aleksis/core/models.py:1340 msgid "Allowed scopes that clients can request" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1455 +#: aleksis/core/models.py:1350 msgid "This image will be shown as icon in the authorization flow. It should be squared." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1500 +#: aleksis/core/models.py:1398 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Can view room timetable" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:1502 +#: aleksis/core/models.py:1400 msgid "Room" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1503 +#: aleksis/core/models.py:1401 msgid "Rooms" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1528 +#: aleksis/core/models.py:1424 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Start date and time" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/models.py:1530 +#: aleksis/core/models.py:1426 msgid "End date and time" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1531 +#: aleksis/core/models.py:1427 msgid "Timezone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1534 +#: aleksis/core/models.py:1430 msgid "Recurrences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1540 +#: aleksis/core/models.py:1436 msgid "Amended base event" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1643 +#: aleksis/core/models.py:1561 msgid "Calendar Event" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1644 +#: aleksis/core/models.py:1562 msgid "Calendar Events" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1670 +#: aleksis/core/models.py:1592 msgid "Birthdays" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1674 +#: aleksis/core/models.py:1597 msgid "{}'s birthday" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1713 aleksis/core/models.py:1775 +#: aleksis/core/models.py:1648 aleksis/core/models.py:1714 msgid "Holidays" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1774 +#: aleksis/core/models.py:1713 msgid "Holiday" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:24 -msgid "General" +#: aleksis/core/models.py:1715 +msgid "Can view holiday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1720 +#, fuzzy +#| msgid "Person" +msgid "Personal events" +msgstr "Personne" + +#: aleksis/core/models.py:1724 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1807 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "Group" +msgid "Related group" +msgstr "Groupe" + +#: aleksis/core/models.py:1817 +msgid "Organisation" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1818 +msgid "Organisations" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:25 -msgid "School" +msgid "General" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:26 -msgid "Theme" +msgid "School" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:27 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: aleksis/core/preferences.py:28 msgid "Mail" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:29 +#: aleksis/core/preferences.py:30 msgid "Footer" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:30 +#: aleksis/core/preferences.py:31 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Accounts" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/preferences.py:31 +#: aleksis/core/preferences.py:32 msgid "Authentication" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:32 +#: aleksis/core/preferences.py:33 msgid "Internationalisation" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:33 +#: aleksis/core/preferences.py:34 msgid "Calendar" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:43 +#: aleksis/core/preferences.py:44 msgid "Site title" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:55 +#: aleksis/core/preferences.py:56 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Site description" msgstr "Description" -#: aleksis/core/preferences.py:65 +#: aleksis/core/preferences.py:66 msgid "Primary colour" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:77 +#: aleksis/core/preferences.py:78 msgid "Secondary colour" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:89 +#: aleksis/core/preferences.py:90 msgid "Logo" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:100 +#: aleksis/core/preferences.py:101 msgid "Favicon" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:111 +#: aleksis/core/preferences.py:112 msgid "PWA-Icon" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:121 +#: aleksis/core/preferences.py:122 msgid "PWA-Icon is maskable" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:133 +#: aleksis/core/preferences.py:134 #, fuzzy #| msgid "Last name" msgid "Mail out name" msgstr "Nom de famille" -#: aleksis/core/preferences.py:144 +#: aleksis/core/preferences.py:145 msgid "Mail out address" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:157 +#: aleksis/core/preferences.py:158 msgid "Link to privacy policy" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:169 +#: aleksis/core/preferences.py:170 msgid "Link to imprint" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:180 +#: aleksis/core/preferences.py:181 msgid "Name format for addressing" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:197 +#: aleksis/core/preferences.py:198 msgid "Channels to use for notifications" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:208 +#: aleksis/core/preferences.py:209 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Select Design" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/preferences.py:211 +#: aleksis/core/preferences.py:212 msgid "Light mode" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:224 +#: aleksis/core/preferences.py:225 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:235 +#: aleksis/core/preferences.py:236 msgid "Field on person to match primary group against" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:247 +#: aleksis/core/preferences.py:248 msgid "Automatically create new persons for new users" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:256 +#: aleksis/core/preferences.py:257 msgid "Automatically link existing persons to new users by their e-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:267 +#: aleksis/core/preferences.py:268 msgid "Display name of the school" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:278 +#: aleksis/core/preferences.py:279 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:286 +#: aleksis/core/preferences.py:287 msgid "Allow users to change their passwords" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:294 +#: aleksis/core/preferences.py:295 msgid "Allow users to reset their passwords" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:302 +#: aleksis/core/preferences.py:303 msgid "Enable signup" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:310 +#: aleksis/core/preferences.py:311 msgid "Regular expression for allowed usernames" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:318 +#: aleksis/core/preferences.py:319 msgid "Enable invitations" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:326 +#: aleksis/core/preferences.py:327 msgid "Length of invite code. (Default 3: abcde-acbde-abcde)" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:334 +#: aleksis/core/preferences.py:335 msgid "Size of packets. (Default 5: abcde)" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:345 +#: aleksis/core/preferences.py:346 #, fuzzy #| msgid "Contact details" msgid "Allowed Grant Flows for OAuth applications" msgstr "Détails de contact" -#: aleksis/core/preferences.py:358 +#: aleksis/core/preferences.py:359 msgid "Send emails if data checks detect problems" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:369 +#: aleksis/core/preferences.py:370 msgid "Email recipients for data checks problem emails" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:380 +#: aleksis/core/preferences.py:381 msgid "Email recipient groups for data checks problem emails" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:389 +#: aleksis/core/preferences.py:390 msgid "Show dashboard to users without login" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:398 +#: aleksis/core/preferences.py:399 msgid "Allow users to edit their dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:409 +#: aleksis/core/preferences.py:410 msgid "Fields on person model which are editable by themselves." msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:424 +#: aleksis/core/preferences.py:425 msgid "Editable fields on person model which should trigger a notification on change" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:438 +#: aleksis/core/preferences.py:439 msgid "Contact for notification if a person changes their data" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:449 +#: aleksis/core/preferences.py:450 msgid "Prefer personal photos over avatars" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:459 +#: aleksis/core/preferences.py:460 msgid "PDF file expiration duration" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:460 +#: aleksis/core/preferences.py:461 msgid "in minutes" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:470 +#: aleksis/core/preferences.py:471 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:480 +#: aleksis/core/preferences.py:481 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets sitewide" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:490 +#: aleksis/core/preferences.py:491 msgid "Birthday calendar feed color" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:502 +#: aleksis/core/preferences.py:503 msgid "Holiday calendar feed color" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:515 +msgid "Personal events feed color" +msgstr "" + +#: aleksis/core/preferences.py:528 msgid "Activated calendars" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:551 +#: aleksis/core/preferences.py:546 +msgid "Comma-separated list of disallowed usernames" +msgstr "" + +#: aleksis/core/settings.py:548 msgid "English" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:552 +#: aleksis/core/settings.py:549 msgid "German" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:553 +#: aleksis/core/settings.py:550 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: aleksis/core/tables.py:97 aleksis/core/tables.py:98 -#: aleksis/core/tables.py:112 aleksis/core/tables.py:128 -#: aleksis/core/tables.py:165 +#: aleksis/core/tables.py:96 aleksis/core/tables.py:112 +#: aleksis/core/tables.py:149 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:42 #: aleksis/core/templates/core/group/full.html:33 #: aleksis/core/templates/core/pages/delete.html:22 @@ -1313,7 +1346,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: aleksis/core/tables.py:130 aleksis/core/tables.py:167 +#: aleksis/core/tables.py:114 aleksis/core/tables.py:151 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:22 msgid "Actions" msgstr "" @@ -1413,8 +1446,8 @@ msgid "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(e msgstr "" #: aleksis/core/templates/account/password_change.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:6 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:15 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:28 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:42 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:46 @@ -1423,31 +1456,11 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "" -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot your current password? Click here to reset it:" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot Password?" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:6 -msgid "Changing of password disabled" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:13 -msgid "Changing of password disabled." -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:15 -msgid "" -"\n" -" Users are not allowed to edit their own passwords. If you think\n" -" this is an error please contact one of your site administrators.\n" -" " +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +msgid "Forgot your current password?" msgstr "" +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:20 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:15 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:23 @@ -1588,15 +1601,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:7 -msgid "Edit additional field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:14 -msgid "Create additional field" -msgstr "" - #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:14 #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:21 msgid "Edit announcement" @@ -2887,15 +2891,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:83 -msgid "" -"\n" -" To identify and verify your YubiKey, please insert a\n" -" token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n" -" account.\n" -" " -msgstr "" - #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:5 #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:9 msgid "Two-Factor Authentication successfully enabled" @@ -2944,11 +2939,17 @@ msgstr "" msgid "Disable" msgstr "" -#: aleksis/core/util/notifications.py:64 +#: aleksis/core/util/auth_helpers.py:155 +#, fuzzy +#| msgid "This username is already in use." +msgid "This username is not allowed." +msgstr "Cet nom est deja en utilisation." + +#: aleksis/core/util/notifications.py:67 msgid "E-Mail" msgstr "" -#: aleksis/core/util/notifications.py:65 +#: aleksis/core/util/notifications.py:68 msgid "SMS" msgstr "" @@ -2972,154 +2973,155 @@ msgstr "" msgid "Download PDF" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:371 +#: aleksis/core/views.py:354 msgid "The child groups were successfully saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:390 aleksis/core/views.py:400 +#: aleksis/core/views.py:373 aleksis/core/views.py:383 msgid "The person has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:450 +#: aleksis/core/views.py:432 msgid "The group has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:498 +#: aleksis/core/views.py:480 msgid "Maintenance mode was turned on successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:500 +#: aleksis/core/views.py:482 msgid "Maintenance mode was turned off successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:558 +#: aleksis/core/views.py:539 msgid "The announcement has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:574 +#: aleksis/core/views.py:555 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:643 +#: aleksis/core/views.py:624 msgid "The requested preference registry does not exist" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:662 +#: aleksis/core/views.py:643 msgid "The preferences have been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:686 +#: aleksis/core/views.py:667 msgid "The person has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:700 +#: aleksis/core/views.py:681 msgid "The group has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:732 -msgid "The additional field has been saved." -msgstr "" - -#: aleksis/core/views.py:767 -msgid "The additional field has been deleted." -msgstr "" - -#: aleksis/core/views.py:792 +#: aleksis/core/views.py:705 msgid "The group type has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:823 +#: aleksis/core/views.py:736 msgid "The group type has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:858 +#: aleksis/core/views.py:771 msgid "Progress: Run data checks" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:859 +#: aleksis/core/views.py:772 msgid "Run data checks …" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:860 +#: aleksis/core/views.py:773 msgid "The data checks were run successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:861 +#: aleksis/core/views.py:774 msgid "There was a problem while running data checks." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:878 +#: aleksis/core/views.py:791 #, python-brace-format msgid "The solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:888 +#: aleksis/core/views.py:801 msgid "The requested solve option does not exist" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:921 +#: aleksis/core/views.py:834 msgid "The dashboard widget has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:951 +#: aleksis/core/views.py:864 msgid "The dashboard widget has been created." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:961 +#: aleksis/core/views.py:874 msgid "The dashboard widget has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1033 +#: aleksis/core/views.py:946 msgid "Your dashboard configuration has been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1035 +#: aleksis/core/views.py:948 msgid "The configuration of the default dashboard has been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1106 +#: aleksis/core/views.py:1019 #, python-brace-format msgid "The invitation was successfully created. The invitation code is {code}" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1203 +#: aleksis/core/views.py:1116 msgid "We have successfully assigned the permissions." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1213 +#: aleksis/core/views.py:1126 msgid "The global user permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1223 +#: aleksis/core/views.py:1136 msgid "The global group permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1233 +#: aleksis/core/views.py:1146 msgid "The object user permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1243 +#: aleksis/core/views.py:1156 msgid "The object group permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1352 +#: aleksis/core/views.py:1238 +msgid "We sent you an email with instructions for resetting your password." +msgstr "" + +#: aleksis/core/views.py:1262 msgid "The third-party account could not be disconnected because it is the only login method available." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1359 +#: aleksis/core/views.py:1269 msgid "The third-party account has been successfully disconnected." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1435 +#: aleksis/core/views.py:1345 msgid "Person was invited successfully and an email with further instructions has been send to them." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1446 +#: aleksis/core/views.py:1356 #, fuzzy #| msgid "This username is already in use." msgid "Person was already invited." msgstr "Cet nom est deja en utilisation." +#, fuzzy +#~| msgid "Description" +#~ msgid "Help text / description" +#~ msgstr "Description" + #, fuzzy #~| msgid "Contact details" #~ msgid "No authorized applications." diff --git a/aleksis/core/locale/la/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/la/LC_MESSAGES/django.po index 6289dae461dda33a7e1a1c07aebec1ca2bc6cac8..03217ae10f3e1087d941b92e8b592287ac5bc6cd 100644 --- a/aleksis/core/locale/la/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/la/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-23 13:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-26 21:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-19 12:57+0000\n" "Last-Translator: Julian <leuckerj@gmail.com>\n" "Language-Team: Latin <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis/la/>\n" @@ -18,123 +18,146 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" -#: aleksis/core/apps.py:151 +#: aleksis/core/apps.py:162 msgid "You have been logged out successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:161 +#: aleksis/core/apps.py:172 msgid "OpenID Connect scope" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:162 +#: aleksis/core/apps.py:173 msgid "Given name, family name, link to profile and picture if existing." msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:163 +#: aleksis/core/apps.py:174 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Full home postal address" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/apps.py:164 +#: aleksis/core/apps.py:175 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Email address" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/apps.py:165 +#: aleksis/core/apps.py:176 #, fuzzy #| msgid "Mobile phone" msgid "Home and mobile phone" msgstr "Numerus telephoni mobilis" -#: aleksis/core/apps.py:166 aleksis/core/forms.py:231 -#: aleksis/core/models.py:517 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 +#: aleksis/core/apps.py:177 aleksis/core/forms.py:223 +#: aleksis/core/models.py:473 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group/list.html:9 msgid "Groups" msgstr "Greges" -#: aleksis/core/data_checks.py:60 +#: aleksis/core/data_checks.py:67 msgid "Ignore problem" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:188 +#: aleksis/core/data_checks.py:199 #, python-brace-format msgid "Solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:284 +#: aleksis/core/data_checks.py:329 #, fuzzy #| msgid "Dashboard" msgid "Deactivate DashboardWidget" msgstr "Forum" -#: aleksis/core/data_checks.py:296 +#: aleksis/core/data_checks.py:341 msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:297 +#: aleksis/core/data_checks.py:342 msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:320 -#, python-format -msgid "Validate field %s of model %s." +#: aleksis/core/data_checks.py:364 +#, python-brace-format +msgid "Validate field {field} of model {model}." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:322 -#, python-format -msgid "The field %s couldn't be validated successfully." +#: aleksis/core/data_checks.py:367 +msgid "The field {} couldn't be validated successfully." +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:389 +msgid "Ensure that there are no disallowed usernames." +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:390 +msgid "A user with a disallowed username was reported automatically." msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:42 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 +#: aleksis/core/data_checks.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "E-mail address" +msgid "Change email address" +msgstr "Inscriptio electronica" + +#: aleksis/core/data_checks.py:416 +msgid "Ensure that email addresses are unique among all persons" +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:417 +#, fuzzy +#| msgid "E-mail address" +msgid "There was a non-unique email address." +msgstr "Inscriptio electronica" + +#: aleksis/core/filters.py:39 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:24 #: aleksis/core/templates/search/search.html:7 #: aleksis/core/templates/search/search.html:22 msgid "Search" msgstr "Quaerere" -#: aleksis/core/filters.py:59 +#: aleksis/core/filters.py:56 msgid "Search by name" msgstr "Quaerere cum breve nomine" -#: aleksis/core/filters.py:71 +#: aleksis/core/filters.py:68 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Search by contact details" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/filters.py:92 +#: aleksis/core/filters.py:89 msgid "Permission" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:100 +#: aleksis/core/filters.py:97 msgid "Content type" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:113 aleksis/core/models.py:743 +#: aleksis/core/filters.py:110 aleksis/core/models.py:647 msgid "User" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:135 aleksis/core/models.py:516 +#: aleksis/core/filters.py:132 aleksis/core/models.py:472 msgid "Group" msgstr "Grex" -#: aleksis/core/forms.py:50 aleksis/core/forms.py:591 +#: aleksis/core/forms.py:48 aleksis/core/forms.py:574 msgid "Base data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:55 aleksis/core/tables.py:29 +#: aleksis/core/forms.py:53 aleksis/core/tables.py:29 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Address" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/forms.py:56 aleksis/core/forms.py:600 +#: aleksis/core/forms.py:54 aleksis/core/forms.py:583 msgid "Contact data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:58 +#: aleksis/core/forms.py:56 msgid "Advanced personal data" msgstr "" @@ -156,7 +179,7 @@ msgstr "" msgid "This username is already in use." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:154 +#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:147 msgid "School term" msgstr "Anus scolae" @@ -166,134 +189,134 @@ msgstr "Anus scolae" msgid "Common data" msgstr "Adminstratio datarum" -#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:218 -#: aleksis/core/models.py:177 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 +#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:210 +#: aleksis/core/models.py:168 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:9 msgid "Persons" msgstr "personae" -#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/forms.py:602 -#, fuzzy -#| msgid "Additional name(s)" -msgid "Additional data" -msgstr "addita nomines" - -#: aleksis/core/forms.py:157 aleksis/core/models.py:230 -#: aleksis/core/models.py:569 aleksis/core/tables.py:28 +#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/models.py:224 +#: aleksis/core/models.py:526 aleksis/core/tables.py:28 msgid "Photo" msgstr "Photographia" -#: aleksis/core/forms.py:210 aleksis/core/forms.py:213 -#: aleksis/core/models.py:97 +#: aleksis/core/forms.py:202 aleksis/core/forms.py:205 +#: aleksis/core/models.py:90 msgid "Date" msgstr "dies" -#: aleksis/core/forms.py:211 aleksis/core/forms.py:214 -#: aleksis/core/models.py:105 +#: aleksis/core/forms.py:203 aleksis/core/forms.py:206 +#: aleksis/core/models.py:98 msgid "Time" msgstr "tempus" -#: aleksis/core/forms.py:244 +#: aleksis/core/forms.py:236 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:247 +#: aleksis/core/forms.py:239 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "Quis nuntium videatne?" -#: aleksis/core/forms.py:248 +#: aleksis/core/forms.py:240 msgid "Write your announcement:" msgstr "Scribe nuntium:" -#: aleksis/core/forms.py:287 +#: aleksis/core/forms.py:279 msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:291 +#: aleksis/core/forms.py:283 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:300 +#: aleksis/core/forms.py:292 msgid "You need at least one recipient." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:408 +#: aleksis/core/forms.py:392 msgid "Invitation code" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:409 +#: aleksis/core/forms.py:393 msgid "Please enter your invitation code." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:428 aleksis/core/models.py:205 +#: aleksis/core/forms.py:412 aleksis/core/models.py:197 msgid "First name" msgstr "Primus nomen" -#: aleksis/core/forms.py:429 aleksis/core/models.py:206 +#: aleksis/core/forms.py:413 aleksis/core/models.py:198 msgid "Last name" msgstr "Secondus nomen" -#: aleksis/core/forms.py:438 +#: aleksis/core/forms.py:422 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "A person is using this e-mail address" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/forms.py:466 +#: aleksis/core/forms.py:450 #, fuzzy #| msgid "Who should see the announcement?" msgid "Who should get the permission?" msgstr "Quis nuntium videatne?" -#: aleksis/core/forms.py:467 +#: aleksis/core/forms.py:451 msgid "On what?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:493 +#: aleksis/core/forms.py:477 msgid "Select objects which the permission should be granted for:" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:496 +#: aleksis/core/forms.py:480 msgid "Grant the permission for all objects" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:504 +#: aleksis/core/forms.py:488 msgid "You must select at least one group or person which should get the permission." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:509 +#: aleksis/core/forms.py:493 msgid "You must grant the permission to all objects or to specific objects." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:596 +#: aleksis/core/forms.py:579 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Address data" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/forms.py:608 +#: aleksis/core/forms.py:585 +#, fuzzy +#| msgid "Additional name(s)" +msgid "Additional data" +msgstr "addita nomines" + +#: aleksis/core/forms.py:591 #, fuzzy #| msgid "Data management" msgid "Account data" msgstr "Adminstratio datarum" -#: aleksis/core/forms.py:615 +#: aleksis/core/forms.py:598 msgid "Password" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:618 +#: aleksis/core/forms.py:601 msgid "Password (again)" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:771 +#: aleksis/core/forms.py:753 msgid "The selected action does not exist." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:782 +#: aleksis/core/forms.py:764 msgid "You do not have permission to run {} on all selected objects." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:838 +#: aleksis/core/forms.py:820 msgid "No valid selection." msgstr "" @@ -319,531 +342,494 @@ msgstr "" msgid "No backup result found!" msgstr "" -#: aleksis/core/mixins.py:539 +#: aleksis/core/mixins.py:446 #, fuzzy #| msgid "Edit school term" msgid "Linked school term" msgstr "Muta anum scolae" -#: aleksis/core/models.py:95 +#: aleksis/core/models.py:88 msgid "Boolean (Yes/No)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:96 +#: aleksis/core/models.py:89 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:98 +#: aleksis/core/models.py:91 msgid "Date and time" msgstr "Dies et hora" -#: aleksis/core/models.py:99 +#: aleksis/core/models.py:92 msgid "Decimal number" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:100 aleksis/core/models.py:223 +#: aleksis/core/models.py:93 aleksis/core/models.py:217 msgid "E-mail address" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/models.py:101 +#: aleksis/core/models.py:94 msgid "Integer" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:102 +#: aleksis/core/models.py:95 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "IP address" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/models.py:103 +#: aleksis/core/models.py:96 msgid "Boolean or empty (Yes/No/Neither)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:104 +#: aleksis/core/models.py:97 msgid "Text (multi-line)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:106 +#: aleksis/core/models.py:99 msgid "URL / Link" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:118 aleksis/core/models.py:1100 -#: aleksis/core/models.py:1729 +#: aleksis/core/models.py:111 aleksis/core/models.py:1004 +#: aleksis/core/models.py:1667 aleksis/core/models.py:1806 msgid "Name" msgstr "Nomen" -#: aleksis/core/models.py:120 aleksis/core/models.py:1532 +#: aleksis/core/models.py:113 aleksis/core/models.py:1428 msgid "Start date" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:121 aleksis/core/models.py:1533 +#: aleksis/core/models.py:114 aleksis/core/models.py:1429 msgid "End date" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:48 +#: aleksis/core/models.py:133 aleksis/core/schema/school_term.py:50 msgid "The start date must be earlier than the end date." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:147 aleksis/core/schema/school_term.py:53 +#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:55 msgid "There is already a school term for this time or a part of this time." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:155 +#: aleksis/core/models.py:148 msgid "School terms" msgstr "ani scolae" -#: aleksis/core/models.py:176 aleksis/core/models.py:1049 +#: aleksis/core/models.py:167 aleksis/core/models.py:953 msgid "Person" msgstr "Persona" -#: aleksis/core/models.py:179 +#: aleksis/core/models.py:170 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Can view address" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/models.py:180 +#: aleksis/core/models.py:171 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Can view contact details" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/models.py:181 +#: aleksis/core/models.py:172 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Can view photo" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/models.py:182 +#: aleksis/core/models.py:173 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Can view avatar image" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/models.py:183 +#: aleksis/core/models.py:174 #, fuzzy #| msgid "Persons and accounts" msgid "Can view persons groups" msgstr "Personae et computi" -#: aleksis/core/models.py:184 +#: aleksis/core/models.py:175 #, fuzzy #| msgid "Stop impersonation" msgid "Can view personal details" msgstr "Simulandum aliquem finire" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "female" msgstr "femininum" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "male" msgstr "maskulinum" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "other" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:202 aleksis/core/models.py:1404 +#: aleksis/core/models.py:194 aleksis/core/models.py:1296 msgid "Linked user" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:208 +#: aleksis/core/models.py:200 msgid "Additional name(s)" msgstr "addita nomines" -#: aleksis/core/models.py:212 aleksis/core/models.py:534 -#: aleksis/core/models.py:1490 +#: aleksis/core/models.py:204 aleksis/core/models.py:491 +#: aleksis/core/models.py:1388 msgid "Short name" msgstr "Breve nomen" -#: aleksis/core/models.py:215 +#: aleksis/core/models.py:209 msgid "Street" msgstr "Via" -#: aleksis/core/models.py:216 +#: aleksis/core/models.py:210 msgid "Street number" msgstr "Numerus domini" -#: aleksis/core/models.py:217 +#: aleksis/core/models.py:211 msgid "Postal code" msgstr "Numerus directorius" -#: aleksis/core/models.py:218 +#: aleksis/core/models.py:212 msgid "Place" msgstr "Urbs" -#: aleksis/core/models.py:220 +#: aleksis/core/models.py:214 msgid "Home phone" msgstr "Numerus telephoni domi" -#: aleksis/core/models.py:221 +#: aleksis/core/models.py:215 msgid "Mobile phone" msgstr "Numerus telephoni mobilis" -#: aleksis/core/models.py:225 +#: aleksis/core/models.py:219 msgid "Date of birth" msgstr "Dies natalis" -#: aleksis/core/models.py:226 +#: aleksis/core/models.py:220 #, fuzzy #| msgid "Date of birth" msgid "Place of birth" msgstr "Dies natalis" -#: aleksis/core/models.py:227 +#: aleksis/core/models.py:221 msgid "Sex" msgstr "Genus" -#: aleksis/core/models.py:234 aleksis/core/models.py:573 +#: aleksis/core/models.py:228 aleksis/core/models.py:530 msgid "This is an official photo, used for official documents and for internal use cases." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:239 aleksis/core/models.py:577 +#: aleksis/core/models.py:233 aleksis/core/models.py:534 msgid "Display picture / Avatar" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:242 aleksis/core/models.py:580 +#: aleksis/core/models.py:236 aleksis/core/models.py:537 msgid "This is a picture or an avatar for public display." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:247 +#: aleksis/core/models.py:241 msgid "Guardians / Parents" msgstr "Parentes" -#: aleksis/core/models.py:254 +#: aleksis/core/models.py:248 msgid "Primary group" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:257 aleksis/core/models.py:747 -#: aleksis/core/models.py:771 aleksis/core/models.py:866 -#: aleksis/core/models.py:1135 +#: aleksis/core/models.py:251 aleksis/core/models.py:651 +#: aleksis/core/models.py:675 aleksis/core/models.py:770 +#: aleksis/core/models.py:1038 aleksis/core/models.py:1723 msgid "Description" msgstr "Descriptio" -#: aleksis/core/models.py:487 -msgid "Title of field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:489 -msgid "Type of field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:491 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:492 -#, fuzzy -#| msgid "Site description" -msgid "Help text / description" -msgstr "Descriptio paginae" - -#: aleksis/core/models.py:498 -#, fuzzy -#| msgid "Additional name(s)" -msgid "Addtitional field for groups" -msgstr "addita nomines" - -#: aleksis/core/models.py:499 -#, fuzzy -#| msgid "Additional name(s)" -msgid "Addtitional fields for groups" -msgstr "addita nomines" - -#: aleksis/core/models.py:519 +#: aleksis/core/models.py:475 msgid "Can assign child groups to groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:520 +#: aleksis/core/models.py:476 #, fuzzy #| msgid "Persons and accounts" msgid "Can view statistics about group." msgstr "Personae et computi" -#: aleksis/core/models.py:532 aleksis/core/models.py:1491 +#: aleksis/core/models.py:489 aleksis/core/models.py:1389 #, fuzzy #| msgid "Last name" msgid "Long name" msgstr "Secondus nomen" -#: aleksis/core/models.py:542 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 +#: aleksis/core/models.py:502 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 msgid "Members" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:545 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 +#: aleksis/core/models.py:505 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 msgid "Owners" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:552 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 +#: aleksis/core/models.py:512 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 msgid "Parent groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:560 +#: aleksis/core/models.py:520 msgid "Type of group" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:565 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:9 -#, fuzzy -#| msgid "Additional name(s)" -msgid "Additional fields" -msgstr "addita nomines" - -#: aleksis/core/models.py:746 aleksis/core/models.py:770 -#: aleksis/core/models.py:865 aleksis/core/models.py:1321 +#: aleksis/core/models.py:650 aleksis/core/models.py:674 +#: aleksis/core/models.py:769 aleksis/core/models.py:1213 +#: aleksis/core/models.py:1722 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:18 msgid "Title" msgstr "Titulus" -#: aleksis/core/models.py:749 +#: aleksis/core/models.py:653 msgid "Application" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:755 +#: aleksis/core/models.py:659 msgid "Activity" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:756 +#: aleksis/core/models.py:660 msgid "Activities" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:762 +#: aleksis/core/models.py:666 msgid "Sender" msgstr "Mittens" -#: aleksis/core/models.py:767 +#: aleksis/core/models.py:671 msgid "Recipient" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:772 aleksis/core/models.py:1101 +#: aleksis/core/models.py:676 aleksis/core/models.py:1005 msgid "Link" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:775 aleksis/core/models.py:1102 -#: aleksis/core/models.py:1451 +#: aleksis/core/models.py:679 aleksis/core/models.py:1006 +#: aleksis/core/models.py:1346 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:26 msgid "Icon" msgstr "Nota" -#: aleksis/core/models.py:778 +#: aleksis/core/models.py:682 #, fuzzy #| msgid "Notification" msgid "Send notification at" msgstr "Nuntius" -#: aleksis/core/models.py:780 +#: aleksis/core/models.py:684 msgid "Read" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:781 +#: aleksis/core/models.py:685 msgid "Sent" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:798 +#: aleksis/core/models.py:702 #, fuzzy #| msgid "Notifications" msgid "Notification" msgstr "Nuntii" -#: aleksis/core/models.py:799 aleksis/core/preferences.py:28 +#: aleksis/core/models.py:703 aleksis/core/preferences.py:29 msgid "Notifications" msgstr "Nuntii" -#: aleksis/core/models.py:867 +#: aleksis/core/models.py:771 msgid "Link to detailed view" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:870 +#: aleksis/core/models.py:774 msgid "Date and time from when to show" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:873 +#: aleksis/core/models.py:777 msgid "Date and time until when to show" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:898 +#: aleksis/core/models.py:802 #, fuzzy #| msgid "Announcements" msgid "Announcement" msgstr "Nuntii" -#: aleksis/core/models.py:899 +#: aleksis/core/models.py:803 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:7 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "Nuntii" -#: aleksis/core/models.py:936 +#: aleksis/core/models.py:840 #, fuzzy #| msgid "Announcements" msgid "Announcement recipient" msgstr "Nuntii" -#: aleksis/core/models.py:937 +#: aleksis/core/models.py:841 #, fuzzy #| msgid "Announcements" msgid "Announcement recipients" msgstr "Nuntii" -#: aleksis/core/models.py:957 +#: aleksis/core/models.py:861 #, fuzzy #| msgid "Site title" msgid "Widget Title" msgstr "Titulus paginae" -#: aleksis/core/models.py:958 +#: aleksis/core/models.py:862 msgid "Activate Widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:959 +#: aleksis/core/models.py:863 #, fuzzy #| msgid "Site title" msgid "Widget is broken" msgstr "Titulus paginae" -#: aleksis/core/models.py:962 +#: aleksis/core/models.py:866 msgid "Size on mobile devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:963 +#: aleksis/core/models.py:867 msgid "<= 600 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:968 +#: aleksis/core/models.py:872 msgid "Size on tablet devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:969 +#: aleksis/core/models.py:873 msgid "> 600 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:974 +#: aleksis/core/models.py:878 msgid "Size on desktop devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:975 +#: aleksis/core/models.py:879 msgid "> 992 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:980 +#: aleksis/core/models.py:884 msgid "Size on large desktop devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:981 +#: aleksis/core/models.py:885 msgid "> 1200 px>, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1012 +#: aleksis/core/models.py:916 #, fuzzy #| msgid "Dashboard" msgid "Can edit default dashboard" msgstr "Forum" -#: aleksis/core/models.py:1013 +#: aleksis/core/models.py:917 #, fuzzy #| msgid "Dashboard" msgid "Dashboard Widget" msgstr "Forum" -#: aleksis/core/models.py:1014 +#: aleksis/core/models.py:918 #, fuzzy #| msgid "Dashboard" msgid "Dashboard Widgets" msgstr "Forum" -#: aleksis/core/models.py:1020 +#: aleksis/core/models.py:924 msgid "URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1021 +#: aleksis/core/models.py:925 #, fuzzy #| msgid "Icon" msgid "Icon URL" msgstr "Nota" -#: aleksis/core/models.py:1027 +#: aleksis/core/models.py:931 msgid "External link widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1028 +#: aleksis/core/models.py:932 msgid "External link widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1034 +#: aleksis/core/models.py:938 msgid "Content" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1040 +#: aleksis/core/models.py:944 msgid "Static content widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1041 +#: aleksis/core/models.py:945 msgid "Static content widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1046 +#: aleksis/core/models.py:950 #, fuzzy #| msgid "Dashboard" msgid "Dashboard widget" msgstr "Forum" -#: aleksis/core/models.py:1051 +#: aleksis/core/models.py:955 msgid "Order" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1052 +#: aleksis/core/models.py:956 msgid "Part of the default dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1067 +#: aleksis/core/models.py:971 #, fuzzy #| msgid "Dashboard" msgid "Dashboard widget order" msgstr "Forum" -#: aleksis/core/models.py:1068 +#: aleksis/core/models.py:972 #, fuzzy #| msgid "Dashboard" msgid "Dashboard widget orders" msgstr "Forum" -#: aleksis/core/models.py:1074 +#: aleksis/core/models.py:978 msgid "Menu ID" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1087 +#: aleksis/core/models.py:991 msgid "Custom menu" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1088 +#: aleksis/core/models.py:992 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1098 +#: aleksis/core/models.py:1002 msgid "Menu" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1108 +#: aleksis/core/models.py:1012 msgid "Custom menu item" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1109 +#: aleksis/core/models.py:1013 msgid "Custom menu items" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1134 +#: aleksis/core/models.py:1037 msgid "Title of type" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1141 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 +#: aleksis/core/models.py:1044 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 #, fuzzy #| msgid "Group" msgid "Group type" msgstr "Grex" -#: aleksis/core/models.py:1142 +#: aleksis/core/models.py:1045 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:9 #, fuzzy @@ -851,521 +837,570 @@ msgstr "Grex" msgid "Group types" msgstr "Greges" -#: aleksis/core/models.py:1155 +#: aleksis/core/models.py:1056 #, fuzzy #| msgid "System status" msgid "Can view system status" msgstr "Status systemae" -#: aleksis/core/models.py:1156 +#: aleksis/core/models.py:1057 #, fuzzy #| msgid "Data management" msgid "Can manage data" msgstr "Adminstratio datarum" -#: aleksis/core/models.py:1157 +#: aleksis/core/models.py:1058 #, fuzzy #| msgid "Stop impersonation" msgid "Can impersonate" msgstr "Simulandum aliquem finire" -#: aleksis/core/models.py:1158 +#: aleksis/core/models.py:1059 msgid "Can use search" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1159 +#: aleksis/core/models.py:1060 msgid "Can change site preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1160 +#: aleksis/core/models.py:1061 msgid "Can change person preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1161 +#: aleksis/core/models.py:1062 msgid "Can change group preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1162 +#: aleksis/core/models.py:1063 msgid "Can test PDF generation" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1163 +#: aleksis/core/models.py:1064 #, fuzzy #| msgid "Stop impersonation" msgid "Can invite persons" msgstr "Simulandum aliquem finire" -#: aleksis/core/models.py:1199 +#: aleksis/core/models.py:1065 +msgid "Can view birthday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1092 msgid "Related data check task" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1207 +#: aleksis/core/models.py:1100 msgid "Issue solved" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1208 +#: aleksis/core/models.py:1101 #, fuzzy #| msgid "Notifications" msgid "Notification sent" msgstr "Nuntii" -#: aleksis/core/models.py:1221 +#: aleksis/core/models.py:1114 msgid "Data check result" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1222 +#: aleksis/core/models.py:1115 msgid "Data check results" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1224 +#: aleksis/core/models.py:1117 msgid "Can run data checks" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1225 +#: aleksis/core/models.py:1118 msgid "Can solve data check problems" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1232 +#: aleksis/core/models.py:1125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "E-Mail address" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/models.py:1292 +#: aleksis/core/models.py:1184 aleksis/core/models.py:1730 msgid "Owner" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1296 +#: aleksis/core/models.py:1188 msgid "File expires at" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1299 +#: aleksis/core/models.py:1191 msgid "Generated HTML file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1302 +#: aleksis/core/models.py:1194 msgid "Generated PDF file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1309 +#: aleksis/core/models.py:1201 msgid "PDF file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1310 +#: aleksis/core/models.py:1202 msgid "PDF files" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1315 +#: aleksis/core/models.py:1207 msgid "Task result" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1318 +#: aleksis/core/models.py:1210 msgid "Task user" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1322 +#: aleksis/core/models.py:1214 #, fuzzy #| msgid "Icon" msgid "Back URL" msgstr "Nota" -#: aleksis/core/models.py:1323 +#: aleksis/core/models.py:1215 msgid "Progress title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1324 +#: aleksis/core/models.py:1216 msgid "Error message" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1325 +#: aleksis/core/models.py:1217 msgid "Success message" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1326 +#: aleksis/core/models.py:1218 msgid "Redirect on success URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1328 +#: aleksis/core/models.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Additional name(s)" msgid "Additional button title" msgstr "addita nomines" -#: aleksis/core/models.py:1330 +#: aleksis/core/models.py:1222 #, fuzzy #| msgid "Additional name(s)" msgid "Additional button URL" msgstr "addita nomines" -#: aleksis/core/models.py:1332 +#: aleksis/core/models.py:1224 #, fuzzy #| msgid "Additional name(s)" msgid "Additional button icon" msgstr "addita nomines" -#: aleksis/core/models.py:1334 +#: aleksis/core/models.py:1226 msgid "Result fetched" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1359 +#: aleksis/core/models.py:1251 msgid "Background task completed successfully" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1360 +#: aleksis/core/models.py:1252 msgid "The background task '{}' has been completed successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1366 +#: aleksis/core/models.py:1258 msgid "Background task failed" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1367 +#: aleksis/core/models.py:1259 msgid "The background task '{}' has failed." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1376 +#: aleksis/core/models.py:1268 msgid "Background task" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1390 +#: aleksis/core/models.py:1282 msgid "Task user assignment" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1391 +#: aleksis/core/models.py:1283 msgid "Task user assignments" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1407 +#: aleksis/core/models.py:1299 #, fuzzy #| msgid "Additional name(s)" msgid "Additional attributes" msgstr "addita nomines" -#: aleksis/core/models.py:1445 +#: aleksis/core/models.py:1340 msgid "Allowed scopes that clients can request" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1455 +#: aleksis/core/models.py:1350 msgid "This image will be shown as icon in the authorization flow. It should be squared." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1500 +#: aleksis/core/models.py:1398 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Can view room timetable" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/models.py:1502 +#: aleksis/core/models.py:1400 msgid "Room" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1503 +#: aleksis/core/models.py:1401 msgid "Rooms" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1528 +#: aleksis/core/models.py:1424 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Start date and time" msgstr "Dies et hora" -#: aleksis/core/models.py:1530 +#: aleksis/core/models.py:1426 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "End date and time" msgstr "Dies et hora" -#: aleksis/core/models.py:1531 +#: aleksis/core/models.py:1427 #, fuzzy #| msgid "Time" msgid "Timezone" msgstr "tempus" -#: aleksis/core/models.py:1534 +#: aleksis/core/models.py:1430 msgid "Recurrences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1540 +#: aleksis/core/models.py:1436 msgid "Amended base event" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1643 +#: aleksis/core/models.py:1561 msgid "Calendar Event" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1644 +#: aleksis/core/models.py:1562 msgid "Calendar Events" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1670 +#: aleksis/core/models.py:1592 msgid "Birthdays" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1674 +#: aleksis/core/models.py:1597 msgid "{}'s birthday" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1713 aleksis/core/models.py:1775 +#: aleksis/core/models.py:1648 aleksis/core/models.py:1714 msgid "Holidays" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1774 +#: aleksis/core/models.py:1713 msgid "Holiday" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:24 -msgid "General" +#: aleksis/core/models.py:1715 +msgid "Can view holiday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1720 +#, fuzzy +#| msgid "Persons" +msgid "Personal events" +msgstr "personae" + +#: aleksis/core/models.py:1724 +#, fuzzy +#| msgid "Notifications" +msgid "Location" +msgstr "Nuntii" + +#: aleksis/core/models.py:1807 +msgid "Email" msgstr "" +#: aleksis/core/models.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "Group" +msgid "Related group" +msgstr "Grex" + +#: aleksis/core/models.py:1817 +#, fuzzy +#| msgid "Impersonation" +msgid "Organisation" +msgstr "Simulare aliquem" + +#: aleksis/core/models.py:1818 +#, fuzzy +#| msgid "Impersonation" +msgid "Organisations" +msgstr "Simulare aliquem" + #: aleksis/core/preferences.py:25 +msgid "General" +msgstr "" + +#: aleksis/core/preferences.py:26 msgid "School" msgstr "Scola" -#: aleksis/core/preferences.py:26 +#: aleksis/core/preferences.py:27 msgid "Theme" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:27 +#: aleksis/core/preferences.py:28 msgid "Mail" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:29 +#: aleksis/core/preferences.py:30 msgid "Footer" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:30 +#: aleksis/core/preferences.py:31 #, fuzzy #| msgid "Data management" msgid "Accounts" msgstr "Adminstratio datarum" -#: aleksis/core/preferences.py:31 +#: aleksis/core/preferences.py:32 #, fuzzy #| msgid "Notifications" msgid "Authentication" msgstr "Nuntii" -#: aleksis/core/preferences.py:32 +#: aleksis/core/preferences.py:33 #, fuzzy #| msgid "Impersonation" msgid "Internationalisation" msgstr "Simulare aliquem" -#: aleksis/core/preferences.py:33 +#: aleksis/core/preferences.py:34 msgid "Calendar" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:43 +#: aleksis/core/preferences.py:44 msgid "Site title" msgstr "Titulus paginae" -#: aleksis/core/preferences.py:55 +#: aleksis/core/preferences.py:56 msgid "Site description" msgstr "Descriptio paginae" -#: aleksis/core/preferences.py:65 +#: aleksis/core/preferences.py:66 msgid "Primary colour" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:77 +#: aleksis/core/preferences.py:78 msgid "Secondary colour" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:89 +#: aleksis/core/preferences.py:90 #, fuzzy #| msgid "Logout" msgid "Logo" msgstr "nomen retractare" -#: aleksis/core/preferences.py:100 +#: aleksis/core/preferences.py:101 msgid "Favicon" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:111 +#: aleksis/core/preferences.py:112 #, fuzzy #| msgid "Icon" msgid "PWA-Icon" msgstr "Nota" -#: aleksis/core/preferences.py:121 +#: aleksis/core/preferences.py:122 msgid "PWA-Icon is maskable" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:133 +#: aleksis/core/preferences.py:134 #, fuzzy #| msgid "Last name" msgid "Mail out name" msgstr "Secondus nomen" -#: aleksis/core/preferences.py:144 +#: aleksis/core/preferences.py:145 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Mail out address" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/preferences.py:157 +#: aleksis/core/preferences.py:158 msgid "Link to privacy policy" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:169 +#: aleksis/core/preferences.py:170 msgid "Link to imprint" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:180 +#: aleksis/core/preferences.py:181 msgid "Name format for addressing" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:197 +#: aleksis/core/preferences.py:198 msgid "Channels to use for notifications" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:208 +#: aleksis/core/preferences.py:209 #, fuzzy #| msgid "Stop impersonation" msgid "Select Design" msgstr "Simulandum aliquem finire" -#: aleksis/core/preferences.py:211 +#: aleksis/core/preferences.py:212 msgid "Light mode" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:224 +#: aleksis/core/preferences.py:225 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:235 +#: aleksis/core/preferences.py:236 msgid "Field on person to match primary group against" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:247 +#: aleksis/core/preferences.py:248 msgid "Automatically create new persons for new users" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:256 +#: aleksis/core/preferences.py:257 msgid "Automatically link existing persons to new users by their e-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:267 +#: aleksis/core/preferences.py:268 msgid "Display name of the school" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:278 +#: aleksis/core/preferences.py:279 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "Officialis nomen scolae, e. g." -#: aleksis/core/preferences.py:286 +#: aleksis/core/preferences.py:287 msgid "Allow users to change their passwords" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:294 +#: aleksis/core/preferences.py:295 msgid "Allow users to reset their passwords" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:302 +#: aleksis/core/preferences.py:303 msgid "Enable signup" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:310 +#: aleksis/core/preferences.py:311 msgid "Regular expression for allowed usernames" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:318 +#: aleksis/core/preferences.py:319 msgid "Enable invitations" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:326 +#: aleksis/core/preferences.py:327 msgid "Length of invite code. (Default 3: abcde-acbde-abcde)" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:334 +#: aleksis/core/preferences.py:335 msgid "Size of packets. (Default 5: abcde)" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:345 +#: aleksis/core/preferences.py:346 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Allowed Grant Flows for OAuth applications" msgstr "Inscriptio electronica" -#: aleksis/core/preferences.py:358 +#: aleksis/core/preferences.py:359 msgid "Send emails if data checks detect problems" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:369 +#: aleksis/core/preferences.py:370 msgid "Email recipients for data checks problem emails" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:380 +#: aleksis/core/preferences.py:381 msgid "Email recipient groups for data checks problem emails" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:389 +#: aleksis/core/preferences.py:390 msgid "Show dashboard to users without login" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:398 +#: aleksis/core/preferences.py:399 msgid "Allow users to edit their dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:409 +#: aleksis/core/preferences.py:410 msgid "Fields on person model which are editable by themselves." msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:424 +#: aleksis/core/preferences.py:425 msgid "Editable fields on person model which should trigger a notification on change" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:438 +#: aleksis/core/preferences.py:439 msgid "Contact for notification if a person changes their data" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:449 +#: aleksis/core/preferences.py:450 msgid "Prefer personal photos over avatars" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:459 +#: aleksis/core/preferences.py:460 msgid "PDF file expiration duration" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:460 +#: aleksis/core/preferences.py:461 msgid "in minutes" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:470 +#: aleksis/core/preferences.py:471 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:480 +#: aleksis/core/preferences.py:481 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets sitewide" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:490 +#: aleksis/core/preferences.py:491 msgid "Birthday calendar feed color" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:502 +#: aleksis/core/preferences.py:503 msgid "Holiday calendar feed color" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:515 +msgid "Personal events feed color" +msgstr "" + +#: aleksis/core/preferences.py:528 msgid "Activated calendars" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:551 +#: aleksis/core/preferences.py:546 +msgid "Comma-separated list of disallowed usernames" +msgstr "" + +#: aleksis/core/settings.py:548 msgid "English" msgstr "Britannicus" -#: aleksis/core/settings.py:552 +#: aleksis/core/settings.py:549 msgid "German" msgstr "Germanus" -#: aleksis/core/settings.py:553 +#: aleksis/core/settings.py:550 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: aleksis/core/tables.py:97 aleksis/core/tables.py:98 -#: aleksis/core/tables.py:112 aleksis/core/tables.py:128 -#: aleksis/core/tables.py:165 +#: aleksis/core/tables.py:96 aleksis/core/tables.py:112 +#: aleksis/core/tables.py:149 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:42 #: aleksis/core/templates/core/group/full.html:33 #: aleksis/core/templates/core/pages/delete.html:22 @@ -1373,7 +1408,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: aleksis/core/tables.py:130 aleksis/core/tables.py:167 +#: aleksis/core/tables.py:114 aleksis/core/tables.py:151 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:22 #, fuzzy #| msgid "Notifications" @@ -1477,8 +1512,8 @@ msgid "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(e msgstr "" #: aleksis/core/templates/account/password_change.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:6 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:15 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:28 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:42 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:46 @@ -1487,31 +1522,11 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "" -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot your current password? Click here to reset it:" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot Password?" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:6 -msgid "Changing of password disabled" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:13 -msgid "Changing of password disabled." -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:15 -msgid "" -"\n" -" Users are not allowed to edit their own passwords. If you think\n" -" this is an error please contact one of your site administrators.\n" -" " +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +msgid "Forgot your current password?" msgstr "" +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:20 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:15 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:23 @@ -1654,19 +1669,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "Additional name(s)" -msgid "Edit additional field" -msgstr "addita nomines" - -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Additional name(s)" -msgid "Create additional field" -msgstr "addita nomines" - #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:14 #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:21 #, fuzzy @@ -3006,15 +3008,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:83 -msgid "" -"\n" -" To identify and verify your YubiKey, please insert a\n" -" token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n" -" account.\n" -" " -msgstr "" - #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:5 #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:9 msgid "Two-Factor Authentication successfully enabled" @@ -3063,11 +3056,15 @@ msgstr "" msgid "Disable" msgstr "" -#: aleksis/core/util/notifications.py:64 +#: aleksis/core/util/auth_helpers.py:155 +msgid "This username is not allowed." +msgstr "" + +#: aleksis/core/util/notifications.py:67 msgid "E-Mail" msgstr "" -#: aleksis/core/util/notifications.py:65 +#: aleksis/core/util/notifications.py:68 msgid "SMS" msgstr "" @@ -3091,156 +3088,185 @@ msgstr "" msgid "Download PDF" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:371 +#: aleksis/core/views.py:354 msgid "The child groups were successfully saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:390 aleksis/core/views.py:400 +#: aleksis/core/views.py:373 aleksis/core/views.py:383 msgid "The person has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:450 +#: aleksis/core/views.py:432 msgid "The group has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:498 +#: aleksis/core/views.py:480 msgid "Maintenance mode was turned on successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:500 +#: aleksis/core/views.py:482 msgid "Maintenance mode was turned off successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:558 +#: aleksis/core/views.py:539 msgid "The announcement has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:574 +#: aleksis/core/views.py:555 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:643 +#: aleksis/core/views.py:624 msgid "The requested preference registry does not exist" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:662 +#: aleksis/core/views.py:643 msgid "The preferences have been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:686 +#: aleksis/core/views.py:667 msgid "The person has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:700 +#: aleksis/core/views.py:681 msgid "The group has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:732 -#, fuzzy -#| msgid "Additional name(s)" -msgid "The additional field has been saved." -msgstr "addita nomines" - -#: aleksis/core/views.py:767 -msgid "The additional field has been deleted." -msgstr "" - -#: aleksis/core/views.py:792 +#: aleksis/core/views.py:705 msgid "The group type has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:823 +#: aleksis/core/views.py:736 msgid "The group type has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:858 +#: aleksis/core/views.py:771 msgid "Progress: Run data checks" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:859 +#: aleksis/core/views.py:772 #, fuzzy #| msgid "System status" msgid "Run data checks …" msgstr "Status systemae" -#: aleksis/core/views.py:860 +#: aleksis/core/views.py:773 msgid "The data checks were run successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:861 +#: aleksis/core/views.py:774 msgid "There was a problem while running data checks." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:878 +#: aleksis/core/views.py:791 #, python-brace-format msgid "The solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:888 +#: aleksis/core/views.py:801 msgid "The requested solve option does not exist" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:921 +#: aleksis/core/views.py:834 msgid "The dashboard widget has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:951 +#: aleksis/core/views.py:864 msgid "The dashboard widget has been created." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:961 +#: aleksis/core/views.py:874 msgid "The dashboard widget has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1033 +#: aleksis/core/views.py:946 msgid "Your dashboard configuration has been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1035 +#: aleksis/core/views.py:948 msgid "The configuration of the default dashboard has been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1106 +#: aleksis/core/views.py:1019 #, python-brace-format msgid "The invitation was successfully created. The invitation code is {code}" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1203 +#: aleksis/core/views.py:1116 msgid "We have successfully assigned the permissions." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1213 +#: aleksis/core/views.py:1126 msgid "The global user permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1223 +#: aleksis/core/views.py:1136 msgid "The global group permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1233 +#: aleksis/core/views.py:1146 msgid "The object user permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1243 +#: aleksis/core/views.py:1156 msgid "The object group permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1352 +#: aleksis/core/views.py:1238 +msgid "We sent you an email with instructions for resetting your password." +msgstr "" + +#: aleksis/core/views.py:1262 msgid "The third-party account could not be disconnected because it is the only login method available." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1359 +#: aleksis/core/views.py:1269 msgid "The third-party account has been successfully disconnected." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1435 +#: aleksis/core/views.py:1345 msgid "Person was invited successfully and an email with further instructions has been send to them." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1446 +#: aleksis/core/views.py:1356 msgid "Person was already invited." msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Site description" +#~ msgid "Help text / description" +#~ msgstr "Descriptio paginae" + +#, fuzzy +#~| msgid "Additional name(s)" +#~ msgid "Addtitional field for groups" +#~ msgstr "addita nomines" + +#, fuzzy +#~| msgid "Additional name(s)" +#~ msgid "Addtitional fields for groups" +#~ msgstr "addita nomines" + +#, fuzzy +#~| msgid "Additional name(s)" +#~ msgid "Additional fields" +#~ msgstr "addita nomines" + +#, fuzzy +#~| msgid "Additional name(s)" +#~ msgid "Edit additional field" +#~ msgstr "addita nomines" + +#, fuzzy +#~| msgid "Additional name(s)" +#~ msgid "Create additional field" +#~ msgstr "addita nomines" + +#, fuzzy +#~| msgid "Additional name(s)" +#~ msgid "The additional field has been saved." +#~ msgstr "addita nomines" + #, fuzzy #~| msgid "Edit school term" #~ msgid "Create school term" diff --git a/aleksis/core/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po index 7a97f88fbc6d45c07ee2ca84806b8fcf28a4ef53..7086410cc9d1bfb5e5f58f200a42ced23e8db67d 100644 --- a/aleksis/core/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-23 13:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-26 21:43+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,111 +17,130 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: aleksis/core/apps.py:151 +#: aleksis/core/apps.py:162 msgid "You have been logged out successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:161 +#: aleksis/core/apps.py:172 msgid "OpenID Connect scope" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:162 +#: aleksis/core/apps.py:173 msgid "Given name, family name, link to profile and picture if existing." msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:163 +#: aleksis/core/apps.py:174 msgid "Full home postal address" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:164 +#: aleksis/core/apps.py:175 msgid "Email address" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:165 +#: aleksis/core/apps.py:176 msgid "Home and mobile phone" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:166 aleksis/core/forms.py:231 -#: aleksis/core/models.py:517 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 +#: aleksis/core/apps.py:177 aleksis/core/forms.py:223 +#: aleksis/core/models.py:473 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group/list.html:9 msgid "Groups" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:60 +#: aleksis/core/data_checks.py:67 msgid "Ignore problem" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:188 +#: aleksis/core/data_checks.py:199 #, python-brace-format msgid "Solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:284 +#: aleksis/core/data_checks.py:329 msgid "Deactivate DashboardWidget" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:296 +#: aleksis/core/data_checks.py:341 msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:297 +#: aleksis/core/data_checks.py:342 msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:320 -#, python-format -msgid "Validate field %s of model %s." +#: aleksis/core/data_checks.py:364 +#, python-brace-format +msgid "Validate field {field} of model {model}." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:322 -#, python-format -msgid "The field %s couldn't be validated successfully." +#: aleksis/core/data_checks.py:367 +msgid "The field {} couldn't be validated successfully." +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:389 +msgid "Ensure that there are no disallowed usernames." +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:390 +msgid "A user with a disallowed username was reported automatically." msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:42 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 +#: aleksis/core/data_checks.py:411 +msgid "Change email address" +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:416 +msgid "Ensure that email addresses are unique among all persons" +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:417 +msgid "There was a non-unique email address." +msgstr "" + +#: aleksis/core/filters.py:39 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:24 #: aleksis/core/templates/search/search.html:7 #: aleksis/core/templates/search/search.html:22 msgid "Search" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:59 +#: aleksis/core/filters.py:56 msgid "Search by name" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:71 +#: aleksis/core/filters.py:68 msgid "Search by contact details" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:92 +#: aleksis/core/filters.py:89 msgid "Permission" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:100 +#: aleksis/core/filters.py:97 msgid "Content type" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:113 aleksis/core/models.py:743 +#: aleksis/core/filters.py:110 aleksis/core/models.py:647 msgid "User" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:135 aleksis/core/models.py:516 +#: aleksis/core/filters.py:132 aleksis/core/models.py:472 msgid "Group" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:50 aleksis/core/forms.py:591 +#: aleksis/core/forms.py:48 aleksis/core/forms.py:574 msgid "Base data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:55 aleksis/core/tables.py:29 +#: aleksis/core/forms.py:53 aleksis/core/tables.py:29 msgid "Address" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:56 aleksis/core/forms.py:600 +#: aleksis/core/forms.py:54 aleksis/core/forms.py:583 msgid "Contact data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:58 +#: aleksis/core/forms.py:56 msgid "Advanced personal data" msgstr "" @@ -141,7 +160,7 @@ msgstr "" msgid "This username is already in use." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:154 +#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:147 msgid "School term" msgstr "" @@ -149,124 +168,124 @@ msgstr "" msgid "Common data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:218 -#: aleksis/core/models.py:177 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 +#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:210 +#: aleksis/core/models.py:168 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:9 msgid "Persons" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/forms.py:602 -msgid "Additional data" -msgstr "" - -#: aleksis/core/forms.py:157 aleksis/core/models.py:230 -#: aleksis/core/models.py:569 aleksis/core/tables.py:28 +#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/models.py:224 +#: aleksis/core/models.py:526 aleksis/core/tables.py:28 msgid "Photo" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:210 aleksis/core/forms.py:213 -#: aleksis/core/models.py:97 +#: aleksis/core/forms.py:202 aleksis/core/forms.py:205 +#: aleksis/core/models.py:90 msgid "Date" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:211 aleksis/core/forms.py:214 -#: aleksis/core/models.py:105 +#: aleksis/core/forms.py:203 aleksis/core/forms.py:206 +#: aleksis/core/models.py:98 msgid "Time" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:244 +#: aleksis/core/forms.py:236 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:247 +#: aleksis/core/forms.py:239 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:248 +#: aleksis/core/forms.py:240 msgid "Write your announcement:" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:287 +#: aleksis/core/forms.py:279 msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:291 +#: aleksis/core/forms.py:283 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:300 +#: aleksis/core/forms.py:292 msgid "You need at least one recipient." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:408 +#: aleksis/core/forms.py:392 msgid "Invitation code" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:409 +#: aleksis/core/forms.py:393 msgid "Please enter your invitation code." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:428 aleksis/core/models.py:205 +#: aleksis/core/forms.py:412 aleksis/core/models.py:197 msgid "First name" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:429 aleksis/core/models.py:206 +#: aleksis/core/forms.py:413 aleksis/core/models.py:198 msgid "Last name" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:438 +#: aleksis/core/forms.py:422 msgid "A person is using this e-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:466 +#: aleksis/core/forms.py:450 msgid "Who should get the permission?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:467 +#: aleksis/core/forms.py:451 msgid "On what?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:493 +#: aleksis/core/forms.py:477 msgid "Select objects which the permission should be granted for:" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:496 +#: aleksis/core/forms.py:480 msgid "Grant the permission for all objects" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:504 +#: aleksis/core/forms.py:488 msgid "You must select at least one group or person which should get the permission." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:509 +#: aleksis/core/forms.py:493 msgid "You must grant the permission to all objects or to specific objects." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:596 +#: aleksis/core/forms.py:579 msgid "Address data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:608 +#: aleksis/core/forms.py:585 +msgid "Additional data" +msgstr "" + +#: aleksis/core/forms.py:591 msgid "Account data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:615 +#: aleksis/core/forms.py:598 msgid "Password" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:618 +#: aleksis/core/forms.py:601 msgid "Password (again)" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:771 +#: aleksis/core/forms.py:753 msgid "The selected action does not exist." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:782 +#: aleksis/core/forms.py:764 msgid "You do not have permission to run {} on all selected objects." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:838 +#: aleksis/core/forms.py:820 msgid "No valid selection." msgstr "" @@ -290,943 +309,953 @@ msgstr "" msgid "No backup result found!" msgstr "" -#: aleksis/core/mixins.py:539 +#: aleksis/core/mixins.py:446 msgid "Linked school term" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:95 +#: aleksis/core/models.py:88 msgid "Boolean (Yes/No)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:96 +#: aleksis/core/models.py:89 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:98 +#: aleksis/core/models.py:91 msgid "Date and time" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:99 +#: aleksis/core/models.py:92 msgid "Decimal number" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:100 aleksis/core/models.py:223 +#: aleksis/core/models.py:93 aleksis/core/models.py:217 msgid "E-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:101 +#: aleksis/core/models.py:94 msgid "Integer" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:102 +#: aleksis/core/models.py:95 msgid "IP address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:103 +#: aleksis/core/models.py:96 msgid "Boolean or empty (Yes/No/Neither)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:104 +#: aleksis/core/models.py:97 msgid "Text (multi-line)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:106 +#: aleksis/core/models.py:99 msgid "URL / Link" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:118 aleksis/core/models.py:1100 -#: aleksis/core/models.py:1729 +#: aleksis/core/models.py:111 aleksis/core/models.py:1004 +#: aleksis/core/models.py:1667 aleksis/core/models.py:1806 msgid "Name" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:120 aleksis/core/models.py:1532 +#: aleksis/core/models.py:113 aleksis/core/models.py:1428 msgid "Start date" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:121 aleksis/core/models.py:1533 +#: aleksis/core/models.py:114 aleksis/core/models.py:1429 msgid "End date" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:48 +#: aleksis/core/models.py:133 aleksis/core/schema/school_term.py:50 msgid "The start date must be earlier than the end date." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:147 aleksis/core/schema/school_term.py:53 +#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:55 msgid "There is already a school term for this time or a part of this time." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:155 +#: aleksis/core/models.py:148 msgid "School terms" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:176 aleksis/core/models.py:1049 +#: aleksis/core/models.py:167 aleksis/core/models.py:953 msgid "Person" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:179 +#: aleksis/core/models.py:170 msgid "Can view address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:180 +#: aleksis/core/models.py:171 msgid "Can view contact details" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:181 +#: aleksis/core/models.py:172 msgid "Can view photo" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:182 +#: aleksis/core/models.py:173 msgid "Can view avatar image" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:183 +#: aleksis/core/models.py:174 msgid "Can view persons groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:184 +#: aleksis/core/models.py:175 msgid "Can view personal details" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "female" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "male" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "other" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:202 aleksis/core/models.py:1404 +#: aleksis/core/models.py:194 aleksis/core/models.py:1296 msgid "Linked user" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:208 +#: aleksis/core/models.py:200 msgid "Additional name(s)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:212 aleksis/core/models.py:534 -#: aleksis/core/models.py:1490 +#: aleksis/core/models.py:204 aleksis/core/models.py:491 +#: aleksis/core/models.py:1388 msgid "Short name" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:215 +#: aleksis/core/models.py:209 msgid "Street" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:216 +#: aleksis/core/models.py:210 msgid "Street number" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:217 +#: aleksis/core/models.py:211 msgid "Postal code" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:218 +#: aleksis/core/models.py:212 msgid "Place" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:220 +#: aleksis/core/models.py:214 msgid "Home phone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:221 +#: aleksis/core/models.py:215 msgid "Mobile phone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:225 +#: aleksis/core/models.py:219 msgid "Date of birth" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:226 +#: aleksis/core/models.py:220 msgid "Place of birth" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:227 +#: aleksis/core/models.py:221 msgid "Sex" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:234 aleksis/core/models.py:573 +#: aleksis/core/models.py:228 aleksis/core/models.py:530 msgid "This is an official photo, used for official documents and for internal use cases." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:239 aleksis/core/models.py:577 +#: aleksis/core/models.py:233 aleksis/core/models.py:534 msgid "Display picture / Avatar" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:242 aleksis/core/models.py:580 +#: aleksis/core/models.py:236 aleksis/core/models.py:537 msgid "This is a picture or an avatar for public display." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:247 +#: aleksis/core/models.py:241 msgid "Guardians / Parents" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:254 +#: aleksis/core/models.py:248 msgid "Primary group" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:257 aleksis/core/models.py:747 -#: aleksis/core/models.py:771 aleksis/core/models.py:866 -#: aleksis/core/models.py:1135 +#: aleksis/core/models.py:251 aleksis/core/models.py:651 +#: aleksis/core/models.py:675 aleksis/core/models.py:770 +#: aleksis/core/models.py:1038 aleksis/core/models.py:1723 msgid "Description" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:487 -msgid "Title of field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:489 -msgid "Type of field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:491 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:492 -msgid "Help text / description" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:498 -msgid "Addtitional field for groups" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:499 -msgid "Addtitional fields for groups" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:519 +#: aleksis/core/models.py:475 msgid "Can assign child groups to groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:520 +#: aleksis/core/models.py:476 msgid "Can view statistics about group." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:532 aleksis/core/models.py:1491 +#: aleksis/core/models.py:489 aleksis/core/models.py:1389 msgid "Long name" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:542 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 +#: aleksis/core/models.py:502 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 msgid "Members" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:545 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 +#: aleksis/core/models.py:505 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 msgid "Owners" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:552 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 +#: aleksis/core/models.py:512 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 msgid "Parent groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:560 +#: aleksis/core/models.py:520 msgid "Type of group" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:565 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:9 -msgid "Additional fields" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:746 aleksis/core/models.py:770 -#: aleksis/core/models.py:865 aleksis/core/models.py:1321 +#: aleksis/core/models.py:650 aleksis/core/models.py:674 +#: aleksis/core/models.py:769 aleksis/core/models.py:1213 +#: aleksis/core/models.py:1722 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:18 msgid "Title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:749 +#: aleksis/core/models.py:653 msgid "Application" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:755 +#: aleksis/core/models.py:659 msgid "Activity" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:756 +#: aleksis/core/models.py:660 msgid "Activities" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:762 +#: aleksis/core/models.py:666 msgid "Sender" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:767 +#: aleksis/core/models.py:671 msgid "Recipient" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:772 aleksis/core/models.py:1101 +#: aleksis/core/models.py:676 aleksis/core/models.py:1005 msgid "Link" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:775 aleksis/core/models.py:1102 -#: aleksis/core/models.py:1451 +#: aleksis/core/models.py:679 aleksis/core/models.py:1006 +#: aleksis/core/models.py:1346 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:26 msgid "Icon" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:778 +#: aleksis/core/models.py:682 msgid "Send notification at" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:780 +#: aleksis/core/models.py:684 msgid "Read" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:781 +#: aleksis/core/models.py:685 msgid "Sent" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:798 +#: aleksis/core/models.py:702 msgid "Notification" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:799 aleksis/core/preferences.py:28 +#: aleksis/core/models.py:703 aleksis/core/preferences.py:29 msgid "Notifications" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:867 +#: aleksis/core/models.py:771 msgid "Link to detailed view" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:870 +#: aleksis/core/models.py:774 msgid "Date and time from when to show" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:873 +#: aleksis/core/models.py:777 msgid "Date and time until when to show" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:898 +#: aleksis/core/models.py:802 msgid "Announcement" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:899 +#: aleksis/core/models.py:803 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:7 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:936 +#: aleksis/core/models.py:840 msgid "Announcement recipient" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:937 +#: aleksis/core/models.py:841 msgid "Announcement recipients" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:957 +#: aleksis/core/models.py:861 msgid "Widget Title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:958 +#: aleksis/core/models.py:862 msgid "Activate Widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:959 +#: aleksis/core/models.py:863 msgid "Widget is broken" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:962 +#: aleksis/core/models.py:866 msgid "Size on mobile devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:963 +#: aleksis/core/models.py:867 msgid "<= 600 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:968 +#: aleksis/core/models.py:872 msgid "Size on tablet devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:969 +#: aleksis/core/models.py:873 msgid "> 600 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:974 +#: aleksis/core/models.py:878 msgid "Size on desktop devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:975 +#: aleksis/core/models.py:879 msgid "> 992 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:980 +#: aleksis/core/models.py:884 msgid "Size on large desktop devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:981 +#: aleksis/core/models.py:885 msgid "> 1200 px>, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1012 +#: aleksis/core/models.py:916 msgid "Can edit default dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1013 +#: aleksis/core/models.py:917 msgid "Dashboard Widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1014 +#: aleksis/core/models.py:918 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1020 +#: aleksis/core/models.py:924 msgid "URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1021 +#: aleksis/core/models.py:925 msgid "Icon URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1027 +#: aleksis/core/models.py:931 msgid "External link widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1028 +#: aleksis/core/models.py:932 msgid "External link widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1034 +#: aleksis/core/models.py:938 msgid "Content" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1040 +#: aleksis/core/models.py:944 msgid "Static content widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1041 +#: aleksis/core/models.py:945 msgid "Static content widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1046 +#: aleksis/core/models.py:950 msgid "Dashboard widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1051 +#: aleksis/core/models.py:955 msgid "Order" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1052 +#: aleksis/core/models.py:956 msgid "Part of the default dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1067 +#: aleksis/core/models.py:971 msgid "Dashboard widget order" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1068 +#: aleksis/core/models.py:972 msgid "Dashboard widget orders" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1074 +#: aleksis/core/models.py:978 msgid "Menu ID" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1087 +#: aleksis/core/models.py:991 msgid "Custom menu" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1088 +#: aleksis/core/models.py:992 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1098 +#: aleksis/core/models.py:1002 msgid "Menu" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1108 +#: aleksis/core/models.py:1012 msgid "Custom menu item" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1109 +#: aleksis/core/models.py:1013 msgid "Custom menu items" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1134 +#: aleksis/core/models.py:1037 msgid "Title of type" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1141 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 +#: aleksis/core/models.py:1044 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 msgid "Group type" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1142 +#: aleksis/core/models.py:1045 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:9 msgid "Group types" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1155 +#: aleksis/core/models.py:1056 msgid "Can view system status" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1156 +#: aleksis/core/models.py:1057 msgid "Can manage data" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1157 +#: aleksis/core/models.py:1058 msgid "Can impersonate" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1158 +#: aleksis/core/models.py:1059 msgid "Can use search" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1159 +#: aleksis/core/models.py:1060 msgid "Can change site preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1160 +#: aleksis/core/models.py:1061 msgid "Can change person preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1161 +#: aleksis/core/models.py:1062 msgid "Can change group preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1162 +#: aleksis/core/models.py:1063 msgid "Can test PDF generation" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1163 +#: aleksis/core/models.py:1064 msgid "Can invite persons" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1199 +#: aleksis/core/models.py:1065 +msgid "Can view birthday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1092 msgid "Related data check task" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1207 +#: aleksis/core/models.py:1100 msgid "Issue solved" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1208 +#: aleksis/core/models.py:1101 msgid "Notification sent" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1221 +#: aleksis/core/models.py:1114 msgid "Data check result" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1222 +#: aleksis/core/models.py:1115 msgid "Data check results" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1224 +#: aleksis/core/models.py:1117 msgid "Can run data checks" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1225 +#: aleksis/core/models.py:1118 msgid "Can solve data check problems" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1232 +#: aleksis/core/models.py:1125 msgid "E-Mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1292 +#: aleksis/core/models.py:1184 aleksis/core/models.py:1730 msgid "Owner" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1296 +#: aleksis/core/models.py:1188 msgid "File expires at" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1299 +#: aleksis/core/models.py:1191 msgid "Generated HTML file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1302 +#: aleksis/core/models.py:1194 msgid "Generated PDF file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1309 +#: aleksis/core/models.py:1201 msgid "PDF file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1310 +#: aleksis/core/models.py:1202 msgid "PDF files" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1315 +#: aleksis/core/models.py:1207 msgid "Task result" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1318 +#: aleksis/core/models.py:1210 msgid "Task user" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1322 +#: aleksis/core/models.py:1214 msgid "Back URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1323 +#: aleksis/core/models.py:1215 msgid "Progress title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1324 +#: aleksis/core/models.py:1216 msgid "Error message" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1325 +#: aleksis/core/models.py:1217 msgid "Success message" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1326 +#: aleksis/core/models.py:1218 msgid "Redirect on success URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1328 +#: aleksis/core/models.py:1220 msgid "Additional button title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1330 +#: aleksis/core/models.py:1222 msgid "Additional button URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1332 +#: aleksis/core/models.py:1224 msgid "Additional button icon" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1334 +#: aleksis/core/models.py:1226 msgid "Result fetched" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1359 +#: aleksis/core/models.py:1251 msgid "Background task completed successfully" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1360 +#: aleksis/core/models.py:1252 msgid "The background task '{}' has been completed successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1366 +#: aleksis/core/models.py:1258 msgid "Background task failed" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1367 +#: aleksis/core/models.py:1259 msgid "The background task '{}' has failed." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1376 +#: aleksis/core/models.py:1268 msgid "Background task" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1390 +#: aleksis/core/models.py:1282 msgid "Task user assignment" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1391 +#: aleksis/core/models.py:1283 msgid "Task user assignments" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1407 +#: aleksis/core/models.py:1299 msgid "Additional attributes" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1445 +#: aleksis/core/models.py:1340 msgid "Allowed scopes that clients can request" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1455 +#: aleksis/core/models.py:1350 msgid "This image will be shown as icon in the authorization flow. It should be squared." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1500 +#: aleksis/core/models.py:1398 msgid "Can view room timetable" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1502 +#: aleksis/core/models.py:1400 msgid "Room" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1503 +#: aleksis/core/models.py:1401 msgid "Rooms" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1528 +#: aleksis/core/models.py:1424 msgid "Start date and time" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1530 +#: aleksis/core/models.py:1426 msgid "End date and time" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1531 +#: aleksis/core/models.py:1427 msgid "Timezone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1534 +#: aleksis/core/models.py:1430 msgid "Recurrences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1540 +#: aleksis/core/models.py:1436 msgid "Amended base event" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1643 +#: aleksis/core/models.py:1561 msgid "Calendar Event" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1644 +#: aleksis/core/models.py:1562 msgid "Calendar Events" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1670 +#: aleksis/core/models.py:1592 msgid "Birthdays" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1674 +#: aleksis/core/models.py:1597 msgid "{}'s birthday" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1713 aleksis/core/models.py:1775 +#: aleksis/core/models.py:1648 aleksis/core/models.py:1714 msgid "Holidays" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1774 +#: aleksis/core/models.py:1713 msgid "Holiday" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:24 -msgid "General" +#: aleksis/core/models.py:1715 +msgid "Can view holiday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1720 +msgid "Personal events" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1724 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1807 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1810 +msgid "Related group" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1817 +msgid "Organisation" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1818 +msgid "Organisations" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:25 -msgid "School" +msgid "General" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:26 -msgid "Theme" +msgid "School" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:27 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: aleksis/core/preferences.py:28 msgid "Mail" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:29 +#: aleksis/core/preferences.py:30 msgid "Footer" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:30 +#: aleksis/core/preferences.py:31 msgid "Accounts" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:31 +#: aleksis/core/preferences.py:32 msgid "Authentication" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:32 +#: aleksis/core/preferences.py:33 msgid "Internationalisation" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:33 +#: aleksis/core/preferences.py:34 msgid "Calendar" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:43 +#: aleksis/core/preferences.py:44 msgid "Site title" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:55 +#: aleksis/core/preferences.py:56 msgid "Site description" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:65 +#: aleksis/core/preferences.py:66 msgid "Primary colour" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:77 +#: aleksis/core/preferences.py:78 msgid "Secondary colour" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:89 +#: aleksis/core/preferences.py:90 msgid "Logo" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:100 +#: aleksis/core/preferences.py:101 msgid "Favicon" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:111 +#: aleksis/core/preferences.py:112 msgid "PWA-Icon" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:121 +#: aleksis/core/preferences.py:122 msgid "PWA-Icon is maskable" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:133 +#: aleksis/core/preferences.py:134 msgid "Mail out name" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:144 +#: aleksis/core/preferences.py:145 msgid "Mail out address" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:157 +#: aleksis/core/preferences.py:158 msgid "Link to privacy policy" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:169 +#: aleksis/core/preferences.py:170 msgid "Link to imprint" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:180 +#: aleksis/core/preferences.py:181 msgid "Name format for addressing" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:197 +#: aleksis/core/preferences.py:198 msgid "Channels to use for notifications" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:208 +#: aleksis/core/preferences.py:209 msgid "Select Design" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:211 +#: aleksis/core/preferences.py:212 msgid "Light mode" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:224 +#: aleksis/core/preferences.py:225 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:235 +#: aleksis/core/preferences.py:236 msgid "Field on person to match primary group against" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:247 +#: aleksis/core/preferences.py:248 msgid "Automatically create new persons for new users" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:256 +#: aleksis/core/preferences.py:257 msgid "Automatically link existing persons to new users by their e-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:267 +#: aleksis/core/preferences.py:268 msgid "Display name of the school" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:278 +#: aleksis/core/preferences.py:279 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:286 +#: aleksis/core/preferences.py:287 msgid "Allow users to change their passwords" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:294 +#: aleksis/core/preferences.py:295 msgid "Allow users to reset their passwords" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:302 +#: aleksis/core/preferences.py:303 msgid "Enable signup" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:310 +#: aleksis/core/preferences.py:311 msgid "Regular expression for allowed usernames" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:318 +#: aleksis/core/preferences.py:319 msgid "Enable invitations" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:326 +#: aleksis/core/preferences.py:327 msgid "Length of invite code. (Default 3: abcde-acbde-abcde)" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:334 +#: aleksis/core/preferences.py:335 msgid "Size of packets. (Default 5: abcde)" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:345 +#: aleksis/core/preferences.py:346 msgid "Allowed Grant Flows for OAuth applications" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:358 +#: aleksis/core/preferences.py:359 msgid "Send emails if data checks detect problems" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:369 +#: aleksis/core/preferences.py:370 msgid "Email recipients for data checks problem emails" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:380 +#: aleksis/core/preferences.py:381 msgid "Email recipient groups for data checks problem emails" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:389 +#: aleksis/core/preferences.py:390 msgid "Show dashboard to users without login" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:398 +#: aleksis/core/preferences.py:399 msgid "Allow users to edit their dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:409 +#: aleksis/core/preferences.py:410 msgid "Fields on person model which are editable by themselves." msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:424 +#: aleksis/core/preferences.py:425 msgid "Editable fields on person model which should trigger a notification on change" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:438 +#: aleksis/core/preferences.py:439 msgid "Contact for notification if a person changes their data" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:449 +#: aleksis/core/preferences.py:450 msgid "Prefer personal photos over avatars" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:459 +#: aleksis/core/preferences.py:460 msgid "PDF file expiration duration" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:460 +#: aleksis/core/preferences.py:461 msgid "in minutes" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:470 +#: aleksis/core/preferences.py:471 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:480 +#: aleksis/core/preferences.py:481 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets sitewide" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:490 +#: aleksis/core/preferences.py:491 msgid "Birthday calendar feed color" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:502 +#: aleksis/core/preferences.py:503 msgid "Holiday calendar feed color" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:515 +msgid "Personal events feed color" +msgstr "" + +#: aleksis/core/preferences.py:528 msgid "Activated calendars" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:551 +#: aleksis/core/preferences.py:546 +msgid "Comma-separated list of disallowed usernames" +msgstr "" + +#: aleksis/core/settings.py:548 msgid "English" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:552 +#: aleksis/core/settings.py:549 msgid "German" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:553 +#: aleksis/core/settings.py:550 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: aleksis/core/tables.py:97 aleksis/core/tables.py:98 -#: aleksis/core/tables.py:112 aleksis/core/tables.py:128 -#: aleksis/core/tables.py:165 +#: aleksis/core/tables.py:96 aleksis/core/tables.py:112 +#: aleksis/core/tables.py:149 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:42 #: aleksis/core/templates/core/group/full.html:33 #: aleksis/core/templates/core/pages/delete.html:22 @@ -1234,7 +1263,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: aleksis/core/tables.py:130 aleksis/core/tables.py:167 +#: aleksis/core/tables.py:114 aleksis/core/tables.py:151 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:22 msgid "Actions" msgstr "" @@ -1334,8 +1363,8 @@ msgid "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(e msgstr "" #: aleksis/core/templates/account/password_change.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:6 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:15 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:28 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:42 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:46 @@ -1344,31 +1373,11 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "" -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot your current password? Click here to reset it:" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot Password?" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:6 -msgid "Changing of password disabled" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:13 -msgid "Changing of password disabled." -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:15 -msgid "" -"\n" -" Users are not allowed to edit their own passwords. If you think\n" -" this is an error please contact one of your site administrators.\n" -" " +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +msgid "Forgot your current password?" msgstr "" +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:20 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:15 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:23 @@ -1509,15 +1518,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:7 -msgid "Edit additional field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:14 -msgid "Create additional field" -msgstr "" - #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:14 #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:21 msgid "Edit announcement" @@ -2776,15 +2776,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:83 -msgid "" -"\n" -" To identify and verify your YubiKey, please insert a\n" -" token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n" -" account.\n" -" " -msgstr "" - #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:5 #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:9 msgid "Two-Factor Authentication successfully enabled" @@ -2833,11 +2824,15 @@ msgstr "" msgid "Disable" msgstr "" -#: aleksis/core/util/notifications.py:64 +#: aleksis/core/util/auth_helpers.py:155 +msgid "This username is not allowed." +msgstr "" + +#: aleksis/core/util/notifications.py:67 msgid "E-Mail" msgstr "" -#: aleksis/core/util/notifications.py:65 +#: aleksis/core/util/notifications.py:68 msgid "SMS" msgstr "" @@ -2861,149 +2856,145 @@ msgstr "" msgid "Download PDF" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:371 +#: aleksis/core/views.py:354 msgid "The child groups were successfully saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:390 aleksis/core/views.py:400 +#: aleksis/core/views.py:373 aleksis/core/views.py:383 msgid "The person has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:450 +#: aleksis/core/views.py:432 msgid "The group has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:498 +#: aleksis/core/views.py:480 msgid "Maintenance mode was turned on successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:500 +#: aleksis/core/views.py:482 msgid "Maintenance mode was turned off successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:558 +#: aleksis/core/views.py:539 msgid "The announcement has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:574 +#: aleksis/core/views.py:555 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:643 +#: aleksis/core/views.py:624 msgid "The requested preference registry does not exist" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:662 +#: aleksis/core/views.py:643 msgid "The preferences have been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:686 +#: aleksis/core/views.py:667 msgid "The person has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:700 +#: aleksis/core/views.py:681 msgid "The group has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:732 -msgid "The additional field has been saved." -msgstr "" - -#: aleksis/core/views.py:767 -msgid "The additional field has been deleted." -msgstr "" - -#: aleksis/core/views.py:792 +#: aleksis/core/views.py:705 msgid "The group type has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:823 +#: aleksis/core/views.py:736 msgid "The group type has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:858 +#: aleksis/core/views.py:771 msgid "Progress: Run data checks" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:859 +#: aleksis/core/views.py:772 msgid "Run data checks …" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:860 +#: aleksis/core/views.py:773 msgid "The data checks were run successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:861 +#: aleksis/core/views.py:774 msgid "There was a problem while running data checks." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:878 +#: aleksis/core/views.py:791 #, python-brace-format msgid "The solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:888 +#: aleksis/core/views.py:801 msgid "The requested solve option does not exist" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:921 +#: aleksis/core/views.py:834 msgid "The dashboard widget has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:951 +#: aleksis/core/views.py:864 msgid "The dashboard widget has been created." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:961 +#: aleksis/core/views.py:874 msgid "The dashboard widget has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1033 +#: aleksis/core/views.py:946 msgid "Your dashboard configuration has been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1035 +#: aleksis/core/views.py:948 msgid "The configuration of the default dashboard has been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1106 +#: aleksis/core/views.py:1019 #, python-brace-format msgid "The invitation was successfully created. The invitation code is {code}" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1203 +#: aleksis/core/views.py:1116 msgid "We have successfully assigned the permissions." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1213 +#: aleksis/core/views.py:1126 msgid "The global user permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1223 +#: aleksis/core/views.py:1136 msgid "The global group permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1233 +#: aleksis/core/views.py:1146 msgid "The object user permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1243 +#: aleksis/core/views.py:1156 msgid "The object group permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1352 +#: aleksis/core/views.py:1238 +msgid "We sent you an email with instructions for resetting your password." +msgstr "" + +#: aleksis/core/views.py:1262 msgid "The third-party account could not be disconnected because it is the only login method available." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1359 +#: aleksis/core/views.py:1269 msgid "The third-party account has been successfully disconnected." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1435 +#: aleksis/core/views.py:1345 msgid "Person was invited successfully and an email with further instructions has been send to them." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1446 +#: aleksis/core/views.py:1356 msgid "Person was already invited." msgstr "" diff --git a/aleksis/core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 97f7d699fdf23d06b6db81311f074edd72f1fd69..14493a7aba9e672a61c2d46424e579f51ade1692 100644 --- a/aleksis/core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-27 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-26 21:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-12 09:43+0000\n" "Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n" "Language-Team: Russian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-core/ru/>\n" @@ -18,302 +18,286 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "X-Generator: Weblate 4.12.1\n" -#: aleksis/core/apps.py:155 aleksis/core/apps.py:161 +#: aleksis/core/apps.py:162 +msgid "You have been logged out successfully." +msgstr "Ð’Ñ‹ уÑпешно вышли." + +#: aleksis/core/apps.py:172 msgid "OpenID Connect scope" msgstr "Граница дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ OpenID Connect" -#: aleksis/core/apps.py:156 aleksis/core/apps.py:162 +#: aleksis/core/apps.py:173 msgid "Given name, family name, link to profile and picture if existing." msgstr "ИмÑ, фамилиÑ, ÑÑылка на профиль и фото, еÑли еÑть." -#: aleksis/core/apps.py:157 aleksis/core/apps.py:163 +#: aleksis/core/apps.py:174 msgid "Full home postal address" msgstr "Полный домашний почтовый адреÑ" -#: aleksis/core/apps.py:158 aleksis/core/apps.py:164 +#: aleksis/core/apps.py:175 msgid "Email address" msgstr "ÐÐ´Ñ€ÐµÑ Ñл.почты" -#: aleksis/core/apps.py:159 aleksis/core/apps.py:165 +#: aleksis/core/apps.py:176 msgid "Home and mobile phone" msgstr "Домашний и мобильный телефоны" -#: aleksis/core/apps.py:160 aleksis/core/forms.py:220 -#: aleksis/core/models.py:494 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/group/list.html:9 aleksis/core/apps.py:166 -#: aleksis/core/forms.py:221 aleksis/core/models.py:495 -#: aleksis/core/forms.py:231 aleksis/core/models.py:517 +#: aleksis/core/apps.py:177 aleksis/core/forms.py:223 +#: aleksis/core/models.py:473 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 +#: aleksis/core/templates/core/group/list.html:9 msgid "Groups" msgstr "Группы" -#: aleksis/core/data_checks.py:60 +#: aleksis/core/data_checks.py:67 msgid "Ignore problem" msgstr "Игнорировать проблему" -#: aleksis/core/data_checks.py:188 +#: aleksis/core/data_checks.py:199 #, python-brace-format msgid "Solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "Вариант Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ '{solve_option_obj.verbose_name}' " -#: aleksis/core/data_checks.py:284 +#: aleksis/core/data_checks.py:329 msgid "Deactivate DashboardWidget" msgstr "Отключить виджет информпанели" -#: aleksis/core/data_checks.py:296 +#: aleksis/core/data_checks.py:341 msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets." msgstr "УбедитеÑÑŒ в отÑутÑтвии Ñбойных виджетов на информапанели." -#: aleksis/core/data_checks.py:297 +#: aleksis/core/data_checks.py:342 msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically." msgstr "Виджет информпанели Ñообщил о Ñбое в автоматичеÑком режиме." -#: aleksis/core/data_checks.py:320 -#, python-format -msgid "Validate field %s of model %s." +#: aleksis/core/data_checks.py:364 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Validate field %s of model %s." +msgid "Validate field {field} of model {model}." msgstr "Проверьте поле %s модели %s." -#: aleksis/core/data_checks.py:322 -#, python-format -msgid "The field %s couldn't be validated successfully." +#: aleksis/core/data_checks.py:367 +#, fuzzy +#| msgid "The field %s couldn't be validated successfully." +msgid "The field {} couldn't be validated successfully." msgstr "Поле %s проверить не удалоÑÑŒ." -#: aleksis/core/filters.py:42 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 +#: aleksis/core/data_checks.py:389 +#, fuzzy +#| msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets." +msgid "Ensure that there are no disallowed usernames." +msgstr "УбедитеÑÑŒ в отÑутÑтвии Ñбойных виджетов на информапанели." + +#: aleksis/core/data_checks.py:390 +#, fuzzy +#| msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically." +msgid "A user with a disallowed username was reported automatically." +msgstr "Виджет информпанели Ñообщил о Ñбое в автоматичеÑком режиме." + +#: aleksis/core/data_checks.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "Invite by email address" +msgid "Change email address" +msgstr "Приглашение по Ñл.почте" + +#: aleksis/core/data_checks.py:416 +msgid "Ensure that email addresses are unique among all persons" +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:417 +#, fuzzy +#| msgid "Verify your email address" +msgid "There was a non-unique email address." +msgstr "Подтвердите Ñвой Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñл.почты" + +#: aleksis/core/filters.py:39 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:24 #: aleksis/core/templates/search/search.html:7 #: aleksis/core/templates/search/search.html:22 msgid "Search" msgstr "ПоиÑк" -#: aleksis/core/filters.py:59 +#: aleksis/core/filters.py:56 msgid "Search by name" msgstr "ПоиÑк по имени" -#: aleksis/core/filters.py:71 +#: aleksis/core/filters.py:68 msgid "Search by contact details" msgstr "ПоиÑк по контактным данным" -#: aleksis/core/filters.py:92 +#: aleksis/core/filters.py:89 msgid "Permission" msgstr "Разрешение" -#: aleksis/core/filters.py:100 +#: aleksis/core/filters.py:97 msgid "Content type" msgstr "Тип Ñодержимого" -#: aleksis/core/filters.py:113 aleksis/core/models.py:720 -#: aleksis/core/models.py:721 aleksis/core/models.py:743 +#: aleksis/core/filters.py:110 aleksis/core/models.py:647 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: aleksis/core/filters.py:135 aleksis/core/models.py:493 -#: aleksis/core/models.py:494 aleksis/core/models.py:516 +#: aleksis/core/filters.py:132 aleksis/core/models.py:472 msgid "Group" msgstr "Группа" -#: aleksis/core/forms.py:50 aleksis/core/forms.py:581 aleksis/core/forms.py:51 -#: aleksis/core/forms.py:582 aleksis/core/forms.py:591 +#: aleksis/core/forms.py:48 aleksis/core/forms.py:574 msgid "Base data" msgstr "ОÑновные данные" -#: aleksis/core/forms.py:55 aleksis/core/tables.py:47 aleksis/core/forms.py:56 -#: aleksis/core/tables.py:29 +#: aleksis/core/forms.py:53 aleksis/core/tables.py:29 msgid "Address" msgstr "ÐдреÑ" -#: aleksis/core/forms.py:56 aleksis/core/forms.py:590 aleksis/core/forms.py:57 -#: aleksis/core/forms.py:591 aleksis/core/forms.py:600 +#: aleksis/core/forms.py:54 aleksis/core/forms.py:583 msgid "Contact data" msgstr "Контактные данные" -#: aleksis/core/forms.py:58 aleksis/core/forms.py:59 +#: aleksis/core/forms.py:56 msgid "Advanced personal data" msgstr "Дополнительные личные данные" -#: aleksis/core/forms.py:106 aleksis/core/forms.py:107 +#: aleksis/core/forms.py:106 msgid "New user" msgstr "Ðовый пользователь" -#: aleksis/core/forms.py:106 aleksis/core/forms.py:107 +#: aleksis/core/forms.py:106 msgid "Create a new account" msgstr "Создать новую учётную запиÑÑŒ" -#: aleksis/core/forms.py:132 aleksis/core/forms.py:133 +#: aleksis/core/forms.py:132 msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user." msgstr "ПоÑле выбора ÑущеÑтвующего Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñоздать новый логин нельзÑ." -#: aleksis/core/forms.py:136 aleksis/core/forms.py:137 +#: aleksis/core/forms.py:136 msgid "This username is already in use." msgstr "Ðтот логин уже занÑÑ‚." -#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:141 -#: aleksis/core/forms.py:154 aleksis/core/models.py:142 -#: aleksis/core/models.py:154 +#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:147 msgid "School term" msgstr "Учебный год" -#: aleksis/core/forms.py:154 aleksis/core/forms.py:155 +#: aleksis/core/forms.py:154 msgid "Common data" msgstr "Общие данные" -#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:207 -#: aleksis/core/models.py:164 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/person/list.html:9 aleksis/core/forms.py:156 -#: aleksis/core/forms.py:208 aleksis/core/models.py:165 -#: aleksis/core/forms.py:218 aleksis/core/models.py:177 +#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:210 +#: aleksis/core/models.py:168 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 +#: aleksis/core/templates/core/person/list.html:9 msgid "Persons" msgstr "Люди" -#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/forms.py:592 -#: aleksis/core/forms.py:157 aleksis/core/forms.py:593 -#: aleksis/core/forms.py:602 -msgid "Additional data" -msgstr "Дополнительные данные" - -#: aleksis/core/forms.py:157 aleksis/core/models.py:217 -#: aleksis/core/models.py:546 aleksis/core/tables.py:46 -#: aleksis/core/forms.py:158 aleksis/core/models.py:218 -#: aleksis/core/models.py:547 aleksis/core/models.py:230 -#: aleksis/core/models.py:569 aleksis/core/tables.py:28 +#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/models.py:224 +#: aleksis/core/models.py:526 aleksis/core/tables.py:28 msgid "Photo" msgstr "Фото" -#: aleksis/core/forms.py:199 aleksis/core/forms.py:202 -#: aleksis/core/models.py:84 aleksis/core/forms.py:200 -#: aleksis/core/forms.py:203 aleksis/core/models.py:85 -#: aleksis/core/forms.py:210 aleksis/core/forms.py:213 -#: aleksis/core/models.py:97 +#: aleksis/core/forms.py:202 aleksis/core/forms.py:205 +#: aleksis/core/models.py:90 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: aleksis/core/forms.py:200 aleksis/core/forms.py:203 -#: aleksis/core/models.py:92 aleksis/core/forms.py:201 -#: aleksis/core/forms.py:204 aleksis/core/models.py:93 -#: aleksis/core/forms.py:211 aleksis/core/forms.py:214 -#: aleksis/core/models.py:105 +#: aleksis/core/forms.py:203 aleksis/core/forms.py:206 +#: aleksis/core/models.py:98 msgid "Time" msgstr "ВремÑ" -#: aleksis/core/forms.py:233 aleksis/core/forms.py:234 -#: aleksis/core/forms.py:244 +#: aleksis/core/forms.py:236 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "С какого и по какое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñто объÑвление должно отображатьÑÑ?" -#: aleksis/core/forms.py:236 aleksis/core/forms.py:237 -#: aleksis/core/forms.py:247 +#: aleksis/core/forms.py:239 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "Кто должен видеть Ñто объÑвление?" -#: aleksis/core/forms.py:237 aleksis/core/forms.py:238 -#: aleksis/core/forms.py:248 +#: aleksis/core/forms.py:240 msgid "Write your announcement:" msgstr "Ðапишите Ñвое объÑвление:" -#: aleksis/core/forms.py:276 aleksis/core/forms.py:277 -#: aleksis/core/forms.py:287 -msgid "" -"You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." +#: aleksis/core/forms.py:279 +msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "ОбъÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾Ð³Ð¾ Вам Ñоздавать не разрешено." -#: aleksis/core/forms.py:280 aleksis/core/forms.py:281 -#: aleksis/core/forms.py:291 +#: aleksis/core/forms.py:283 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "Дата и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° должны быть до даты и времени окончаниÑ." -#: aleksis/core/forms.py:289 aleksis/core/forms.py:290 -#: aleksis/core/forms.py:300 +#: aleksis/core/forms.py:292 msgid "You need at least one recipient." msgstr "Ðужен Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ один получатель." -#: aleksis/core/forms.py:398 aleksis/core/forms.py:399 -#: aleksis/core/forms.py:408 +#: aleksis/core/forms.py:392 msgid "Invitation code" msgstr "Код приглашениÑ" -#: aleksis/core/forms.py:399 aleksis/core/forms.py:400 -#: aleksis/core/forms.py:409 +#: aleksis/core/forms.py:393 msgid "Please enter your invitation code." msgstr "Укажите, пожалуйÑта, код приглашениÑ." -#: aleksis/core/forms.py:418 aleksis/core/models.py:192 -#: aleksis/core/forms.py:419 aleksis/core/models.py:193 -#: aleksis/core/forms.py:428 aleksis/core/models.py:205 +#: aleksis/core/forms.py:412 aleksis/core/models.py:197 msgid "First name" msgstr "ИмÑ" -#: aleksis/core/forms.py:419 aleksis/core/models.py:193 -#: aleksis/core/forms.py:420 aleksis/core/models.py:194 -#: aleksis/core/forms.py:429 aleksis/core/models.py:206 +#: aleksis/core/forms.py:413 aleksis/core/models.py:198 msgid "Last name" msgstr "ФамилиÑ" -#: aleksis/core/forms.py:428 aleksis/core/forms.py:429 -#: aleksis/core/forms.py:438 +#: aleksis/core/forms.py:422 msgid "A person is using this e-mail address" msgstr "Ðтот Ñл.Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÐºÐµÐ¼-то иÑпользуетÑÑ" -#: aleksis/core/forms.py:456 aleksis/core/forms.py:457 -#: aleksis/core/forms.py:466 +#: aleksis/core/forms.py:450 msgid "Who should get the permission?" msgstr "Кто должен получить такое разрешение?" -#: aleksis/core/forms.py:457 aleksis/core/forms.py:458 -#: aleksis/core/forms.py:467 +#: aleksis/core/forms.py:451 msgid "On what?" msgstr "Ð’ Ñлучае чего?" -#: aleksis/core/forms.py:483 aleksis/core/forms.py:484 -#: aleksis/core/forms.py:493 +#: aleksis/core/forms.py:477 msgid "Select objects which the permission should be granted for:" msgstr "Отметьте объекты, к которым будет предоÑтавлен доÑтуп:" -#: aleksis/core/forms.py:486 aleksis/core/forms.py:487 -#: aleksis/core/forms.py:496 +#: aleksis/core/forms.py:480 msgid "Grant the permission for all objects" msgstr "ПредоÑтавить доÑтуп ко вÑем объектам" -#: aleksis/core/forms.py:494 aleksis/core/forms.py:495 -#: aleksis/core/forms.py:504 -msgid "" -"You must select at least one group or person which should get the permission." +#: aleksis/core/forms.py:488 +msgid "You must select at least one group or person which should get the permission." msgstr "Вам нужно выбрать Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одну группу или физлицо, кто получит доÑтуп." -#: aleksis/core/forms.py:499 aleksis/core/forms.py:500 -#: aleksis/core/forms.py:509 +#: aleksis/core/forms.py:493 msgid "You must grant the permission to all objects or to specific objects." msgstr "Ð’Ñ‹ должны предоÑтавить доÑтуп ко вÑем или к конкретным объектам." -#: aleksis/core/forms.py:586 aleksis/core/forms.py:587 -#: aleksis/core/forms.py:596 +#: aleksis/core/forms.py:579 msgid "Address data" msgstr "ПодробноÑти адреÑа" -#: aleksis/core/forms.py:598 aleksis/core/forms.py:599 -#: aleksis/core/forms.py:608 +#: aleksis/core/forms.py:585 +msgid "Additional data" +msgstr "Дополнительные данные" + +#: aleksis/core/forms.py:591 msgid "Account data" msgstr "Данные учётной запиÑи" -#: aleksis/core/forms.py:605 aleksis/core/forms.py:606 -#: aleksis/core/forms.py:615 +#: aleksis/core/forms.py:598 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: aleksis/core/forms.py:608 aleksis/core/forms.py:609 -#: aleksis/core/forms.py:618 +#: aleksis/core/forms.py:601 msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (ещё раз)" -#: aleksis/core/forms.py:761 aleksis/core/forms.py:762 -#: aleksis/core/forms.py:771 +#: aleksis/core/forms.py:753 msgid "The selected action does not exist." msgstr "Выбранное дейÑтвие не ÑущеÑтвует." -#: aleksis/core/forms.py:772 aleksis/core/forms.py:773 -#: aleksis/core/forms.py:782 +#: aleksis/core/forms.py:764 msgid "You do not have permission to run {} on all selected objects." msgstr "У Ð’Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° запуÑк {} на вÑех выбранных объектах." -#: aleksis/core/forms.py:828 aleksis/core/forms.py:829 -#: aleksis/core/forms.py:838 +#: aleksis/core/forms.py:820 msgid "No valid selection." msgstr "Ðеправильный выбор." @@ -337,1110 +321,983 @@ msgstr "Ð ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ðµ найдена!" msgid "No backup result found!" msgstr "Результат резервного ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ найден!" -#: aleksis/core/mixins.py:511 aleksis/core/mixins.py:539 +#: aleksis/core/mixins.py:446 msgid "Linked school term" msgstr "СвÑзанный учебный год" -#: aleksis/core/models.py:82 aleksis/core/models.py:83 -#: aleksis/core/models.py:95 +#: aleksis/core/models.py:88 msgid "Boolean (Yes/No)" msgstr "Булево (Да/Ðет)" -#: aleksis/core/models.py:83 aleksis/core/models.py:84 -#: aleksis/core/models.py:96 +#: aleksis/core/models.py:89 msgid "Text (one line)" msgstr "ТекÑÑ‚ (одна Ñтрока)" -#: aleksis/core/models.py:85 aleksis/core/models.py:86 -#: aleksis/core/models.py:98 +#: aleksis/core/models.py:91 msgid "Date and time" msgstr "Дата и времÑ" -#: aleksis/core/models.py:86 aleksis/core/models.py:87 -#: aleksis/core/models.py:99 +#: aleksis/core/models.py:92 msgid "Decimal number" msgstr "ДеÑÑтичное чиÑло" -#: aleksis/core/models.py:87 aleksis/core/models.py:210 -#: aleksis/core/models.py:88 aleksis/core/models.py:211 -#: aleksis/core/models.py:100 aleksis/core/models.py:223 +#: aleksis/core/models.py:93 aleksis/core/models.py:217 msgid "E-mail address" msgstr "ÐÐ´Ñ€ÐµÑ Ñл.почты" -#: aleksis/core/models.py:88 aleksis/core/models.py:89 -#: aleksis/core/models.py:101 +#: aleksis/core/models.py:94 msgid "Integer" msgstr "Целое" -#: aleksis/core/models.py:89 aleksis/core/models.py:90 -#: aleksis/core/models.py:102 +#: aleksis/core/models.py:95 msgid "IP address" msgstr "IP адреÑ" -#: aleksis/core/models.py:90 aleksis/core/models.py:91 -#: aleksis/core/models.py:103 +#: aleksis/core/models.py:96 msgid "Boolean or empty (Yes/No/Neither)" msgstr "Булево или пуÑтое (Да/Ðет/Ðичего)" -#: aleksis/core/models.py:91 aleksis/core/models.py:92 -#: aleksis/core/models.py:104 +#: aleksis/core/models.py:97 msgid "Text (multi-line)" msgstr "ТекÑÑ‚ (многоÑтрочный)" -#: aleksis/core/models.py:93 aleksis/core/models.py:94 -#: aleksis/core/models.py:106 +#: aleksis/core/models.py:99 msgid "URL / Link" msgstr "URL / СÑылка" -#: aleksis/core/models.py:105 aleksis/core/models.py:1077 -#: aleksis/core/models.py:106 aleksis/core/models.py:1078 -#: aleksis/core/models.py:118 aleksis/core/models.py:1100 -#: aleksis/core/models.py:1729 +#: aleksis/core/models.py:111 aleksis/core/models.py:1004 +#: aleksis/core/models.py:1667 aleksis/core/models.py:1806 msgid "Name" msgstr "Полное имÑ" -#: aleksis/core/models.py:107 aleksis/core/models.py:108 -#: aleksis/core/models.py:120 aleksis/core/models.py:1532 +#: aleksis/core/models.py:113 aleksis/core/models.py:1428 msgid "Start date" msgstr "Дата начала" -#: aleksis/core/models.py:108 aleksis/core/models.py:109 -#: aleksis/core/models.py:121 aleksis/core/models.py:1533 +#: aleksis/core/models.py:114 aleksis/core/models.py:1429 msgid "End date" msgstr "Дата окончаниÑ" -#: aleksis/core/models.py:127 aleksis/core/models.py:128 -#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:48 +#: aleksis/core/models.py:133 aleksis/core/schema/school_term.py:50 msgid "The start date must be earlier than the end date." msgstr "Дата начала должна быть ранее даты окончаниÑ." -#: aleksis/core/models.py:134 aleksis/core/models.py:135 -#: aleksis/core/models.py:147 aleksis/core/schema/school_term.py:53 +#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:55 msgid "There is already a school term for this time or a part of this time." msgstr "Ðа Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ на его чаÑть уже запланирован учебный год." -#: aleksis/core/models.py:142 -#: aleksis/core/templates/core/school_term/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/school_term/list.html:9 -#: aleksis/core/models.py:143 aleksis/core/models.py:155 +#: aleksis/core/models.py:148 msgid "School terms" msgstr "Учебный год" -#: aleksis/core/models.py:163 aleksis/core/models.py:1026 -#: aleksis/core/models.py:164 aleksis/core/models.py:1027 -#: aleksis/core/models.py:176 aleksis/core/models.py:1049 +#: aleksis/core/models.py:167 aleksis/core/models.py:953 msgid "Person" msgstr "Физлицо" -#: aleksis/core/models.py:166 aleksis/core/models.py:167 -#: aleksis/core/models.py:179 +#: aleksis/core/models.py:170 msgid "Can view address" msgstr "Может видеть адреÑ" -#: aleksis/core/models.py:167 aleksis/core/models.py:168 -#: aleksis/core/models.py:180 +#: aleksis/core/models.py:171 msgid "Can view contact details" msgstr "Может видеть контактные данные" -#: aleksis/core/models.py:168 aleksis/core/models.py:169 -#: aleksis/core/models.py:181 +#: aleksis/core/models.py:172 msgid "Can view photo" msgstr "Может видеть фото" -#: aleksis/core/models.py:169 aleksis/core/models.py:170 -#: aleksis/core/models.py:182 +#: aleksis/core/models.py:173 msgid "Can view avatar image" msgstr "Может видеть аватар" -#: aleksis/core/models.py:170 aleksis/core/models.py:171 -#: aleksis/core/models.py:183 +#: aleksis/core/models.py:174 msgid "Can view persons groups" msgstr "Может видеть группы лиц" -#: aleksis/core/models.py:171 aleksis/core/models.py:172 -#: aleksis/core/models.py:184 +#: aleksis/core/models.py:175 msgid "Can view personal details" msgstr "Может видеть личные данные" -#: aleksis/core/models.py:181 aleksis/core/models.py:182 -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "female" msgstr "жен" -#: aleksis/core/models.py:181 aleksis/core/models.py:182 -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "male" msgstr "муж" -#: aleksis/core/models.py:181 aleksis/core/models.py:182 -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "other" msgstr "другой" -#: aleksis/core/models.py:189 aleksis/core/models.py:1353 -#: aleksis/core/models.py:190 aleksis/core/models.py:1382 -#: aleksis/core/models.py:202 aleksis/core/models.py:1404 +#: aleksis/core/models.py:194 aleksis/core/models.py:1296 msgid "Linked user" msgstr "СвÑзанный пользователь" -#: aleksis/core/models.py:195 aleksis/core/models.py:196 -#: aleksis/core/models.py:208 +#: aleksis/core/models.py:200 msgid "Additional name(s)" msgstr "Дополнительные имена" -#: aleksis/core/models.py:199 aleksis/core/models.py:511 -#: aleksis/core/models.py:1439 aleksis/core/models.py:200 -#: aleksis/core/models.py:512 aleksis/core/models.py:1468 -#: aleksis/core/models.py:212 aleksis/core/models.py:534 -#: aleksis/core/models.py:1490 +#: aleksis/core/models.py:204 aleksis/core/models.py:491 +#: aleksis/core/models.py:1388 msgid "Short name" msgstr "Короткое имÑ" -#: aleksis/core/models.py:202 aleksis/core/models.py:203 -#: aleksis/core/models.py:215 +#: aleksis/core/models.py:209 msgid "Street" msgstr "Улица" -#: aleksis/core/models.py:203 aleksis/core/models.py:204 -#: aleksis/core/models.py:216 +#: aleksis/core/models.py:210 msgid "Street number" msgstr "Ðомер дома" -#: aleksis/core/models.py:204 aleksis/core/models.py:205 -#: aleksis/core/models.py:217 +#: aleksis/core/models.py:211 msgid "Postal code" msgstr "Почтовый индекÑ" -#: aleksis/core/models.py:205 aleksis/core/models.py:206 -#: aleksis/core/models.py:218 +#: aleksis/core/models.py:212 msgid "Place" msgstr "Город/меÑто" -#: aleksis/core/models.py:207 aleksis/core/models.py:208 -#: aleksis/core/models.py:220 +#: aleksis/core/models.py:214 msgid "Home phone" msgstr "Домашний телефон" -#: aleksis/core/models.py:208 aleksis/core/models.py:209 -#: aleksis/core/models.py:221 +#: aleksis/core/models.py:215 msgid "Mobile phone" msgstr "Мобильный телефон" -#: aleksis/core/models.py:212 aleksis/core/models.py:213 -#: aleksis/core/models.py:225 +#: aleksis/core/models.py:219 msgid "Date of birth" msgstr "Дата рождениÑ" -#: aleksis/core/models.py:213 aleksis/core/models.py:214 -#: aleksis/core/models.py:226 +#: aleksis/core/models.py:220 msgid "Place of birth" msgstr "МеÑто рождениÑ" -#: aleksis/core/models.py:214 aleksis/core/models.py:215 -#: aleksis/core/models.py:227 +#: aleksis/core/models.py:221 msgid "Sex" msgstr "Пол" -#: aleksis/core/models.py:221 aleksis/core/models.py:550 -#: aleksis/core/models.py:222 aleksis/core/models.py:551 -#: aleksis/core/models.py:234 aleksis/core/models.py:573 -msgid "" -"This is an official photo, used for official documents and for internal use " -"cases." -msgstr "" -"Ðто официальное фото, которое иÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð² и внутренних нужд." +#: aleksis/core/models.py:228 aleksis/core/models.py:530 +msgid "This is an official photo, used for official documents and for internal use cases." +msgstr "Ðто официальное фото, которое иÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð² и внутренних нужд." -#: aleksis/core/models.py:226 aleksis/core/models.py:554 -#: aleksis/core/models.py:227 aleksis/core/models.py:555 -#: aleksis/core/models.py:239 aleksis/core/models.py:577 +#: aleksis/core/models.py:233 aleksis/core/models.py:534 msgid "Display picture / Avatar" msgstr "Отобразить фото/аватар" -#: aleksis/core/models.py:229 aleksis/core/models.py:557 -#: aleksis/core/models.py:230 aleksis/core/models.py:558 -#: aleksis/core/models.py:242 aleksis/core/models.py:580 +#: aleksis/core/models.py:236 aleksis/core/models.py:537 msgid "This is a picture or an avatar for public display." msgstr "Ðто фото или аватар Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ³Ð¾ отображениÑ." -#: aleksis/core/models.py:234 aleksis/core/models.py:235 -#: aleksis/core/models.py:247 +#: aleksis/core/models.py:241 msgid "Guardians / Parents" msgstr "Опекуны / Родители" -#: aleksis/core/models.py:241 aleksis/core/models.py:242 -#: aleksis/core/models.py:254 +#: aleksis/core/models.py:248 msgid "Primary group" msgstr "ОÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ð°" -#: aleksis/core/models.py:244 aleksis/core/models.py:724 -#: aleksis/core/models.py:748 aleksis/core/models.py:843 -#: aleksis/core/models.py:1112 aleksis/core/models.py:245 -#: aleksis/core/models.py:725 aleksis/core/models.py:749 -#: aleksis/core/models.py:844 aleksis/core/models.py:1113 -#: aleksis/core/models.py:257 aleksis/core/models.py:747 -#: aleksis/core/models.py:771 aleksis/core/models.py:866 -#: aleksis/core/models.py:1135 +#: aleksis/core/models.py:251 aleksis/core/models.py:651 +#: aleksis/core/models.py:675 aleksis/core/models.py:770 +#: aleksis/core/models.py:1038 aleksis/core/models.py:1723 msgid "Description" msgstr "ОпиÑание" -#: aleksis/core/models.py:464 aleksis/core/models.py:465 -#: aleksis/core/models.py:487 -msgid "Title of field" -msgstr "Ðазвание полÑ" - -#: aleksis/core/models.py:466 aleksis/core/models.py:467 -#: aleksis/core/models.py:489 -msgid "Type of field" -msgstr "Тип полÑ" - -#: aleksis/core/models.py:468 aleksis/core/models.py:469 -#: aleksis/core/models.py:491 -msgid "Required" -msgstr "Ðеобходимое" - -#: aleksis/core/models.py:469 aleksis/core/models.py:470 -#: aleksis/core/models.py:492 -msgid "Help text / description" -msgstr "Ð’Ñпомогательный текÑÑ‚ / опиÑание" - -#: aleksis/core/models.py:475 aleksis/core/models.py:476 -#: aleksis/core/models.py:498 -msgid "Addtitional field for groups" -msgstr "Дополнительное поле Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿" - -#: aleksis/core/models.py:476 aleksis/core/models.py:477 -#: aleksis/core/models.py:499 -msgid "Addtitional fields for groups" -msgstr "Дополнительные Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿" - -#: aleksis/core/models.py:496 aleksis/core/models.py:497 -#: aleksis/core/models.py:519 +#: aleksis/core/models.py:475 msgid "Can assign child groups to groups" msgstr "Может определÑть дочерние группы в группы" -#: aleksis/core/models.py:497 aleksis/core/models.py:498 -#: aleksis/core/models.py:520 +#: aleksis/core/models.py:476 msgid "Can view statistics about group." msgstr "Может видеть ÑтатиÑтику группы." -#: aleksis/core/models.py:509 aleksis/core/models.py:1440 -#: aleksis/core/models.py:510 aleksis/core/models.py:1469 -#: aleksis/core/models.py:532 aleksis/core/models.py:1491 +#: aleksis/core/models.py:489 aleksis/core/models.py:1389 msgid "Long name" msgstr "Длинное имÑ" -#: aleksis/core/models.py:519 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 -#: aleksis/core/models.py:520 aleksis/core/models.py:542 +#: aleksis/core/models.py:502 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 msgid "Members" msgstr "УчаÑтники" -#: aleksis/core/models.py:522 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 -#: aleksis/core/models.py:523 aleksis/core/models.py:545 +#: aleksis/core/models.py:505 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 msgid "Owners" msgstr "Владельцы" -#: aleksis/core/models.py:529 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 -#: aleksis/core/models.py:530 aleksis/core/models.py:552 +#: aleksis/core/models.py:512 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 msgid "Parent groups" msgstr "РодительÑкие группы" -#: aleksis/core/models.py:537 aleksis/core/models.py:538 -#: aleksis/core/models.py:560 +#: aleksis/core/models.py:520 msgid "Type of group" msgstr "Тип группы" -#: aleksis/core/models.py:542 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:9 -#: aleksis/core/models.py:543 aleksis/core/models.py:565 -msgid "Additional fields" -msgstr "Дополнительные полÑ" - -#: aleksis/core/models.py:723 aleksis/core/models.py:747 -#: aleksis/core/models.py:842 aleksis/core/models.py:1270 +#: aleksis/core/models.py:650 aleksis/core/models.py:674 +#: aleksis/core/models.py:769 aleksis/core/models.py:1213 +#: aleksis/core/models.py:1722 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:18 -#: aleksis/core/models.py:724 aleksis/core/models.py:748 -#: aleksis/core/models.py:843 aleksis/core/models.py:1299 -#: aleksis/core/models.py:746 aleksis/core/models.py:770 -#: aleksis/core/models.py:865 aleksis/core/models.py:1321 msgid "Title" msgstr "Ðазвание" -#: aleksis/core/models.py:726 aleksis/core/models.py:727 -#: aleksis/core/models.py:749 +#: aleksis/core/models.py:653 msgid "Application" msgstr "Приложение" -#: aleksis/core/models.py:732 aleksis/core/models.py:733 -#: aleksis/core/models.py:755 +#: aleksis/core/models.py:659 msgid "Activity" msgstr "ÐктивноÑть" -#: aleksis/core/models.py:733 aleksis/core/models.py:734 -#: aleksis/core/models.py:756 +#: aleksis/core/models.py:660 msgid "Activities" msgstr "ÐктивноÑти" -#: aleksis/core/models.py:739 aleksis/core/models.py:740 -#: aleksis/core/models.py:762 +#: aleksis/core/models.py:666 msgid "Sender" msgstr "Отправитель" -#: aleksis/core/models.py:744 aleksis/core/models.py:745 -#: aleksis/core/models.py:767 +#: aleksis/core/models.py:671 msgid "Recipient" msgstr "Получатель" -#: aleksis/core/models.py:749 aleksis/core/models.py:1078 -#: aleksis/core/models.py:750 aleksis/core/models.py:1079 -#: aleksis/core/models.py:772 aleksis/core/models.py:1101 +#: aleksis/core/models.py:676 aleksis/core/models.py:1005 msgid "Link" msgstr "СÑылка" -#: aleksis/core/models.py:752 aleksis/core/models.py:1079 -#: aleksis/core/models.py:1400 +#: aleksis/core/models.py:679 aleksis/core/models.py:1006 +#: aleksis/core/models.py:1346 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:26 -#: aleksis/core/models.py:753 aleksis/core/models.py:1080 -#: aleksis/core/models.py:1429 aleksis/core/models.py:775 -#: aleksis/core/models.py:1102 aleksis/core/models.py:1451 msgid "Icon" msgstr "Иконка" -#: aleksis/core/models.py:755 aleksis/core/models.py:756 -#: aleksis/core/models.py:778 +#: aleksis/core/models.py:682 msgid "Send notification at" msgstr "Отправить уведомление в" -#: aleksis/core/models.py:757 aleksis/core/models.py:758 -#: aleksis/core/models.py:780 +#: aleksis/core/models.py:684 msgid "Read" msgstr "Читать" -#: aleksis/core/models.py:758 aleksis/core/models.py:759 -#: aleksis/core/models.py:781 +#: aleksis/core/models.py:685 msgid "Sent" msgstr "Отправлено" -#: aleksis/core/models.py:775 aleksis/core/models.py:776 -#: aleksis/core/models.py:798 +#: aleksis/core/models.py:702 msgid "Notification" msgstr "Уведомление" -#: aleksis/core/models.py:776 aleksis/core/preferences.py:29 -#: aleksis/core/models.py:777 aleksis/core/models.py:799 -#: aleksis/core/preferences.py:28 +#: aleksis/core/models.py:703 aleksis/core/preferences.py:29 msgid "Notifications" msgstr "УведомлениÑ" -#: aleksis/core/models.py:844 aleksis/core/models.py:845 -#: aleksis/core/models.py:867 +#: aleksis/core/models.py:771 msgid "Link to detailed view" msgstr "СÑылка на подробный обзор" -#: aleksis/core/models.py:847 aleksis/core/models.py:848 -#: aleksis/core/models.py:870 +#: aleksis/core/models.py:774 msgid "Date and time from when to show" msgstr "Дата и времÑ, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ показывать" -#: aleksis/core/models.py:850 aleksis/core/models.py:851 -#: aleksis/core/models.py:873 +#: aleksis/core/models.py:777 msgid "Date and time until when to show" msgstr "Дата и времÑ, по какое показывать" -#: aleksis/core/models.py:875 aleksis/core/models.py:876 -#: aleksis/core/models.py:898 +#: aleksis/core/models.py:802 msgid "Announcement" msgstr "ОбъÑвление" -#: aleksis/core/models.py:876 +#: aleksis/core/models.py:803 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:7 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:8 -#: aleksis/core/models.py:877 aleksis/core/models.py:899 msgid "Announcements" msgstr "ОбъÑвление" -#: aleksis/core/models.py:913 aleksis/core/models.py:914 -#: aleksis/core/models.py:936 +#: aleksis/core/models.py:840 msgid "Announcement recipient" msgstr "Получатель объÑвлениÑ" -#: aleksis/core/models.py:914 aleksis/core/models.py:915 -#: aleksis/core/models.py:937 +#: aleksis/core/models.py:841 msgid "Announcement recipients" msgstr "Получатели объÑвлениÑ" -#: aleksis/core/models.py:934 aleksis/core/models.py:935 -#: aleksis/core/models.py:957 +#: aleksis/core/models.py:861 msgid "Widget Title" msgstr "Ðазвание виджета" -#: aleksis/core/models.py:935 aleksis/core/models.py:936 -#: aleksis/core/models.py:958 +#: aleksis/core/models.py:862 msgid "Activate Widget" msgstr "Ðктивировать виджет" -#: aleksis/core/models.py:936 aleksis/core/models.py:937 -#: aleksis/core/models.py:959 +#: aleksis/core/models.py:863 msgid "Widget is broken" msgstr "Виджет поломалÑÑ" -#: aleksis/core/models.py:939 aleksis/core/models.py:940 -#: aleksis/core/models.py:962 +#: aleksis/core/models.py:866 msgid "Size on mobile devices" msgstr "Размер на мобильных" -#: aleksis/core/models.py:940 aleksis/core/models.py:941 -#: aleksis/core/models.py:963 +#: aleksis/core/models.py:867 msgid "<= 600 px, 12 columns" msgstr "<= 600 пикÑ, 12 Ñтолбцов" -#: aleksis/core/models.py:945 aleksis/core/models.py:946 -#: aleksis/core/models.py:968 +#: aleksis/core/models.py:872 msgid "Size on tablet devices" msgstr "Размер на планшетах" -#: aleksis/core/models.py:946 aleksis/core/models.py:947 -#: aleksis/core/models.py:969 +#: aleksis/core/models.py:873 msgid "> 600 px, 12 columns" msgstr "> 600 пикÑ, 12 Ñтолбцов" -#: aleksis/core/models.py:951 aleksis/core/models.py:952 -#: aleksis/core/models.py:974 +#: aleksis/core/models.py:878 msgid "Size on desktop devices" msgstr "Размер на ПК" -#: aleksis/core/models.py:952 aleksis/core/models.py:953 -#: aleksis/core/models.py:975 +#: aleksis/core/models.py:879 msgid "> 992 px, 12 columns" msgstr "> 992 пикÑ, 12 Ñтолбцов" -#: aleksis/core/models.py:957 aleksis/core/models.py:958 -#: aleksis/core/models.py:980 +#: aleksis/core/models.py:884 msgid "Size on large desktop devices" msgstr "Размер Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ñ… Ñкранов" -#: aleksis/core/models.py:958 aleksis/core/models.py:959 -#: aleksis/core/models.py:981 +#: aleksis/core/models.py:885 msgid "> 1200 px>, 12 columns" msgstr "> 1200 пикÑ, 12 Ñтолбцов" -#: aleksis/core/models.py:989 aleksis/core/models.py:990 -#: aleksis/core/models.py:1012 +#: aleksis/core/models.py:916 msgid "Can edit default dashboard" msgstr "Может редактировать типовую/Ñтандартную информпанель" -#: aleksis/core/models.py:990 aleksis/core/models.py:991 -#: aleksis/core/models.py:1013 +#: aleksis/core/models.py:917 msgid "Dashboard Widget" msgstr "Виджет информпанели" -#: aleksis/core/models.py:991 aleksis/core/models.py:992 -#: aleksis/core/models.py:1014 +#: aleksis/core/models.py:918 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "Виджеты информпанели" -#: aleksis/core/models.py:997 aleksis/core/models.py:998 -#: aleksis/core/models.py:1020 +#: aleksis/core/models.py:924 msgid "URL" msgstr "URL" -#: aleksis/core/models.py:998 aleksis/core/models.py:999 -#: aleksis/core/models.py:1021 +#: aleksis/core/models.py:925 msgid "Icon URL" msgstr "Иконка URL" -#: aleksis/core/models.py:1004 aleksis/core/models.py:1005 -#: aleksis/core/models.py:1027 +#: aleksis/core/models.py:931 msgid "External link widget" msgstr "ВнешнÑÑ ÑÑылка на виджет" -#: aleksis/core/models.py:1005 aleksis/core/models.py:1006 -#: aleksis/core/models.py:1028 +#: aleksis/core/models.py:932 msgid "External link widgets" msgstr "Внешние ÑÑылки на виджеты" -#: aleksis/core/models.py:1011 aleksis/core/models.py:1012 -#: aleksis/core/models.py:1034 +#: aleksis/core/models.py:938 msgid "Content" msgstr "Содержимое" -#: aleksis/core/models.py:1017 aleksis/core/models.py:1018 -#: aleksis/core/models.py:1040 +#: aleksis/core/models.py:944 msgid "Static content widget" msgstr "Виджет Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнным Ñодержимым" -#: aleksis/core/models.py:1018 aleksis/core/models.py:1019 -#: aleksis/core/models.py:1041 +#: aleksis/core/models.py:945 msgid "Static content widgets" msgstr "Виджеты Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнным Ñодержимым" -#: aleksis/core/models.py:1023 aleksis/core/models.py:1024 -#: aleksis/core/models.py:1046 +#: aleksis/core/models.py:950 msgid "Dashboard widget" msgstr "Виджет информпанели" -#: aleksis/core/models.py:1028 aleksis/core/models.py:1029 -#: aleksis/core/models.py:1051 +#: aleksis/core/models.py:955 msgid "Order" msgstr "ПорÑдок" -#: aleksis/core/models.py:1029 aleksis/core/models.py:1030 -#: aleksis/core/models.py:1052 +#: aleksis/core/models.py:956 msgid "Part of the default dashboard" msgstr "ЧаÑть типовой информпанели" -#: aleksis/core/models.py:1044 aleksis/core/models.py:1045 -#: aleksis/core/models.py:1067 +#: aleksis/core/models.py:971 msgid "Dashboard widget order" msgstr "ПорÑдок виджета на информпанели" -#: aleksis/core/models.py:1045 aleksis/core/models.py:1046 -#: aleksis/core/models.py:1068 +#: aleksis/core/models.py:972 msgid "Dashboard widget orders" msgstr "ПорÑдок виджетов на информпанели" -#: aleksis/core/models.py:1051 aleksis/core/models.py:1052 -#: aleksis/core/models.py:1074 +#: aleksis/core/models.py:978 msgid "Menu ID" msgstr "Меню ID" -#: aleksis/core/models.py:1064 aleksis/core/models.py:1065 -#: aleksis/core/models.py:1087 +#: aleksis/core/models.py:991 msgid "Custom menu" msgstr "ПользовательÑкое меню" -#: aleksis/core/models.py:1065 aleksis/core/models.py:1066 -#: aleksis/core/models.py:1088 +#: aleksis/core/models.py:992 msgid "Custom menus" msgstr "ПользовательÑкие меню" -#: aleksis/core/models.py:1075 aleksis/core/models.py:1076 -#: aleksis/core/models.py:1098 +#: aleksis/core/models.py:1002 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: aleksis/core/models.py:1085 aleksis/core/models.py:1086 -#: aleksis/core/models.py:1108 +#: aleksis/core/models.py:1012 msgid "Custom menu item" msgstr "Пункт пользовательÑкого меню" -#: aleksis/core/models.py:1086 aleksis/core/models.py:1087 -#: aleksis/core/models.py:1109 +#: aleksis/core/models.py:1013 msgid "Custom menu items" msgstr "Пункты пользовательÑкого меню" -#: aleksis/core/models.py:1111 aleksis/core/models.py:1112 -#: aleksis/core/models.py:1134 +#: aleksis/core/models.py:1037 msgid "Title of type" msgstr "Ðазвание типа" -#: aleksis/core/models.py:1118 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 -#: aleksis/core/models.py:1119 aleksis/core/models.py:1141 +#: aleksis/core/models.py:1044 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 msgid "Group type" msgstr "Тип группы" -#: aleksis/core/models.py:1119 +#: aleksis/core/models.py:1045 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:9 -#: aleksis/core/models.py:1120 aleksis/core/models.py:1142 msgid "Group types" msgstr "Типы групп" -#: aleksis/core/models.py:1132 aleksis/core/models.py:1133 -#: aleksis/core/models.py:1155 +#: aleksis/core/models.py:1056 msgid "Can view system status" msgstr "Может проÑматривать ÑоÑтоÑние ÑиÑтемы" -#: aleksis/core/models.py:1133 aleksis/core/models.py:1134 -#: aleksis/core/models.py:1156 +#: aleksis/core/models.py:1057 msgid "Can manage data" msgstr "Может управлÑть данными" -#: aleksis/core/models.py:1134 aleksis/core/models.py:1135 -#: aleksis/core/models.py:1157 +#: aleksis/core/models.py:1058 msgid "Can impersonate" msgstr "Может маÑкироватьÑÑ" -#: aleksis/core/models.py:1135 aleksis/core/models.py:1136 -#: aleksis/core/models.py:1158 +#: aleksis/core/models.py:1059 msgid "Can use search" msgstr "Может иÑпользовать поиÑк" -#: aleksis/core/models.py:1136 aleksis/core/models.py:1137 -#: aleksis/core/models.py:1159 +#: aleksis/core/models.py:1060 msgid "Can change site preferences" msgstr "Может менÑть ÑвойÑтва Ñайта" -#: aleksis/core/models.py:1137 aleksis/core/models.py:1138 -#: aleksis/core/models.py:1160 +#: aleksis/core/models.py:1061 msgid "Can change person preferences" msgstr "Может менÑть перÑональные ÑвойÑтва" -#: aleksis/core/models.py:1138 aleksis/core/models.py:1139 -#: aleksis/core/models.py:1161 +#: aleksis/core/models.py:1062 msgid "Can change group preferences" msgstr "Может менÑть ÑвойÑтва группы" -#: aleksis/core/models.py:1139 aleksis/core/models.py:1140 -#: aleksis/core/models.py:1162 +#: aleksis/core/models.py:1063 msgid "Can test PDF generation" msgstr "Может генерировать теÑтовые PDF" -#: aleksis/core/models.py:1140 aleksis/core/models.py:1141 -#: aleksis/core/models.py:1163 +#: aleksis/core/models.py:1064 msgid "Can invite persons" msgstr "Может приглашать других" -#: aleksis/core/models.py:1176 aleksis/core/models.py:1177 -#: aleksis/core/models.py:1199 +#: aleksis/core/models.py:1065 +#, fuzzy +#| msgid "Birthday Calendar" +msgid "Can view birthday calendar" +msgstr "Календарь Дней РождениÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1092 msgid "Related data check task" msgstr "Задание проверки ÑвÑзанных данных" -#: aleksis/core/models.py:1184 aleksis/core/models.py:1185 -#: aleksis/core/models.py:1207 +#: aleksis/core/models.py:1100 msgid "Issue solved" msgstr "Проблема решена" -#: aleksis/core/models.py:1185 aleksis/core/models.py:1186 -#: aleksis/core/models.py:1208 +#: aleksis/core/models.py:1101 msgid "Notification sent" msgstr "Уведомление отправлено" -#: aleksis/core/models.py:1198 aleksis/core/models.py:1199 -#: aleksis/core/models.py:1221 +#: aleksis/core/models.py:1114 msgid "Data check result" msgstr "Результат проверки данных" -#: aleksis/core/models.py:1199 aleksis/core/models.py:1200 -#: aleksis/core/models.py:1222 +#: aleksis/core/models.py:1115 msgid "Data check results" msgstr "Результаты проверки данных" -#: aleksis/core/models.py:1201 aleksis/core/models.py:1202 -#: aleksis/core/models.py:1224 +#: aleksis/core/models.py:1117 msgid "Can run data checks" msgstr "Может запуÑкать проверки данных" -#: aleksis/core/models.py:1202 aleksis/core/models.py:1203 -#: aleksis/core/models.py:1225 +#: aleksis/core/models.py:1118 msgid "Can solve data check problems" msgstr "Может решать проблемы проверки данных" -#: aleksis/core/models.py:1209 aleksis/core/models.py:1210 -#: aleksis/core/models.py:1232 +#: aleksis/core/models.py:1125 msgid "E-Mail address" msgstr "ÐÐ´Ñ€ÐµÑ Ñл.почты" -#: aleksis/core/models.py:1241 aleksis/core/models.py:1270 -#: aleksis/core/models.py:1292 +#: aleksis/core/models.py:1184 aleksis/core/models.py:1730 msgid "Owner" msgstr "Владелец" -#: aleksis/core/models.py:1245 aleksis/core/models.py:1274 -#: aleksis/core/models.py:1296 +#: aleksis/core/models.py:1188 msgid "File expires at" msgstr "Файл дейÑтвителен до" -#: aleksis/core/models.py:1248 aleksis/core/models.py:1277 -#: aleksis/core/models.py:1299 +#: aleksis/core/models.py:1191 msgid "Generated HTML file" msgstr "Сгенерированный файл HTML" -#: aleksis/core/models.py:1251 aleksis/core/models.py:1280 -#: aleksis/core/models.py:1302 +#: aleksis/core/models.py:1194 msgid "Generated PDF file" msgstr "Сгенерированный файл PDF" -#: aleksis/core/models.py:1258 aleksis/core/models.py:1287 -#: aleksis/core/models.py:1309 +#: aleksis/core/models.py:1201 msgid "PDF file" msgstr "Файл PDF" -#: aleksis/core/models.py:1259 aleksis/core/models.py:1288 -#: aleksis/core/models.py:1310 +#: aleksis/core/models.py:1202 msgid "PDF files" msgstr "Файлы PDF" -#: aleksis/core/models.py:1264 aleksis/core/models.py:1293 -#: aleksis/core/models.py:1315 +#: aleksis/core/models.py:1207 msgid "Task result" msgstr "Результат заданиÑ" -#: aleksis/core/models.py:1267 aleksis/core/models.py:1296 -#: aleksis/core/models.py:1318 +#: aleksis/core/models.py:1210 msgid "Task user" msgstr "Пользователь заданиÑ" -#: aleksis/core/models.py:1271 aleksis/core/models.py:1300 -#: aleksis/core/models.py:1322 +#: aleksis/core/models.py:1214 msgid "Back URL" msgstr "URL Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‚Ð°" -#: aleksis/core/models.py:1272 aleksis/core/models.py:1301 -#: aleksis/core/models.py:1323 +#: aleksis/core/models.py:1215 msgid "Progress title" msgstr "Ðазвание процеÑÑа" -#: aleksis/core/models.py:1273 aleksis/core/models.py:1302 -#: aleksis/core/models.py:1324 +#: aleksis/core/models.py:1216 msgid "Error message" msgstr "Сообщение об ошибке" -#: aleksis/core/models.py:1274 aleksis/core/models.py:1303 -#: aleksis/core/models.py:1325 +#: aleksis/core/models.py:1217 msgid "Success message" msgstr "Сообщение об уÑпехе" -#: aleksis/core/models.py:1275 aleksis/core/models.py:1304 -#: aleksis/core/models.py:1326 +#: aleksis/core/models.py:1218 msgid "Redirect on success URL" msgstr "URL Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñлучае уÑпеха" -#: aleksis/core/models.py:1277 aleksis/core/models.py:1306 -#: aleksis/core/models.py:1328 +#: aleksis/core/models.py:1220 msgid "Additional button title" msgstr "Ðазвание дополнительной кнопки" -#: aleksis/core/models.py:1279 aleksis/core/models.py:1308 -#: aleksis/core/models.py:1330 +#: aleksis/core/models.py:1222 msgid "Additional button URL" msgstr "URL дополнительной кнопки" -#: aleksis/core/models.py:1281 aleksis/core/models.py:1310 -#: aleksis/core/models.py:1332 +#: aleksis/core/models.py:1224 msgid "Additional button icon" msgstr "Иконка дополнительной кнопки" -#: aleksis/core/models.py:1283 aleksis/core/models.py:1312 -#: aleksis/core/models.py:1334 +#: aleksis/core/models.py:1226 msgid "Result fetched" msgstr "Полученный результат" -#: aleksis/core/models.py:1308 aleksis/core/models.py:1337 -#: aleksis/core/models.py:1359 +#: aleksis/core/models.py:1251 msgid "Background task completed successfully" msgstr "Фоновое задание уÑпешно завершено" -#: aleksis/core/models.py:1309 aleksis/core/models.py:1338 -#: aleksis/core/models.py:1360 +#: aleksis/core/models.py:1252 msgid "The background task '{}' has been completed successfully." msgstr "Фоновое задание \"{}\" уÑпешно завершено." -#: aleksis/core/models.py:1315 aleksis/core/models.py:1344 -#: aleksis/core/models.py:1366 +#: aleksis/core/models.py:1258 msgid "Background task failed" msgstr "Ошибка фонового заданиÑ" -#: aleksis/core/models.py:1316 aleksis/core/models.py:1345 -#: aleksis/core/models.py:1367 +#: aleksis/core/models.py:1259 msgid "The background task '{}' has failed." msgstr "Ошибка фонового Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ \"{}\"." -#: aleksis/core/models.py:1325 aleksis/core/models.py:1354 -#: aleksis/core/models.py:1376 +#: aleksis/core/models.py:1268 msgid "Background task" msgstr "Фоновое задание" -#: aleksis/core/models.py:1339 aleksis/core/models.py:1368 -#: aleksis/core/models.py:1390 +#: aleksis/core/models.py:1282 msgid "Task user assignment" msgstr "Ðазначение Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ" -#: aleksis/core/models.py:1340 aleksis/core/models.py:1369 -#: aleksis/core/models.py:1391 +#: aleksis/core/models.py:1283 msgid "Task user assignments" msgstr "ÐÐ°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ заданиÑ" -#: aleksis/core/models.py:1356 aleksis/core/models.py:1385 -#: aleksis/core/models.py:1407 +#: aleksis/core/models.py:1299 msgid "Additional attributes" msgstr "Дополнительные атрибуты" -#: aleksis/core/models.py:1394 aleksis/core/models.py:1423 -#: aleksis/core/models.py:1445 +#: aleksis/core/models.py:1340 msgid "Allowed scopes that clients can request" msgstr "Разрешённые пределы дейÑтвиÑ, которые могут запрашивать клиенты" -#: aleksis/core/models.py:1404 aleksis/core/models.py:1433 -#: aleksis/core/models.py:1455 -msgid "" -"This image will be shown as icon in the authorization flow. It should be " -"squared." -msgstr "" -"Ðто изображение будет иÑпользоватьÑÑ Ð² качеÑтве значка во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸. " -"Должно быть квадратным." +#: aleksis/core/models.py:1350 +msgid "This image will be shown as icon in the authorization flow. It should be squared." +msgstr "Ðто изображение будет иÑпользоватьÑÑ Ð² качеÑтве значка во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸. Должно быть квадратным." -#: aleksis/core/models.py:1449 aleksis/core/models.py:1478 -#: aleksis/core/models.py:1500 +#: aleksis/core/models.py:1398 msgid "Can view room timetable" msgstr "Может проÑмативать раÑпиÑание комнаты" -#: aleksis/core/models.py:1451 aleksis/core/models.py:1480 -#: aleksis/core/models.py:1502 +#: aleksis/core/models.py:1400 msgid "Room" msgstr "Комната" -#: aleksis/core/models.py:1452 aleksis/core/models.py:1481 -#: aleksis/core/models.py:1503 +#: aleksis/core/models.py:1401 msgid "Rooms" msgstr "Комнаты" -#: aleksis/core/preferences.py:25 aleksis/core/preferences.py:24 +#: aleksis/core/models.py:1424 +msgid "Start date and time" +msgstr "Дата и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°" + +#: aleksis/core/models.py:1426 +msgid "End date and time" +msgstr "Дата и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ" + +#: aleksis/core/models.py:1427 +msgid "Timezone" +msgstr "ЧаÑовой поÑÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1430 +msgid "Recurrences" +msgstr "Повторы" + +#: aleksis/core/models.py:1436 +msgid "Amended base event" +msgstr "ИÑправлено оÑновное Ñобытие" + +#: aleksis/core/models.py:1561 +msgid "Calendar Event" +msgstr "Календарное Ñобытие" + +#: aleksis/core/models.py:1562 +msgid "Calendar Events" +msgstr "Календарные ÑобытиÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1592 +msgid "Birthdays" +msgstr "Дни РождениÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1597 +msgid "{}'s birthday" +msgstr "{} отмечает День РождениÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1648 aleksis/core/models.py:1714 +msgid "Holidays" +msgstr "Выходные" + +#: aleksis/core/models.py:1713 +msgid "Holiday" +msgstr "Выходной" + +#: aleksis/core/models.py:1715 +#, fuzzy +#| msgid "Birthday Calendar" +msgid "Can view holiday calendar" +msgstr "Календарь Дней РождениÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1720 +#, fuzzy +#| msgid "Personal Calendar URLs" +msgid "Personal events" +msgstr "URL-ÑÑылка ÑобÑтвенных календарей" + +#: aleksis/core/models.py:1724 +#, fuzzy +#| msgid "Notification" +msgid "Location" +msgstr "Уведомление" + +#: aleksis/core/models.py:1807 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "Create group" +msgid "Related group" +msgstr "Создать группу" + +#: aleksis/core/models.py:1817 +#, fuzzy +#| msgid "Internationalisation" +msgid "Organisation" +msgstr "ИнтернационализациÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1818 +#, fuzzy +#| msgid "Invitations" +msgid "Organisations" +msgstr "ПриглашениÑ" + +#: aleksis/core/preferences.py:25 msgid "General" msgstr "Общее" -#: aleksis/core/preferences.py:26 aleksis/core/preferences.py:25 +#: aleksis/core/preferences.py:26 msgid "School" msgstr "Школа / уч.заведение" -#: aleksis/core/preferences.py:27 aleksis/core/preferences.py:26 +#: aleksis/core/preferences.py:27 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: aleksis/core/preferences.py:28 aleksis/core/preferences.py:27 +#: aleksis/core/preferences.py:28 msgid "Mail" msgstr "Почта" -#: aleksis/core/preferences.py:30 aleksis/core/preferences.py:29 +#: aleksis/core/preferences.py:30 msgid "Footer" msgstr "Ðижний колонтитул (подвал)" -#: aleksis/core/preferences.py:31 aleksis/core/preferences.py:30 +#: aleksis/core/preferences.py:31 msgid "Accounts" msgstr "Учётные запиÑи" -#: aleksis/core/preferences.py:32 aleksis/core/preferences.py:31 +#: aleksis/core/preferences.py:32 msgid "Authentication" msgstr "ÐвторизациÑ" -#: aleksis/core/preferences.py:33 aleksis/core/preferences.py:32 +#: aleksis/core/preferences.py:33 msgid "Internationalisation" msgstr "ИнтернационализациÑ" -#: aleksis/core/preferences.py:43 +#: aleksis/core/preferences.py:34 +msgid "Calendar" +msgstr "Календарь" + +#: aleksis/core/preferences.py:44 msgid "Site title" msgstr "Ðазвание Ñайта" -#: aleksis/core/preferences.py:55 +#: aleksis/core/preferences.py:56 msgid "Site description" msgstr "ОпиÑание Ñайта" -#: aleksis/core/preferences.py:65 +#: aleksis/core/preferences.py:66 msgid "Primary colour" msgstr "ОÑновной цвет" -#: aleksis/core/preferences.py:77 +#: aleksis/core/preferences.py:78 msgid "Secondary colour" msgstr "Дополнительный цвет" -#: aleksis/core/preferences.py:89 +#: aleksis/core/preferences.py:90 msgid "Logo" msgstr "Логотип" -#: aleksis/core/preferences.py:100 +#: aleksis/core/preferences.py:101 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: aleksis/core/preferences.py:111 +#: aleksis/core/preferences.py:112 msgid "PWA-Icon" msgstr "Иконка PWA" -#: aleksis/core/preferences.py:121 +#: aleksis/core/preferences.py:122 msgid "PWA-Icon is maskable" msgstr "Иконка PWA может быть Ñ Ð¼Ð°Ñкой" -#: aleksis/core/preferences.py:133 +#: aleksis/core/preferences.py:134 msgid "Mail out name" msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ" -#: aleksis/core/preferences.py:144 +#: aleksis/core/preferences.py:145 msgid "Mail out address" msgstr "ÐÐ´Ñ€ÐµÑ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ" -#: aleksis/core/preferences.py:157 +#: aleksis/core/preferences.py:158 msgid "Link to privacy policy" msgstr "СÑылка на политику приватноÑти" -#: aleksis/core/preferences.py:169 +#: aleksis/core/preferences.py:170 msgid "Link to imprint" msgstr "СÑылка на отпечаток" -#: aleksis/core/preferences.py:180 +#: aleksis/core/preferences.py:181 msgid "Name format for addressing" msgstr "Формат имени в перепиÑке" -#: aleksis/core/preferences.py:197 +#: aleksis/core/preferences.py:198 msgid "Channels to use for notifications" msgstr "Каналы Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹" -#: aleksis/core/preferences.py:208 +#: aleksis/core/preferences.py:209 msgid "Select Design" msgstr "Выберите дизайн" -#: aleksis/core/preferences.py:211 +#: aleksis/core/preferences.py:212 msgid "Light mode" msgstr "Светлый режим" -#: aleksis/core/preferences.py:224 +#: aleksis/core/preferences.py:225 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "РегулÑрное выражение Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка оÑновной группы, напр. '^Class .*'" -#: aleksis/core/preferences.py:235 +#: aleksis/core/preferences.py:236 msgid "Field on person to match primary group against" msgstr "Поле Ð´Ð»Ñ ÑопоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° Ñ Ð¾Ñновной группой" -#: aleksis/core/preferences.py:247 +#: aleksis/core/preferences.py:248 msgid "Automatically create new persons for new users" msgstr "Ðовые физлица Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… пользователей Ñоздавать автоматичеÑки" -#: aleksis/core/preferences.py:256 -msgid "" -"Automatically link existing persons to new users by their e-mail address" -msgstr "" -"СвÑзывать ÑущеÑтвующие физлица Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ пользователÑми автоматичеÑки по Ñл." -"адреÑам" +#: aleksis/core/preferences.py:257 +msgid "Automatically link existing persons to new users by their e-mail address" +msgstr "СвÑзывать ÑущеÑтвующие физлица Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ пользователÑми автоматичеÑки по Ñл.адреÑам" -#: aleksis/core/preferences.py:267 +#: aleksis/core/preferences.py:268 msgid "Display name of the school" msgstr "Ðазвание школы / уч.Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ" -#: aleksis/core/preferences.py:278 +#: aleksis/core/preferences.py:279 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" -msgstr "" -"Официальное название школы / уч.заведениÑ, напр., как в региÑтрационных " -"документах" +msgstr "Официальное название школы / уч.заведениÑ, напр., как в региÑтрационных документах" -#: aleksis/core/preferences.py:286 +#: aleksis/core/preferences.py:287 msgid "Allow users to change their passwords" msgstr "Разрешить пользователÑм менÑть Ñвои пароли" -#: aleksis/core/preferences.py:294 +#: aleksis/core/preferences.py:295 msgid "Allow users to reset their passwords" msgstr "Разрешить пользователÑм ÑбраÑывать Ñвои пароли" -#: aleksis/core/preferences.py:302 +#: aleksis/core/preferences.py:303 msgid "Enable signup" msgstr "Включить региÑтрацию" -#: aleksis/core/preferences.py:310 +#: aleksis/core/preferences.py:311 msgid "Regular expression for allowed usernames" msgstr "РегулÑрное выражение Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÑ‘Ð½Ð½Ñ‹Ñ… логинов" -#: aleksis/core/preferences.py:318 +#: aleksis/core/preferences.py:319 msgid "Enable invitations" msgstr "Включить приглашениÑ" -#: aleksis/core/preferences.py:326 +#: aleksis/core/preferences.py:327 msgid "Length of invite code. (Default 3: abcde-acbde-abcde)" msgstr "Длина приглаÑительного кода. (По-умолчанию 3: abcde-abcde-abcde)" -#: aleksis/core/preferences.py:334 +#: aleksis/core/preferences.py:335 msgid "Size of packets. (Default 5: abcde)" msgstr "Размер пакетов. (По-умолчанию 5: abcde)" -#: aleksis/core/preferences.py:345 +#: aleksis/core/preferences.py:346 msgid "Allowed Grant Flows for OAuth applications" msgstr "Разрешённые потоки грантов Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ñ OAuth" -#: aleksis/core/preferences.py:358 +#: aleksis/core/preferences.py:359 msgid "Send emails if data checks detect problems" msgstr "Ð’ Ñлучае Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ‹ при проверке данных отправить Ñл.пиÑьмо" -#: aleksis/core/preferences.py:369 +#: aleksis/core/preferences.py:370 msgid "Email recipients for data checks problem emails" msgstr "Ðл.адреÑа получателей Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¸Ñем Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°Ð¼Ð¸ при проверке данных" -#: aleksis/core/preferences.py:380 +#: aleksis/core/preferences.py:381 msgid "Email recipient groups for data checks problem emails" msgstr "Ðл.адреÑа груп Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¸Ñем Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°Ð¼Ð¸ при проверке данных" -#: aleksis/core/preferences.py:389 +#: aleksis/core/preferences.py:390 msgid "Show dashboard to users without login" msgstr "Отображать информпанель анонимным пользователÑм" -#: aleksis/core/preferences.py:398 +#: aleksis/core/preferences.py:399 msgid "Allow users to edit their dashboard" msgstr "Разрешить пользователÑм редактировать Ñвою информпанель" -#: aleksis/core/preferences.py:409 +#: aleksis/core/preferences.py:410 msgid "Fields on person model which are editable by themselves." msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñанием физлица, которые можно редактировать ÑамоÑтоÑтельно." -#: aleksis/core/preferences.py:424 -msgid "" -"Editable fields on person model which should trigger a notification on change" -msgstr "" -"ИзменÑемые Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð»Ð¸Ñ†Ð°, при изменении которых должен Ñрабатывать " -"триггер Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ" +#: aleksis/core/preferences.py:425 +msgid "Editable fields on person model which should trigger a notification on change" +msgstr "ИзменÑемые Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð»Ð¸Ñ†Ð°, при изменении которых должен Ñрабатывать триггер Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ" -#: aleksis/core/preferences.py:438 +#: aleksis/core/preferences.py:439 msgid "Contact for notification if a person changes their data" msgstr "Контакт Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹ при изменении кем-то Ñвоих данных" -#: aleksis/core/preferences.py:449 +#: aleksis/core/preferences.py:450 msgid "Prefer personal photos over avatars" msgstr "Отдавать предпочтение личным фото вмеÑто аватаров" -#: aleksis/core/preferences.py:459 +#: aleksis/core/preferences.py:460 msgid "PDF file expiration duration" msgstr "Срок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° PDF" -#: aleksis/core/preferences.py:460 +#: aleksis/core/preferences.py:461 msgid "in minutes" msgstr "в минутах" -#: aleksis/core/preferences.py:470 +#: aleksis/core/preferences.py:471 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets" msgstr "ÐвтоматичеÑки обновлÑть информпанель и её виджеты" -#: aleksis/core/preferences.py:480 +#: aleksis/core/preferences.py:481 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets sitewide" msgstr "ÐвтоматичеÑки обновлÑть информпанель и её виджеты (Ð´Ð»Ñ Ð²Ñего Ñайта)" -#: aleksis/core/preferences.py:490 -msgid "Country for phone number parsing" -msgstr "Страна Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñинга номера телефона" +#: aleksis/core/preferences.py:491 +msgid "Birthday calendar feed color" +msgstr "Цвет ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð”Ð½ÐµÐ¹ РождениÑ" + +#: aleksis/core/preferences.py:503 +msgid "Holiday calendar feed color" +msgstr "Цвет ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð’Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ñ…" + +#: aleksis/core/preferences.py:515 +#, fuzzy +#| msgid "Holiday calendar feed color" +msgid "Personal events feed color" +msgstr "Цвет ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð’Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ñ…" + +#: aleksis/core/preferences.py:528 +msgid "Activated calendars" +msgstr "Ðктивные календари" -#: aleksis/core/settings.py:549 aleksis/core/settings.py:551 +#: aleksis/core/preferences.py:546 +#, fuzzy +#| msgid "Regular expression for allowed usernames" +msgid "Comma-separated list of disallowed usernames" +msgstr "РегулÑрное выражение Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÑ‘Ð½Ð½Ñ‹Ñ… логинов" + +#: aleksis/core/settings.py:548 msgid "English" msgstr "ÐнглийÑкий" -#: aleksis/core/settings.py:550 aleksis/core/settings.py:552 +#: aleksis/core/settings.py:549 msgid "German" msgstr "Ðемецкий" -#: aleksis/core/settings.py:551 aleksis/core/settings.py:553 +#: aleksis/core/settings.py:550 msgid "Ukrainian" msgstr "УкраинÑкий" -#: aleksis/core/tables.py:25 -#: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:36 -#: aleksis/core/templates/core/group/full.html:26 -#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:17 -msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" - -#: aleksis/core/tables.py:27 aleksis/core/tables.py:148 -#: aleksis/core/tables.py:192 -#: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:22 -#: aleksis/core/tables.py:185 aleksis/core/tables.py:130 -#: aleksis/core/tables.py:167 -msgid "Actions" -msgstr "ДейÑтвиÑ" - -#: aleksis/core/tables.py:115 aleksis/core/tables.py:116 -#: aleksis/core/tables.py:130 aleksis/core/tables.py:146 -#: aleksis/core/tables.py:190 +#: aleksis/core/tables.py:96 aleksis/core/tables.py:112 +#: aleksis/core/tables.py:149 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:42 #: aleksis/core/templates/core/group/full.html:33 #: aleksis/core/templates/core/pages/delete.html:22 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:21 -#: aleksis/core/tables.py:183 aleksis/core/tables.py:97 -#: aleksis/core/tables.py:98 aleksis/core/tables.py:112 -#: aleksis/core/tables.py:128 aleksis/core/tables.py:165 msgid "Delete" msgstr "Удалить" +#: aleksis/core/tables.py:114 aleksis/core/tables.py:151 +#: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:22 +msgid "Actions" +msgstr "ДейÑтвиÑ" + #: aleksis/core/templates/403.html:14 aleksis/core/templates/500.html:10 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/authorize.html:54 msgid "Error" @@ -1457,14 +1314,12 @@ msgstr "" #: aleksis/core/templates/403.html:19 aleksis/core/templates/404.html:16 msgid "" "\n" -" If you think this is an error in AlekSIS, please contact your " -"site\n" +" If you think this is an error in AlekSIS, please contact your site\n" " administrators:\n" " " msgstr "" "\n" -" ЕÑли Ð’Ñ‹ думаете, что Ñто ошибка AlekSIS, обратитеÑÑŒ, " -"пожалуйÑта,\n" +" ЕÑли Ð’Ñ‹ думаете, что Ñто ошибка AlekSIS, обратитеÑÑŒ, пожалуйÑта,\n" " к админиÑтраторам Ñайта:\n" " " @@ -1491,14 +1346,12 @@ msgstr "" #: aleksis/core/templates/500.html:13 msgid "" "\n" -" Your site administrators will automatically be notified about " -"this\n" +" Your site administrators will automatically be notified about this\n" " error. You can also contact them directly:\n" " " msgstr "" "\n" -" ÐдминиÑтраторы Ñайта будут уведомлены об Ñтой ошибке " -"автоматичеÑки.\n" +" ÐдминиÑтраторы Ñайта будут уведомлены об Ñтой ошибке автоматичеÑки.\n" " Ð’Ñ‹ также можете обратитьÑÑ Ðº ним непоÑредÑтвенно:\n" " " @@ -1535,6 +1388,15 @@ msgstr "Привет!" msgid "Your AlekSIS team" msgstr "Команда AlekSIS" +#: aleksis/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"Someone tried to register an account with the username %(user_display)s and your e-mail address on %(site_domain)s.\n" +"If it was you, please confirm the registration by clicking on the following link:" +msgstr "" +"Кто-то попыталÑÑ Ð·Ð°Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтрировать учётную запиÑÑŒ на Ñайте %(site_domain)s Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ %(user_display)s и Вашим адреÑом Ñл.почты.\n" +"ЕÑли Ñто были Ð’Ñ‹, подтвердите, пожалуйÑта, региÑтрацию, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ð´Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑылке:" + #: aleksis/core/templates/account/email_confirm.html:5 #: aleksis/core/templates/account/email_confirm.html:6 #: aleksis/core/templates/account/email_confirm.html:17 @@ -1544,25 +1406,17 @@ msgstr "Подтвердить" #: aleksis/core/templates/account/email_confirm.html:12 #, python-format -msgid "" -"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-mail " -"address for user %(user_display)s." -msgstr "" -"Подтвердите, пожалуйÑта, что <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> — Ñл." -"Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ %(user_display)s." +msgid "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-mail address for user %(user_display)s." +msgstr "Подтвердите, пожалуйÑта, что <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> — Ñл.Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ %(user_display)s." #: aleksis/core/templates/account/email_confirm.html:25 #, python-format -msgid "" -"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href=" -"\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>." -msgstr "" -"Ðта ÑÑылка Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñл.почты проÑрочена или недейÑтвительна. " -"Сделайте, пожалуйÑта, <a href=\"%(email_url)s\">новый запроÑ</a>." +msgid "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>." +msgstr "Ðта ÑÑылка Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñл.почты проÑрочена или недейÑтвительна. Сделайте, пожалуйÑта, <a href=\"%(email_url)s\">новый запроÑ</a>." #: aleksis/core/templates/account/password_change.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:6 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:15 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:28 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:42 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:46 @@ -1571,36 +1425,13 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "Сменить пароль" -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot your current password? Click here to reset it:" +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Forgot your current password? Click here to reset it:" +msgid "Forgot your current password?" msgstr "Забыли Ñвой пароль? Ðажмите тут Ð´Ð»Ñ ÑброÑа:" -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Забыли пароль?" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:6 -msgid "Changing of password disabled" -msgstr "Изменение Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¾" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:13 -msgid "Changing of password disabled." -msgstr "Изменение Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¾." - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:15 -msgid "" -"\n" -" Users are not allowed to edit their own passwords. If you think\n" -" this is an error please contact one of your site " -"administrators.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" ПользователÑм не разрешаетÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñть Ñвои пароли.\n" -" ЕÑли Ñчитаете Ñто ошибкой, обратитеÑÑŒ к админиÑтраторам Ñайта.\n" -" " - +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:20 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:15 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:23 @@ -1612,12 +1443,8 @@ msgid "Reset password" msgstr "СброÑить пароль" #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:17 -msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send you " -"an e-mail allowing you to reset it." -msgstr "" -"Забыли пароль? Укажите ниже Ñвою Ñл.почту и мы отправим Вам пиÑьмо Ð´Ð»Ñ " -"ÑброÑа паролÑ." +msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send you an e-mail allowing you to reset it." +msgstr "Забыли пароль? Укажите ниже Ñвою Ñл.почту и мы отправим Вам пиÑьмо Ð´Ð»Ñ ÑброÑа паролÑ." #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:30 msgid "" @@ -1640,10 +1467,8 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Мы отправили Вам Ñл.пиÑьмо. ЕÑли Ð’Ñ‹ не получите его на " -"протÑжении\n" -" неÑкольких минут, обратитеÑÑŒ, пожалуйÑта, к админиÑтраторам " -"Ñайта.\n" +" Мы отправили Вам Ñл.пиÑьмо. ЕÑли Ð’Ñ‹ не получите его на протÑжении\n" +" неÑкольких минут, обратитеÑÑŒ, пожалуйÑта, к админиÑтраторам Ñайта.\n" " " #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:15 @@ -1654,16 +1479,13 @@ msgstr "Ðеправильный токен" #, python-format msgid "" "\n" -" The password reset link was invalid, possibly because it has " -"already been used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\"\n" +" The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\"\n" " class=\"blue-text text-lighten-2\">new password reset</a>.\n" " " msgstr "" "\n" -" СÑылка на ÑÐ±Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ¹Ñтвительна или, возможно, уже " -"иÑпользована. Сделайте, пожалуйÑта, <a href=\"%(passwd_reset_url)s\"\n" -" class=\"blue-text text-lighten-2\">новый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑÐ±Ñ€Ð¾Ñ " -"паролÑ</a>.\n" +" СÑылка на ÑÐ±Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ¹Ñтвительна или, возможно, уже иÑпользована. Сделайте, пожалуйÑта, <a href=\"%(passwd_reset_url)s\"\n" +" class=\"blue-text text-lighten-2\">новый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑÐ±Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ</a>.\n" " " #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:25 @@ -1712,11 +1534,8 @@ msgstr "РегиÑтрациÑ" #: aleksis/core/templates/account/signup.html:12 #, python-format -msgid "" -"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." -msgstr "" -"У Ð’Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ еÑть ÑƒÑ‡Ñ‘Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ? Ð’ таком Ñлучае можете <a href=\"%(login_url)s" -"\">войти</a>." +msgid "Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." +msgstr "У Ð’Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ еÑть ÑƒÑ‡Ñ‘Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ? Ð’ таком Ñлучае можете <a href=\"%(login_url)s\">войти</a>." #: aleksis/core/templates/account/signup.html:22 #: aleksis/core/templates/socialaccount/signup.html:23 @@ -1760,17 +1579,13 @@ msgstr "Подтвердите Ñвой Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñл.почты!" #: aleksis/core/templates/account/verification_sent.html:16 msgid "" "\n" -" This part of the site requires us to verify that you are who you " -"claim to be.\n" -" For this purpose, we require that you verify ownership of your e-" -"mail address.\n" +" This part of the site requires us to verify that you are who you claim to be.\n" +" For this purpose, we require that you verify ownership of your e-mail address.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ð”Ð»Ñ Ñтой чаÑти Ñайта необходимо пройти проверку, что Ð’Ñ‹ - именно " -"Ð’Ñ‹.\n" -" Ð”Ð»Ñ Ñтого нам нужно проверить как минимум, что Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñл.почты " -"принадлежит именно Вам\n" +" Ð”Ð»Ñ Ñтой чаÑти Ñайта необходимо пройти проверку, что Ð’Ñ‹ - именно Ð’Ñ‹.\n" +" Ð”Ð»Ñ Ñтого нам нужно проверить как минимум, что Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñл.почты принадлежит именно Вам\n" " " #: aleksis/core/templates/account/verification_sent.html:22 @@ -1784,19 +1599,9 @@ msgstr "" "\n" " Мы отправили Вам Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ Ñл.пиÑьмо.\n" " ПожалуйÑта, перейдите по указанной ÑÑылке. ЕÑли Ð’Ñ‹ не получите\n" -" пиÑьмо в ближайшие неÑколько минут, обратитеÑÑŒ, пожалуйÑта, к " -"нам.\n" +" пиÑьмо в ближайшие неÑколько минут, обратитеÑÑŒ, пожалуйÑта, к нам.\n" " " -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:7 -msgid "Edit additional field" -msgstr "Редактирование дополнительного полÑ" - -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:14 -msgid "Create additional field" -msgstr "Создать дополнительное поле" - #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:14 #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:21 msgid "Edit announcement" @@ -1827,6 +1632,12 @@ msgstr "ДейÑтвует до" msgid "Recipients" msgstr "Получатели" +#: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:36 +#: aleksis/core/templates/core/group/full.html:26 +#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:17 +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" + #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:50 msgid "There are no announcements." msgstr "ОбъÑвлений нет." @@ -1884,23 +1695,19 @@ msgstr "Создать %(name)s" msgid "Edit default dashboard" msgstr "Редактировать Ñтандартную информпанель" -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:9 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:10 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:11 msgid "Data checks" msgstr "Проверки данных" -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:15 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:16 msgid "Check data again" msgstr "Проверить данные ещё раз" -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:22 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:23 msgid "The system detected some problems with your data." msgstr "СиÑтема обнаружила некоторые проблемы Ñ Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ данными." -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:23 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:24 msgid "" "Please go through all data and check whether some extra action is\n" @@ -1909,52 +1716,42 @@ msgstr "" "ПожалуйÑта, переÑмотрите внимательно вÑе данные и проверьте не нужно ли\n" " что-то Ñделать." -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:31 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:32 msgid "Everything is fine." msgstr "Ð’ÑÑ‘ прекраÑно." -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:32 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:33 msgid "The system hasn't detected any problems with your data." msgstr "СиÑтема не обнаружила никаких проблем Ñ Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ данными." -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:40 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:41 msgid "Detected problems" msgstr "Обнаруженные проблемы" -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:45 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:46 msgid "Affected object" msgstr "ЗавиÑимые объекты" -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:46 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:47 msgid "Detected problem" msgstr "Обнаружена проблема" -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:47 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:48 msgid "Show details" msgstr "Подробнее" -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:48 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:49 msgid "Options to solve the problem" msgstr "Варианты Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ‹" -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:63 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:65 msgid "Show object" msgstr "ПоÑмотреть объект" -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:86 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:89 msgid "Registered checks" msgstr "ЗарегиÑтрированные проверки" -#: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:90 #: aleksis/core/templates/core/data_check/list.html:93 msgid "" "\n" @@ -1974,39 +1771,29 @@ msgstr "Редактировать информпанель" #: aleksis/core/templates/core/edit_dashboard.html:24 msgid "" "\n" -" On this page you can arrange your personal dashboard. You can drag " -"any items from \"Available widgets\" to \"Your\n" -" Dashboard\" or change the order by moving the widgets. After you " -"have finished, please don't forget to click on\n" +" On this page you can arrange your personal dashboard. You can drag any items from \"Available widgets\" to \"Your\n" +" Dashboard\" or change the order by moving the widgets. After you have finished, please don't forget to click on\n" " \"Save\".\n" " " msgstr "" "\n" -" Ðа Ñтой Ñтранице Ð’Ñ‹ можете упорÑдочить Ñвою информпанель. " -"ПеретаÑкивайте любые Ñлементы из \"ДоÑтупных виджетов\"\n" -" в \"Свою информпанель\" или менÑйте порÑдок, перетÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑ‚Ñ‹. " -"ПоÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ забудьте нажать\n" +" Ðа Ñтой Ñтранице Ð’Ñ‹ можете упорÑдочить Ñвою информпанель. ПеретаÑкивайте любые Ñлементы из \"ДоÑтупных виджетов\"\n" +" в \"Свою информпанель\" или менÑйте порÑдок, перетÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑ‚Ñ‹. ПоÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ забудьте нажать\n" " \"Сохранить\".\n" " " #: aleksis/core/templates/core/edit_dashboard.html:30 msgid "" "\n" -" On this page you can arrange the default dashboard which is shown " -"when a user doesn't arrange his own\n" -" dashboard. You can drag any items from \"Available widgets\" to " -"\"Default Dashboard\" or change the order\n" -" by moving the widgets. After you have finished, please don't " -"forget to click on \"Save\".\n" +" On this page you can arrange the default dashboard which is shown when a user doesn't arrange his own\n" +" dashboard. You can drag any items from \"Available widgets\" to \"Default Dashboard\" or change the order\n" +" by moving the widgets. After you have finished, please don't forget to click on \"Save\".\n" " " msgstr "" "\n" -" Ðа Ñтой Ñтранице Ð’Ñ‹ можете упорÑдочить типовую/Ñтандартную " -"информпанель, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ‚ÑÑ, еÑли пользователь\n" -" не наÑтроил Ñвою. ПеретÑгивайте любые Ñлементы из \"ДоÑтупных " -"виджетов\" в \"Типовую информпанель\" или менÑйте \n" -" порÑдок, перетÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑ‚Ñ‹. ПоÑле Ð·Ð°Ð²Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ забудьте нажать " -"\"Сохранить\".\n" +" Ðа Ñтой Ñтранице Ð’Ñ‹ можете упорÑдочить типовую/Ñтандартную информпанель, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ‚ÑÑ, еÑли пользователь\n" +" не наÑтроил Ñвою. ПеретÑгивайте любые Ñлементы из \"ДоÑтупных виджетов\" в \"Типовую информпанель\" или менÑйте \n" +" порÑдок, перетÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑ‚Ñ‹. ПоÑле Ð·Ð°Ð²Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ забудьте нажать \"Сохранить\".\n" " " #: aleksis/core/templates/core/edit_dashboard.html:48 @@ -2029,16 +1816,13 @@ msgstr "Определить дочерние группы к группе" #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:18 msgid "" "\n" -" You can use this to assign child groups to groups. Please use the " -"filters below to select groups you want to\n" +" You can use this to assign child groups to groups. Please use the filters below to select groups you want to\n" " change and click \"Next\".\n" " " msgstr "" "\n" -" Ð’Ñ‹ можете воÑпользоватьÑÑ Ñтим Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзки дочерних групп к " -"оÑновным. Ð”Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€Ð° групп,\n" -" которые хотите изменить, иÑпользуйте фильтры, раÑположенные ниже и " -"нажмите \"Далее\".\n" +" Ð’Ñ‹ можете воÑпользоватьÑÑ Ñтим Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзки дочерних групп к оÑновным. Ð”Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€Ð° групп,\n" +" которые хотите изменить, иÑпользуйте фильтры, раÑположенные ниже и нажмите \"Далее\".\n" " " #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:31 @@ -2064,8 +1848,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Выберите, пожалуйÑта, неÑколько групп в порÑдке, по какому " -"привÑзывать.\n" +" Выберите, пожалуйÑта, неÑколько групп в порÑдке, по какому привÑзывать.\n" " " #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:72 @@ -2079,18 +1862,14 @@ msgstr "ПожалуйÑта, будьте аккуратны!" #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:79 msgid "" "\n" -" If you click \"Back\" or \"Next\" the current group assignments " -"are not saved.\n" -" If you click \"Save\", you will overwrite all existing child " -"group relations for this group with what you\n" +" If you click \"Back\" or \"Next\" the current group assignments are not saved.\n" +" If you click \"Save\", you will overwrite all existing child group relations for this group with what you\n" " selected on this page.\n" " " msgstr "" "\n" -" ЕÑли нажмёте \"Ðазад\" или \"Далее\" привÑзки Ñтой группы не " -"ÑохранÑÑ‚ÑÑ.\n" -" ЕÑли нажмёте \"Сохранить\", вÑе ÑущеÑтвующие ÑвÑзи дочерней " -"группы Ñ Ñтой группой будут заменены на\n" +" ЕÑли нажмёте \"Ðазад\" или \"Далее\" привÑзки Ñтой группы не ÑохранÑÑ‚ÑÑ.\n" +" ЕÑли нажмёте \"Сохранить\", вÑе ÑущеÑтвующие ÑвÑзи дочерней группы Ñ Ñтой группой будут заменены на\n" " выбранные на Ñтой Ñтранице.\n" " " @@ -2188,14 +1967,12 @@ msgstr "Домой" #: aleksis/core/templates/core/index.html:34 msgid "" "\n" -" You didn't customise your dashboard so that you see the system " -"default. Please click on \"Edit dashboard\" to\n" +" You didn't customise your dashboard so that you see the system default. Please click on \"Edit dashboard\" to\n" " customise your personal dashboard.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ð’Ñ‹ ещё не наÑтроили Ñвою информпанель, так что пока наблюдаете " -"типовую по-умолчанию. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñтройки \n" +" Ð’Ñ‹ ещё не наÑтроили Ñвою информпанель, так что пока наблюдаете типовую по-умолчанию. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñтройки \n" " Ñвоей информпанели клацните \"Редактировать информпанель\".\n" " " @@ -2232,114 +2009,91 @@ msgstr "СоÑтоÑние ÑиÑтемы" msgid "System checks" msgstr "СиÑтемные проверки" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:22 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:26 msgid "Maintenance mode enabled" msgstr "Включен режим обÑлуживаниÑ" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:24 +#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:28 msgid "" "\n" -" Only admin and visitors from internal IPs can access the " -"site.\n" -" " +" Only admin and visitors from internal IPs can access the site.\n" +" " msgstr "" "\n" -" ДоÑтуп к Ñайту имеют только админиÑтратор и пользователи Ñ " -"внутренними IP-адреÑами.\n" -" " +" ДоÑтуп к Ñайту имеют только админиÑтратор и пользователи Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ IP-адреÑами.\n" +" " -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:36 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:39 msgid "Maintenance mode disabled" msgstr "Режим обÑÐ»ÑƒÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:37 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:40 msgid "Everyone can access the site." msgstr "ДоÑтуп к Ñайту еÑть у вÑех." -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:47 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:51 msgid "Debug mode enabled" msgstr "Режим отладки включен" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:49 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:53 msgid "" "\n" -" The web server throws back debug information on errors. Do " -"not use in production!\n" +" The web server throws back debug information on errors. Do not use in production!\n" " " msgstr "" "\n" -" Веб-Ñервер во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð¾Ðº пишет отладочную информацию. Ðе " -"иÑпользуйте в продакшене!\n" +" Веб-Ñервер во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð¾Ðº пишет отладочную информацию. Ðе иÑпользуйте в продакшене!\n" " " -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:56 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:60 msgid "Debug mode disabled" msgstr "Режим отладки отключен" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:58 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:62 msgid "" "\n" -" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on " -"errors.\n" +" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on errors.\n" " " msgstr "" "\n" -" Режим отладки отключен. Ð’ Ñлучае ошибок будут отображатьÑÑ " -"Ñтандартные Ñтраницы об ошибках.\n" +" Режим отладки отключен. Ð’ Ñлучае ошибок будут отображатьÑÑ Ñтандартные Ñтраницы об ошибках.\n" " " -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:71 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:75 msgid "System health checks" msgstr "Проверки работы ÑиÑтемы" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:77 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:81 msgid "Service" msgstr "Служба" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:78 -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:119 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:82 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:123 msgid "Status" msgstr "СоÑтоÑние" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:79 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:83 msgid "Time taken" msgstr "ПродолжительноÑть" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:100 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:104 msgid "seconds" msgstr "Ñек" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:111 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:115 msgid "Celery task results" msgstr "Результаты Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Celery" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:116 +#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:120 #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:9 #: aleksis/core/templates/templated_email/celery_failure.email:28 -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:120 msgid "Task" msgstr "ЗаданиÑ" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:117 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:121 msgid "ID" msgstr "ID" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:118 #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:122 msgid "Date done" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ" @@ -2352,13 +2106,11 @@ msgstr "Пробное генерирование PDF" #: aleksis/core/templates/core/pages/test_pdf.html:14 msgid "" "\n" -" This simple view can be used to ensure the correct function of the " -"built-in PDF generation system.\n" +" This simple view can be used to ensure the correct function of the built-in PDF generation system.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ðта проÑÑ‚Ð°Ñ Ñтраница может помочь проверить корректноÑть наÑтроек " -"вÑтроенной ÑиÑтемы Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ PDF.\n" +" Ðта проÑÑ‚Ð°Ñ Ñтраница может помочь проверить корректноÑть наÑтроек вÑтроенной ÑиÑтемы Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ PDF.\n" " " #: aleksis/core/templates/core/partials/announcements.html:8 @@ -2416,14 +2168,11 @@ msgstr "ÐеизвеÑтно" #: aleksis/core/templates/core/partials/splash_screen.html:11 msgid "" "\n" -" This webbrowser doesn't support JavaScript, or its execution is " -"blocked. Please use another browser to continue.\n" +" This webbrowser doesn't support JavaScript, or its execution is blocked. Please use another browser to continue.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ðтот веб-браузер не поддерживает JavaScript или его обработка " -"заблокирована. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑпользуйтеÑÑŒ, пожалуйÑта, другим " -"браузером.\n" +" Ðтот веб-браузер не поддерживает JavaScript или его обработка заблокирована. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑпользуйтеÑÑŒ, пожалуйÑта, другим браузером.\n" " " #: aleksis/core/templates/core/partials/splash_screen.html:17 @@ -2505,17 +2254,6 @@ msgstr "Фильтр физлиц" msgid "Selected persons" msgstr "Выбранные физлица" -#: aleksis/core/templates/core/school_term/create.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/school_term/create.html:7 -#: aleksis/core/templates/core/school_term/list.html:14 -msgid "Create school term" -msgstr "Создать Учебный год" - -#: aleksis/core/templates/core/school_term/edit.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/school_term/edit.html:7 -msgid "Edit school term" -msgstr "Редактировать Учебный год" - #: aleksis/core/templates/dynamic_preferences/form.html:5 msgid "Preferences" msgstr "СвойÑтва" @@ -2546,11 +2284,8 @@ msgid "The invite feature is disabled." msgstr "Ð¤ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð°." #: aleksis/core/templates/invitations/disabled.html:15 -msgid "" -"To enable it, switch on the corresponding checkbox in the authentication " -"section of the " -msgstr "" -"Ð”Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ включите ÑоответÑтвующий Ñ‡ÐµÐºÐ±Ð¾ÐºÑ Ð² разделе авторизации на " +msgid "To enable it, switch on the corresponding checkbox in the authentication section of the " +msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ включите ÑоответÑтвующий Ñ‡ÐµÐºÐ±Ð¾ÐºÑ Ð² разделе авторизации на " #: aleksis/core/templates/invitations/disabled.html:16 msgid "site preferences page" @@ -2594,12 +2329,10 @@ msgstr "Приглашение по Ñл.почте" msgid "Generate invitation code" msgstr "Создать код приглашениÑ" -#: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:29 #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:30 msgid "Generate code" msgstr "Генерирование кода" -#: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:33 #: aleksis/core/templates/invitations/forms/_invite.html:34 msgid "Invitations" msgstr "ПриглашениÑ" @@ -2616,7 +2349,6 @@ msgstr "РегиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ OAuth2" #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/create.html:14 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/edit.html:14 -#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/authorized-token-delete.html:24 #: aleksis/core/templates/two_factor/_wizard_actions.html:6 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -2690,53 +2422,24 @@ msgstr "Разрешить" msgid "Disallow" msgstr "Запретить" -#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/authorized-token-delete.html:5 -#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/authorized-token-delete.html:6 -#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:23 -msgid "Revoke access" -msgstr "Отозвать доÑтуп" - -#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/authorized-token-delete.html:12 -msgid "Are you sure to revoke the access for this application?" -msgstr "Ви дейÑтвительно хотите отозвать доÑтуп Ð´Ð»Ñ Ñтого приложениÑ?" - -#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/authorized-token-delete.html:20 -msgid "Revoke" -msgstr "Отозвать" - -#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:5 -#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:6 -msgid "Authorized applications" -msgstr "Ðвторизованные приложениÑ" - -#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:33 -msgid "No authorized applications." -msgstr "Ðвторизованных приложений нет." - #: aleksis/core/templates/offline.html:5 msgid "Network error" msgstr "Ошибка Ñети" #: aleksis/core/templates/offline.html:10 -msgid "Page not available offline." -msgstr "Ð’ автономном режиме Ñтраница не доÑтупна." +msgid "No connection to server." +msgstr "Ðет ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñервером." #: aleksis/core/templates/offline.html:14 msgid "" "\n" -" This page is not available offline. Since you probably don't have an " -"internet connection, check to see if your WiFi\n" -" or mobile data is turned on and try again. If you think you are " -"connected, please contact the system\n" -" administrators:\n" +" This page is not available without a connection to the server. Please check your internet connection and try again.\n" +" If you are connected and the error persists, please contact the system administrators:\n" " " msgstr "" "\n" -" Ðта Ñтраница в автономном режимен не доÑтупна. Возможно, у Ð’Ð°Ñ " -"проблема Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚Ð¾Ð¼. УбедитеÑÑŒ, что Ваш WiFi\n" -" или мобильный интернет включены и попробуйте ещё раз. ЕÑли Ñчитаете, " -"что Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ вÑÑ‘ хорошо, обратитеÑÑŒ,\n" -" пожалуйÑта, к ÑиÑтемным админиÑтраторам:\n" +" Ðта Ñтраница без ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñервером недоÑтупна. Проверьте наличие Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº интернету и повторите попытку.\n" +" ЕÑли интернет работает и ошибка вÑÑ‘ равно приÑутÑтвует, обратитеÑÑŒ, пожалуйÑта, к ÑиÑтемным админиÑтраторам:\n" " " #: aleksis/core/templates/search/search.html:8 @@ -2771,14 +2474,12 @@ msgstr "Ошибка входа учётной запиÑи третьей ÑÑ‚ #: aleksis/core/templates/socialaccount/authentication_error.html:15 msgid "" "\n" -" An error occurred while attempting to login via your third-party " -"account.\n" +" An error occurred while attempting to login via your third-party account.\n" " Please contact one of your site administrators.\n" " " msgstr "" "\n" -" Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ¸ входа Ñ Ð’Ð°ÑˆÐµÐ¹ Ñторонней учётной запиÑью " -"возникла ошибка входа.\n" +" Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚ÐºÐ¸ входа Ñ Ð’Ð°ÑˆÐµÐ¹ Ñторонней учётной запиÑью возникла ошибка входа.\n" " ОбратитеÑÑŒ, пожалуйÑта, к админиÑтратору Ñайта.\n" " " @@ -2793,9 +2494,7 @@ msgstr "Удалить" #: aleksis/core/templates/socialaccount/connections.html:34 msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." -msgstr "" -"Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñƒ Ð’Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ учётных запиÑей третих Ñторон, Ñоединённых Ñ Ñтой учётной " -"запиÑью." +msgstr "Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñƒ Ð’Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ учётных запиÑей третих Ñторон, Ñоединённых Ñ Ñтой учётной запиÑью." #: aleksis/core/templates/socialaccount/connections.html:37 msgid "Add a Third-party Account" @@ -2825,15 +2524,11 @@ msgstr "Вход отменён" #, python-format msgid "" "\n" -" You decided to cancel logging in to our site using one of your " -"existing accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=" -"\"%(login_url)s\">sign in</a>.\n" +" You decided to cancel logging in to our site using one of your existing accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>.\n" " " msgstr "" "\n" -" Похоже, Ð’Ñ‹ отменили вход на наш Ñайт Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ из Ваших учётных " -"запиÑей. ЕÑли Ñто произошло Ñлучайно, Ð’Ñ‹ можете <a href=\"%(login_url)s" -"\">продолжить вход здеÑÑŒ</a>.\n" +" Похоже, Ð’Ñ‹ отменили вход на наш Ñайт Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ из Ваших учётных запиÑей. ЕÑли Ñто произошло Ñлучайно, Ð’Ñ‹ можете <a href=\"%(login_url)s\">продолжить вход здеÑÑŒ</a>.\n" " " #: aleksis/core/templates/socialaccount/signup.html:12 @@ -2843,8 +2538,7 @@ msgid "" " %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" msgstr "" "Ð’Ñ‹ на пути к иÑпользованию Ñвоей учётной запиÑи %(provider_name)s\n" -" Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° в %(site_name)s. Заполните, пожалуйÑта, Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñту " -"форму:" +" Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° в %(site_name)s. Заполните, пожалуйÑта, Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñту форму:" #: aleksis/core/templates/socialaccount/snippets/provider_list.html:12 #, python-format @@ -2933,25 +2627,21 @@ msgstr "СиÑтема обнаружила новые проблемы Ñ Ð’Ð° #: aleksis/core/templates/templated_email/data_checks.email:6 msgid "" "the system detected some new problems with your data.\n" -"Please take some time to inspect them and solve the issues or mark them as " -"ignored." +"Please take some time to inspect them and solve the issues or mark them as ignored." msgstr "" "ÑиÑтема обнаружила новые проблемы Ñ Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ данными.\n" -"Уделите, пожалуйÑта, немного времени Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ… проверки и Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼, или " -"же отметьте их Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ." +"Уделите, пожалуйÑта, немного времени Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ… проверки и Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼, или же отметьте их Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ." #: aleksis/core/templates/templated_email/data_checks.email:15 msgid "" "\n" " the system detected some new problems with your data.\n" -" Please take some time to inspect them and solve the issues or mark them " -"as ignored.\n" +" Please take some time to inspect them and solve the issues or mark them as ignored.\n" " " msgstr "" "\n" " ÑиÑтема обнаружила новые проблемы Ñ Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ данными.\n" -" Уделите, пожалуйÑта, немного времени Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ… проверки и Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼, " -"или же отметьте их Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ.\n" +" Уделите, пожалуйÑта, немного времени Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ… проверки и Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼, или же отметьте их Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ.\n" " " #: aleksis/core/templates/templated_email/data_checks.email:23 @@ -2962,6 +2652,23 @@ msgstr "ОпиÑание проблемы" msgid "Count of objects with new problems" msgstr "КоличеÑтво объектов Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ проблемами" +#: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:4 +#, python-format +msgid "Invitation to register on %(site)s" +msgstr "Приглашение зарегиÑтрироватьÑÑ Ð½Ð° %(site)s" + +#: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:6 +#: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:14 +#, python-format +msgid "Hello %(person)s" +msgstr "Привет, %(person)s" + +#: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:9 +#: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:18 +#, python-format +msgid "you have been invited to register on %(site)s. If you would like to accept this invitation, please click on the following link:" +msgstr "Ð’Ñ‹ приглашены зарегиÑтрироватьÑÑ Ð½Ð° %(site)s. ЕÑли хотите принÑть приглашение, перейдите по указанной ÑÑылке:" + #: aleksis/core/templates/templated_email/notification.email:4 msgid "New notification for" msgstr "Ðовое уведомление длÑ" @@ -3034,22 +2741,16 @@ msgid "" "\n" " Backup tokens can be used when your primary and backup\n" " phone numbers aren't available. The backup tokens below can be used\n" -" for login verification. If you've used up all your backup tokens, " -"you\n" -" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens " -"shown\n" +" for login verification. If you've used up all your backup tokens, you\n" +" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens shown\n" " below will be valid.\n" " " msgstr "" "\n" -" Резервные токены могут быть иÑпользованы, когда Ваши оÑновной и " -"резервный\n" -" телефонные номера недоÑтупны. Резервные токены, указанные ниже, " -"могут быть\n" -" иÑпользованы Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ входа. Когда Ð’Ñ‹ иÑпользуете вÑе " -"резервные токены,\n" -" Ð’Ñ‹ Ñможете Ñгенерировать новый набор резервных токенов. " -"ДейÑтвительными будут только\n" +" Резервные токены могут быть иÑпользованы, когда Ваши оÑновной и резервный\n" +" телефонные номера недоÑтупны. Резервные токены, указанные ниже, могут быть\n" +" иÑпользованы Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ входа. Когда Ð’Ñ‹ иÑпользуете вÑе резервные токены,\n" +" Ð’Ñ‹ Ñможете Ñгенерировать новый набор резервных токенов. ДейÑтвительными будут только\n" " токены, указанные ниже.\n" " " @@ -3100,9 +2801,7 @@ msgstr "" #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:51 msgid "Please login with your account to use the external application." -msgstr "" -"Ð”Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½ÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ð¸Ñ‚Ðµ, пожалуйÑта, в Ñвою учётную " -"запиÑÑŒ." +msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½ÐµÐ³Ð¾ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ð¸Ñ‚Ðµ, пожалуйÑта, в Ñвою учётную запиÑÑŒ." #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:58 msgid "Please login to see this page." @@ -3111,83 +2810,67 @@ msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра Ñтой Ñтраницы, пожалуйÑÑ‚ #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:69 msgid "" "\n" -" We are calling your phone right now, please enter " -"the\n" +" We are calling your phone right now, please enter the\n" " digits you hear.\n" " " msgstr "" "\n" -" Мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð½Ð¸Ð¼ на Ваш номер. Ðапишите, " -"пожалуйÑта, цифры,\n" +" Мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð½Ð¸Ð¼ на Ваш номер. Ðапишите, пожалуйÑта, цифры,\n" " которые Ð’Ñ‹ уÑлышите.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:74 msgid "" "\n" -" We sent you a text message, please enter the code we " -"sent.\n" +" We sent you a text message, please enter the code we sent.\n" " " msgstr "" "\n" -" Мы отправили Вам текÑтовое Ñообщение. Ðапишите, " -"пожалуйÑта, полученный код.\n" +" Мы отправили Вам текÑтовое Ñообщение. Ðапишите, пожалуйÑта, полученный код.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:78 msgid "" "\n" -" We sent you an email, please enter the code we " -"sent.\n" +" We sent you an email, please enter the code we sent.\n" " " msgstr "" "\n" -" Мы отправили Вам на Ñл.почту код. Введите, " -"пожалуйÑта, его.\n" +" Мы отправили Вам на Ñл.почту код. Введите, пожалуйÑта, его.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:82 msgid "" "\n" -" Please use your Webauthn-compatible device to " -"authenticate.\n" +" Please use your Webauthn-compatible device to authenticate.\n" " " msgstr "" "\n" -" ПожалуйÑта, Ð´Ð»Ñ Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ пользуйтеÑÑŒ " -"уÑтройÑтвом, ÑовмеÑтимым Ñ Webauthn.\n" +" ПожалуйÑта, Ð´Ð»Ñ Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ пользуйтеÑÑŒ уÑтройÑтвом, ÑовмеÑтимым Ñ Webauthn.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:86 msgid "" "\n" -" Please enter the code generated by your code " -"generator.\n" +" Please enter the code generated by your code generator.\n" " " msgstr "" "\n" -" Введите, пожалуйÑта, токен Ñ Ð’Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ генератора " -"токенов.\n" +" Введите, пожалуйÑта, токен Ñ Ð’Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ генератора токенов.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:91 msgid "" "\n" -" Use this form for entering backup tokens for logging " -"in.\n" -" These tokens have been generated for you to print and " -"keep safe. Please\n" -" enter one of these backup tokens to login to your " -"account.\n" +" Use this form for entering backup tokens for logging in.\n" +" These tokens have been generated for you to print and keep safe. Please\n" +" enter one of these backup tokens to login to your account.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ð”Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° воÑпользуйтеÑÑŒ формой Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° резервных " -"токенов.\n" -" Ðти токены были Ñгенерированы, чтобы Ð’Ñ‹ раÑпечатали их " -"и Ñохранили в надёжном меÑте.\n" -" Ð”Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° укажите, пожалуйÑта, один из резервных " -"токенов.\n" +" Ð”Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° воÑпользуйтеÑÑŒ формой Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° резервных токенов.\n" +" Ðти токены были Ñгенерированы, чтобы Ð’Ñ‹ раÑпечатали их и Ñохранили в надёжном меÑте.\n" +" Ð”Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° укажите, пожалуйÑта, один из резервных токенов.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:119 @@ -3200,8 +2883,7 @@ msgstr "Или можете воÑпользоватьÑÑ Ð°Ð»ÑŒÑ‚ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:133 msgid "As a last resort, you can use a backup token:" -msgstr "" -"Ð’ качеÑтве поÑледней возможноÑти можете воÑпользоватьÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð½Ñ‹Ð¼ токеном:" +msgstr "Ð’ качеÑтве поÑледней возможноÑти можете воÑпользоватьÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð½Ñ‹Ð¼ токеном:" #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:136 msgid "Use Backup Token" @@ -3218,16 +2900,12 @@ msgstr "ДоÑтуп отÑутÑтвует" #: aleksis/core/templates/two_factor/core/otp_required.html:10 msgid "" "The page you requested enforces users to verify using\n" -" two-factor authentication for security reasons. You need to enable " -"this\n" +" two-factor authentication for security reasons. You need to enable this\n" " security feature in order to access this page." msgstr "" -"Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра запрошенной Ñтраницы, Ñ Ð¾Ð³Ð»Ñдкой на безопаÑноÑть, необходима " -"дополнительнаÑ\n" -" проверка Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ Ð¸Ñпользованием двухфакторной " -"аутентификации.\n" -" Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к данной Ñтранице Ð’Ñ‹ должны включить Ñти функции " -"безопаÑноÑти." +"Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра запрошенной Ñтраницы, Ñ Ð¾Ð³Ð»Ñдкой на безопаÑноÑть, необходима дополнительнаÑ\n" +" проверка Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ Ð¸Ñпользованием двухфакторной аутентификации.\n" +" Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к данной Ñтранице Ð’Ñ‹ должны включить Ñти функции безопаÑноÑти." #: aleksis/core/templates/two_factor/core/otp_required.html:16 msgid "Go back" @@ -3269,10 +2947,8 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Ð’Ñ‹ уÑтанавливаете Ð´Ð»Ñ Ñвоей учётной запиÑи новый уровень " -"безопаÑноÑти.\n" -" Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ…Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ аутентификации пройдите неÑколько " -"шагов\n" +" Ð’Ñ‹ уÑтанавливаете Ð´Ð»Ñ Ñвоей учётной запиÑи новый уровень безопаÑноÑти.\n" +" Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ…Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ аутентификации пройдите неÑколько шагов\n" " маÑтера наÑтройки.\n" " " @@ -3283,24 +2959,20 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Выберите, пожалуйÑта, метод аутентификации, который Ð’Ñ‹ хотите " -"иÑпользовать:\n" +" Выберите, пожалуйÑта, метод аутентификации, который Ð’Ñ‹ хотите иÑпользовать:\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:27 msgid "" "\n" " To start using a code generator, please use your\n" -" favourite two-factor authentication (TOTP) app to scan the QR code " -"below.\n" +" favourite two-factor authentication (TOTP) app to scan the QR code below.\n" " Then enter the token generated by the app.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы начать пользоватьÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ кодов, " -"воÑпользуйтеÑÑŒ, пожалуйÑта, Ñвоим\n" -" любимым приложением Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ…Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ аутентификации (TOTP) и " -"отÑканируйте QR-код, который видите ниже.\n" +" Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы начать пользоватьÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ кодов, воÑпользуйтеÑÑŒ, пожалуйÑта, Ñвоим\n" +" любимым приложением Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ…Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ аутентификации (TOTP) и отÑканируйте QR-код, который видите ниже.\n" " ПоÑле Ñтого напишите Ñгенерированный программой токен.\n" " " @@ -3341,13 +3013,11 @@ msgstr "" #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:60 msgid "" "\n" -" We are calling your phone right now, please enter the digits you " -"hear.\n" +" We are calling your phone right now, please enter the digits you hear.\n" " " msgstr "" "\n" -" Мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð²Ð¾Ð½Ð¸Ð¼ на Ваш номер, – напишите, пожалуйÑта, цифры, " -"которые уÑлышите.\n" +" Мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð²Ð¾Ð½Ð¸Ð¼ на Ваш номер, – напишите, пожалуйÑта, цифры, которые уÑлышите.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:66 @@ -3357,46 +3027,25 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Мы отправили Вам текÑтовое Ñообщение. Ðапишите, пожалуйÑта, " -"полученный код.\n" +" Мы отправили Вам текÑтовое Ñообщение. Ðапишите, пожалуйÑта, полученный код.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:73 msgid "" "\n" -" We've encountered an issue with the selected authentication " -"method. Please\n" -" go back and verify that you entered your information correctly, " -"try\n" -" again, or use a different authentication method instead. If the " -"issue\n" +" We've encountered an issue with the selected authentication method. Please\n" +" go back and verify that you entered your information correctly, try\n" +" again, or use a different authentication method instead. If the issue\n" " persists, contact the site administrator.\n" " " msgstr "" "\n" -" Мы заметили, что ÑущеÑтвует проблема Ñ Ð¸Ñпользованием выбранного " -"метода авторизации. ВернитеÑÑŒ,\n" -" пожалуйÑта, назад, и убедитеÑÑŒ, что необходимые данные указаны " -"правильно,\n" -" поÑле чего попробуйте зайти ешё раз, или же воÑпользуйтеÑÑŒ другим " -"вариантом входа. ЕÑли же\n" +" Мы заметили, что ÑущеÑтвует проблема Ñ Ð¸Ñпользованием выбранного метода авторизации. ВернитеÑÑŒ,\n" +" пожалуйÑта, назад, и убедитеÑÑŒ, что необходимые данные указаны правильно,\n" +" поÑле чего попробуйте зайти ешё раз, или же воÑпользуйтеÑÑŒ другим вариантом входа. ЕÑли же\n" " проблема оÑтаётÑÑ, обратитеÑÑŒ к админиÑтратору Ñайта.\n" " " -#: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:83 -msgid "" -"\n" -" To identify and verify your YubiKey, please insert a\n" -" token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n" -" account.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Ð”Ð»Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ и проверки Вашего YubiKey напишите,\n" -" пожалуйÑта, ниже токен. Ваш YubiKey будет привÑзан к Вашей\n" -" учётной запиÑи.\n" -" " - #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:5 #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:9 msgid "Two-Factor Authentication successfully enabled" @@ -3405,8 +3054,7 @@ msgstr "Ð”Ð²ÑƒÑ…Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ ÑƒÑпешно #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:13 msgid "" "\n" -" Congratulations, you've successfully enabled two-factor " -"authentication.\n" +" Congratulations, you've successfully enabled two-factor authentication.\n" " " msgstr "" "\n" @@ -3427,16 +3075,13 @@ msgstr "Создать резервные коды" msgid "" "\n" " However, it might happen that you don't have access to\n" -" your primary device. To enable account recovery, generate backup " -"codes\n" +" your primary device. To enable account recovery, generate backup codes\n" " or add other authentication methods.\n" " " msgstr "" "\n" -" Между прочим, может так ÑлучитьÑÑ, что у Ð’Ð°Ñ Ð½Ðµ будет доÑтупа к " -"Ñвоему оÑновному\n" -" уÑтройÑтву. Ð”Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑ‡Ñ‘Ñ‚ÐºÐ¸ Ñоздайте резервные " -"коды\n" +" Между прочим, может так ÑлучитьÑÑ, что у Ð’Ð°Ñ Ð½Ðµ будет доÑтупа к Ñвоему оÑновному\n" +" уÑтройÑтву. Ð”Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑ‡Ñ‘Ñ‚ÐºÐ¸ Ñоздайте резервные коды\n" " или добавьте другие методы аутентификации.\n" " " @@ -3450,22 +3095,24 @@ msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Отключить двухфакторную аутентификацию" #: aleksis/core/templates/two_factor/profile/disable.html:12 -msgid "" -"You are about to disable two-factor authentication. This weakens your " -"account security, are you sure?" -msgstr "" -"Ð’Ñ‹ отключаете двухфакторную аутентификацию. Ðто Ñнизит защиту Вашей учётной " -"запиÑи. Ð’Ñ‹ уверены?" +msgid "You are about to disable two-factor authentication. This weakens your account security, are you sure?" +msgstr "Ð’Ñ‹ отключаете двухфакторную аутентификацию. Ðто Ñнизит защиту Вашей учётной запиÑи. Ð’Ñ‹ уверены?" #: aleksis/core/templates/two_factor/profile/disable.html:26 msgid "Disable" msgstr "Отключить" -#: aleksis/core/util/notifications.py:64 +#: aleksis/core/util/auth_helpers.py:155 +#, fuzzy +#| msgid "This username is already in use." +msgid "This username is not allowed." +msgstr "Ðтот логин уже занÑÑ‚." + +#: aleksis/core/util/notifications.py:67 msgid "E-Mail" msgstr "Ðл.почта" -#: aleksis/core/util/notifications.py:65 +#: aleksis/core/util/notifications.py:68 msgid "SMS" msgstr "СМС" @@ -3489,309 +3136,276 @@ msgstr "Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° PDF возникла про msgid "Download PDF" msgstr "Скачать PDF" -#: aleksis/core/views.py:280 aleksis/core/views.py:285 -msgid "The school term has been created." -msgstr "Учебный год Ñоздан." - -#: aleksis/core/views.py:292 aleksis/core/views.py:297 -msgid "The school term has been saved." -msgstr "Учебный год Ñохранён." - -#: aleksis/core/views.py:396 aleksis/core/views.py:401 -#: aleksis/core/views.py:371 +#: aleksis/core/views.py:354 msgid "The child groups were successfully saved." msgstr "Дочерние группы Ñохранены." -#: aleksis/core/views.py:415 aleksis/core/views.py:425 -#: aleksis/core/views.py:420 aleksis/core/views.py:430 -#: aleksis/core/views.py:390 aleksis/core/views.py:400 +#: aleksis/core/views.py:373 aleksis/core/views.py:383 msgid "The person has been saved." msgstr "Физлицо Ñохранено." -#: aleksis/core/views.py:475 aleksis/core/views.py:480 -#: aleksis/core/views.py:450 +#: aleksis/core/views.py:432 msgid "The group has been saved." msgstr "Группа Ñохранена." -#: aleksis/core/views.py:558 aleksis/core/views.py:588 +#: aleksis/core/views.py:480 +msgid "Maintenance mode was turned on successfully." +msgstr "Режим обÑÐ»ÑƒÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÑпешно активирован." + +#: aleksis/core/views.py:482 +msgid "Maintenance mode was turned off successfully." +msgstr "Режим обÑÐ»ÑƒÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÑпешно выключен." + +#: aleksis/core/views.py:539 msgid "The announcement has been saved." msgstr "ОбъÑвление Ñохранено." -#: aleksis/core/views.py:574 aleksis/core/views.py:604 +#: aleksis/core/views.py:555 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "ОбъÑвление удалено." -#: aleksis/core/views.py:643 aleksis/core/views.py:673 +#: aleksis/core/views.py:624 msgid "The requested preference registry does not exist" msgstr "Журнал Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ÑвойÑтвами не ÑущеÑтвует" -#: aleksis/core/views.py:662 aleksis/core/views.py:692 +#: aleksis/core/views.py:643 msgid "The preferences have been saved successfully." msgstr "СвойÑтва Ñохранены." -#: aleksis/core/views.py:686 aleksis/core/views.py:716 +#: aleksis/core/views.py:667 msgid "The person has been deleted." msgstr "Физлицо удалено." -#: aleksis/core/views.py:700 aleksis/core/views.py:730 +#: aleksis/core/views.py:681 msgid "The group has been deleted." msgstr "Группа удалена." -#: aleksis/core/views.py:732 aleksis/core/views.py:762 -msgid "The additional field has been saved." -msgstr "Дополнительное поле Ñохранено." - -#: aleksis/core/views.py:767 aleksis/core/views.py:797 -msgid "The additional field has been deleted." -msgstr "Дополнительное поле удалено." - -#: aleksis/core/views.py:792 aleksis/core/views.py:822 +#: aleksis/core/views.py:705 msgid "The group type has been saved." msgstr "Тип группы Ñохранён." -#: aleksis/core/views.py:823 aleksis/core/views.py:853 +#: aleksis/core/views.py:736 msgid "The group type has been deleted." msgstr "Тип группы удалён." -#: aleksis/core/views.py:858 aleksis/core/views.py:888 +#: aleksis/core/views.py:771 msgid "Progress: Run data checks" msgstr "Ð’ процеÑÑе: ЗапуÑк проверки данных" -#: aleksis/core/views.py:859 aleksis/core/views.py:889 +#: aleksis/core/views.py:772 msgid "Run data checks …" msgstr "ЗапуÑкаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ° данных …" -#: aleksis/core/views.py:860 aleksis/core/views.py:890 +#: aleksis/core/views.py:773 msgid "The data checks were run successfully." msgstr "Проверка данных уÑпешно запущена." -#: aleksis/core/views.py:861 aleksis/core/views.py:891 +#: aleksis/core/views.py:774 msgid "There was a problem while running data checks." msgstr "Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка проверки данных возникла проблема." -#: aleksis/core/views.py:878 aleksis/core/views.py:908 +#: aleksis/core/views.py:791 #, python-brace-format msgid "The solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "Вариант Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ \"{solve_option_obj.verbose_name}\" " -#: aleksis/core/views.py:888 aleksis/core/views.py:918 +#: aleksis/core/views.py:801 msgid "The requested solve option does not exist" msgstr "Запрошенный вариант Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑущеÑтвует" -#: aleksis/core/views.py:921 aleksis/core/views.py:951 +#: aleksis/core/views.py:834 msgid "The dashboard widget has been saved." msgstr "Виджет информпанели Ñохранён." -#: aleksis/core/views.py:951 aleksis/core/views.py:981 +#: aleksis/core/views.py:864 msgid "The dashboard widget has been created." msgstr "Виджет информпанели Ñоздан." -#: aleksis/core/views.py:961 aleksis/core/views.py:991 +#: aleksis/core/views.py:874 msgid "The dashboard widget has been deleted." msgstr "Виджет информпанели удалён." -#: aleksis/core/views.py:1033 aleksis/core/views.py:1063 +#: aleksis/core/views.py:946 msgid "Your dashboard configuration has been saved successfully." msgstr "Ваша ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ð¸ Ñохранена." -#: aleksis/core/views.py:1035 aleksis/core/views.py:1065 +#: aleksis/core/views.py:948 msgid "The configuration of the default dashboard has been saved successfully." msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð¹/Ñтандартной информпанели." -#: aleksis/core/views.py:1106 aleksis/core/views.py:1136 +#: aleksis/core/views.py:1019 #, python-brace-format msgid "The invitation was successfully created. The invitation code is {code}" msgstr "Приглашение уÑпешно Ñоздано. Код приглашениÑ: {code}" -#: aleksis/core/views.py:1203 aleksis/core/views.py:1233 +#: aleksis/core/views.py:1116 msgid "We have successfully assigned the permissions." msgstr "Мы уÑпешно назначили доÑтупы." -#: aleksis/core/views.py:1213 aleksis/core/views.py:1243 +#: aleksis/core/views.py:1126 msgid "The global user permission has been deleted." msgstr "Глобальный пользовательÑкий доÑтуп удалён." -#: aleksis/core/views.py:1223 aleksis/core/views.py:1253 +#: aleksis/core/views.py:1136 msgid "The global group permission has been deleted." msgstr "Глобальный групповой доÑтуп удалён." -#: aleksis/core/views.py:1233 aleksis/core/views.py:1263 +#: aleksis/core/views.py:1146 msgid "The object user permission has been deleted." msgstr "Объектный пользовательÑкий доÑтуп удалён." -#: aleksis/core/views.py:1243 aleksis/core/views.py:1273 +#: aleksis/core/views.py:1156 msgid "The object group permission has been deleted." msgstr "Объектный групповой доÑтуп удалён." -#: aleksis/core/views.py:1352 aleksis/core/views.py:1382 -msgid "" -"The third-party account could not be disconnected because it is the only " -"login method available." +#: aleksis/core/views.py:1238 +msgid "We sent you an email with instructions for resetting your password." msgstr "" -"Учётную запиÑÑŒ третьей Ñтороны Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ, Ñ‚.к. Ñто единÑтвенный " -"ÑпоÑоб входа." -#: aleksis/core/views.py:1359 aleksis/core/views.py:1389 +#: aleksis/core/views.py:1262 +msgid "The third-party account could not be disconnected because it is the only login method available." +msgstr "Учётную запиÑÑŒ третьей Ñтороны Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ, Ñ‚.к. Ñто единÑтвенный ÑпоÑоб входа." + +#: aleksis/core/views.py:1269 msgid "The third-party account has been successfully disconnected." msgstr "Ð£Ñ‡Ñ‘Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ третьей Ñтороны уÑпешно отключена." -#: aleksis/core/views.py:1435 aleksis/core/views.py:1465 -msgid "" -"Person was invited successfully and an email with further instructions has " -"been send to them." -msgstr "" -"Владелец указанного Ñл.адреÑа уÑпешно приглашён. ИнÑтрукции о дальнейших " -"дейÑтвиÑÑ… отправлены на Ñл.почту." +#: aleksis/core/views.py:1345 +msgid "Person was invited successfully and an email with further instructions has been send to them." +msgstr "Владелец указанного Ñл.адреÑа уÑпешно приглашён. ИнÑтрукции о дальнейших дейÑтвиÑÑ… отправлены на Ñл.почту." -#: aleksis/core/views.py:1446 aleksis/core/views.py:1476 +#: aleksis/core/views.py:1356 msgid "Person was already invited." msgstr "Кто-то уже приглаÑил его/её." -#: aleksis/core/apps.py:151 -msgid "You have been logged out successfully." -msgstr "Ð’Ñ‹ уÑпешно вышли." +#~ msgid "Title of field" +#~ msgstr "Ðазвание полÑ" -#: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:28 -msgid "" -"\n" -" Only admin and visitors from internal IPs can access the " -"site.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" ДоÑтуп к Ñайту имеют только админиÑтратор и пользователи Ñ " -"внутренними IP-адреÑами.\n" -" " +#~ msgid "Type of field" +#~ msgstr "Тип полÑ" -#: aleksis/core/templates/offline.html:10 -msgid "No connection to server." -msgstr "Ðет ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñервером." +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Ðеобходимое" -#: aleksis/core/templates/offline.html:14 -msgid "" -"\n" -" This page is not available without a connection to the server. Please " -"check your internet connection and try again.\n" -" If you are connected and the error persists, please contact the system " -"administrators:\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Ðта Ñтраница без ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñервером недоÑтупна. Проверьте наличие " -"Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº интернету и повторите попытку.\n" -" ЕÑли интернет работает и ошибка вÑÑ‘ равно приÑутÑтвует, обратитеÑÑŒ, " -"пожалуйÑта, к ÑиÑтемным админиÑтраторам:\n" -" " +#~ msgid "Help text / description" +#~ msgstr "Ð’Ñпомогательный текÑÑ‚ / опиÑание" -#: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:4 -#, python-format -msgid "Invitation to register on %(site)s" -msgstr "Приглашение зарегиÑтрироватьÑÑ Ð½Ð° %(site)s" +#~ msgid "Addtitional field for groups" +#~ msgstr "Дополнительное поле Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿" -#: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:6 -#: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:14 -#, python-format -msgid "Hello %(person)s" -msgstr "Привет, %(person)s" +#~ msgid "Addtitional fields for groups" +#~ msgstr "Дополнительные Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿" -#: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:9 -#: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:18 -#, python-format -msgid "" -"you have been invited to register on %(site)s. If you would like to accept " -"this invitation, please click on the following link:" -msgstr "" -"Ð’Ñ‹ приглашены зарегиÑтрироватьÑÑ Ð½Ð° %(site)s. ЕÑли хотите принÑть " -"приглашение, перейдите по указанной ÑÑылке:" +#~ msgid "Additional fields" +#~ msgstr "Дополнительные полÑ" -#: aleksis/core/views.py:528 -msgid "Maintenance mode was turned on successfully." -msgstr "Режим обÑÐ»ÑƒÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÑпешно активирован." +#~ msgid "Country for phone number parsing" +#~ msgstr "Страна Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñинга номера телефона" -#: aleksis/core/views.py:530 -msgid "Maintenance mode was turned off successfully." -msgstr "Режим обÑÐ»ÑƒÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÑпешно выключен." +#~ msgid "Forgot Password?" +#~ msgstr "Забыли пароль?" -#: aleksis/core/models.py:1528 -msgid "Start date and time" -msgstr "Дата и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð°" +#~ msgid "Changing of password disabled" +#~ msgstr "Изменение Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¾" -#: aleksis/core/models.py:1530 -msgid "End date and time" -msgstr "Дата и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ" +#~ msgid "Changing of password disabled." +#~ msgstr "Изменение Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¾." -#: aleksis/core/models.py:1531 -msgid "Timezone" -msgstr "ЧаÑовой поÑÑ" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Users are not allowed to edit their own passwords. If you think\n" +#~ " this is an error please contact one of your site administrators.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " ПользователÑм не разрешаетÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñть Ñвои пароли.\n" +#~ " ЕÑли Ñчитаете Ñто ошибкой, обратитеÑÑŒ к админиÑтраторам Ñайта.\n" +#~ " " -#: aleksis/core/models.py:1534 -msgid "Recurrences" -msgstr "Повторы" +#~ msgid "Edit additional field" +#~ msgstr "Редактирование дополнительного полÑ" -#: aleksis/core/models.py:1540 -msgid "Amended base event" -msgstr "ИÑправлено оÑновное Ñобытие" +#~ msgid "Create additional field" +#~ msgstr "Создать дополнительное поле" -#: aleksis/core/models.py:1643 -msgid "Calendar Event" -msgstr "Календарное Ñобытие" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Only admin and visitors from internal IPs can access the site.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " ДоÑтуп к Ñайту имеют только админиÑтратор и пользователи Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ IP-адреÑами.\n" +#~ " " -#: aleksis/core/models.py:1644 -msgid "Calendar Events" -msgstr "Календарные ÑобытиÑ" +#~ msgid "Create school term" +#~ msgstr "Создать Учебный год" -#: aleksis/core/models.py:1670 -msgid "Birthdays" -msgstr "Дни РождениÑ" +#~ msgid "Edit school term" +#~ msgstr "Редактировать Учебный год" -#: aleksis/core/models.py:1674 -msgid "{}'s birthday" -msgstr "{} отмечает День РождениÑ" +#~ msgid "Revoke access" +#~ msgstr "Отозвать доÑтуп" -#: aleksis/core/models.py:1713 aleksis/core/models.py:1775 -msgid "Holidays" -msgstr "Выходные" +#~ msgid "Are you sure to revoke the access for this application?" +#~ msgstr "Ви дейÑтвительно хотите отозвать доÑтуп Ð´Ð»Ñ Ñтого приложениÑ?" -#: aleksis/core/models.py:1774 -msgid "Holiday" -msgstr "Выходной" +#~ msgid "Revoke" +#~ msgstr "Отозвать" -#: aleksis/core/preferences.py:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Календарь" +#~ msgid "Authorized applications" +#~ msgstr "Ðвторизованные приложениÑ" -#: aleksis/core/preferences.py:490 -msgid "Birthday calendar feed color" -msgstr "Цвет ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð”Ð½ÐµÐ¹ РождениÑ" +#~ msgid "No authorized applications." +#~ msgstr "Ðвторизованных приложений нет." -#: aleksis/core/preferences.py:502 -msgid "Holiday calendar feed color" -msgstr "Цвет ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð’Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ñ…" +#~ msgid "Page not available offline." +#~ msgstr "Ð’ автономном режиме Ñтраница не доÑтупна." -#: aleksis/core/preferences.py:515 -msgid "Activated calendars" -msgstr "Ðктивные календари" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " This page is not available offline. Since you probably don't have an internet connection, check to see if your WiFi\n" +#~ " or mobile data is turned on and try again. If you think you are connected, please contact the system\n" +#~ " administrators:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Ðта Ñтраница в автономном режимен не доÑтупна. Возможно, у Ð’Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð° Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚Ð¾Ð¼. УбедитеÑÑŒ, что Ваш WiFi\n" +#~ " или мобильный интернет включены и попробуйте ещё раз. ЕÑли Ñчитаете, что Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ вÑÑ‘ хорошо, обратитеÑÑŒ,\n" +#~ " пожалуйÑта, к ÑиÑтемным админиÑтраторам:\n" +#~ " " -#: aleksis/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6 -#, python-format -msgid "" -"Someone tried to register an account with the username %(user_display)s and " -"your e-mail address on %(site_domain)s.\n" -"If it was you, please confirm the registration by clicking on the following " -"link:" -msgstr "" -"Кто-то попыталÑÑ Ð·Ð°Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтрировать учётную запиÑÑŒ на Ñайте %(site_domain)s Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ð¾Ð¼ %(user_display)s и Вашим адреÑом Ñл.почты.\n" -"ЕÑли Ñто были Ð’Ñ‹, подтвердите, пожалуйÑта, региÑтрацию, Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ð´Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑылке:" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " To identify and verify your YubiKey, please insert a\n" +#~ " token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n" +#~ " account.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Ð”Ð»Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ и проверки Вашего YubiKey напишите,\n" +#~ " пожалуйÑта, ниже токен. Ваш YubiKey будет привÑзан к Вашей\n" +#~ " учётной запиÑи.\n" +#~ " " + +#~ msgid "The school term has been created." +#~ msgstr "Учебный год Ñоздан." + +#~ msgid "The school term has been saved." +#~ msgstr "Учебный год Ñохранён." + +#~ msgid "The additional field has been saved." +#~ msgstr "Дополнительное поле Ñохранено." + +#~ msgid "The additional field has been deleted." +#~ msgstr "Дополнительное поле удалено." #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " This page is currently unavailable. If this error persists, " -#~ "contact your site administrators:\n" +#~ " This page is currently unavailable. If this error persists, contact your site administrators:\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Ðта Ñтраница ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтупна. ЕÑли ошибка проÑвитÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ " -#~ "раз, обратитеÑÑŒ к админиÑтраторам Ñайта:\n" +#~ " Ðта Ñтраница ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтупна. ЕÑли ошибка проÑвитÑÑ ÐµÑ‰Ñ‘ раз, обратитеÑÑŒ к админиÑтраторам Ñайта:\n" #~ " " #~ msgid "" @@ -3875,10 +3489,8 @@ msgstr "" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Ðе ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что мы Вам рекомендуем Ñтого не делать, Ð’Ñ‹ " -#~ "можете \n" -#~ " также отключить двухфакторную аутентификацию Ð´Ð»Ñ Ñвоей учётной " -#~ "запиÑи.\n" +#~ " Ðе ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что мы Вам рекомендуем Ñтого не делать, Ð’Ñ‹ можете \n" +#~ " также отключить двухфакторную аутентификацию Ð´Ð»Ñ Ñвоей учётной запиÑи.\n" #~ " " #~ msgid "" @@ -3890,14 +3502,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Ð”Ð²ÑƒÑ…Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð’Ð°ÑˆÐµÐ¹ учётной запиÑи\n" -#~ " не активирована. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑти учётной запиÑи " -#~ "включите\n" +#~ " не активирована. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‹ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑти учётной запиÑи включите\n" #~ " двухфакторную аутентификацию.\n" #~ " " -#~ msgid "Birthday Calendar" -#~ msgstr "Календарь Дней РождениÑ" - #~ msgid "A Calendar of Birthdays" #~ msgstr "Календарь Дней РождениÑ" @@ -3960,9 +3568,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Personal Calendar URL" #~ msgstr "URL-ÑÑылка ÑобÑтвенного календарÑ" -#~ msgid "Personal Calendar URLs" -#~ msgstr "URL-ÑÑылка ÑобÑтвенных календарей" - #~ msgid "Available languages" #~ msgstr "ДоÑтупные Ñзыки" @@ -3998,14 +3603,8 @@ msgstr "" #~ msgid "ICal Feeds" #~ msgstr "iCal-ленты" -#~ msgid "" -#~ "These are URLs for different Calendar Feeds in the iCal (.ics) format. " -#~ "You can create as many as you want and import them in your calendar " -#~ "software." -#~ msgstr "" -#~ "ЗдеÑÑŒ находÑÑ‚ÑÑ ÑÑылки на разные ленты календарей в формате iCal (.ics). " -#~ "Ð’Ñ‹ можете Ñоздать их Ñтолько, Ñколько будет необходимо и импортировать их " -#~ "в ПО Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ Ñ ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñми." +#~ msgid "These are URLs for different Calendar Feeds in the iCal (.ics) format. You can create as many as you want and import them in your calendar software." +#~ msgstr "ЗдеÑÑŒ находÑÑ‚ÑÑ ÑÑылки на разные ленты календарей в формате iCal (.ics). Ð’Ñ‹ можете Ñоздать их Ñтолько, Ñколько будет необходимо и импортировать их в ПО Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ Ñ ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñми." #~ msgid "Your iCal URLs" #~ msgstr "Ваши ÑÑылки iCal" @@ -4030,30 +3629,24 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " This platform is powered by AlekSIS®, a web-based school " -#~ "information system (SIS) which can be used\n" -#~ " to manage and/or publish organisational artifacts of " -#~ "educational institutions. AlekSIS is free software and\n" +#~ " This platform is powered by AlekSIS®, a web-based school information system (SIS) which can be used\n" +#~ " to manage and/or publish organisational artifacts of educational institutions. AlekSIS is free software and\n" #~ " can be used by anyone.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Ðта платформа иÑпользует AlekSIS®, веб-инÑтрумент " -#~ "информационной ÑиÑтемы Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ (SIS) при помощи которой\n" -#~ " можно управлÑть и/или публиковать оргинформацию учебных " -#~ "заведений. AlekSIS - беÑплатное ПО\n" +#~ " Ðта платформа иÑпользует AlekSIS®, веб-инÑтрумент информационной ÑиÑтемы Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ (SIS) при помощи которой\n" +#~ " можно управлÑть и/или публиковать оргинформацию учебных заведений. AlekSIS - беÑплатное ПО\n" #~ " и его может иÑпользовать любой желающий.\n" #~ " " #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " AlekSIS® is a registered trademark of the AlekSIS open " -#~ "source project, represented by Teckids e.V.\n" +#~ " AlekSIS® is a registered trademark of the AlekSIS open source project, represented by Teckids e.V.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " AlekSIS® – зарегиÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ€ÐºÐ° проекта Ñ " -#~ "открытым иÑходным кодом AlekSIS, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавлена Teckids e.V.\n" +#~ " AlekSIS® – зарегиÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ€ÐºÐ° проекта Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ иÑходным кодом AlekSIS, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавлена Teckids e.V.\n" #~ " " #~ msgid "Website of AlekSIS" @@ -4067,18 +3660,14 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " The core and the official apps of AlekSIS are licenced " -#~ "under the EUPL, version 1.2 or later. For licence\n" -#~ " information from third-party apps, if installed, refer to " -#~ "the respective components below. The\n" +#~ " The core and the official apps of AlekSIS are licenced under the EUPL, version 1.2 or later. For licence\n" +#~ " information from third-party apps, if installed, refer to the respective components below. The\n" #~ " licences are marked like this:\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Ядро и официальные Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ AlekSIS лицензированы под " -#~ "лицензией EUPL, верÑии 1.2 или новее. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸\n" -#~ " о компонентах третих Ñторон, еÑли таковы уÑтановлены, " -#~ "перейдите к ÑоответÑтвующим компонентам ниже.\n" +#~ " Ядро и официальные Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ AlekSIS лицензированы под лицензией EUPL, верÑии 1.2 или новее. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸\n" +#~ " о компонентах третих Ñторон, еÑли таковы уÑтановлены, перейдите к ÑоответÑтвующим компонентам ниже.\n" #~ " Ðти лицензии обозначены такой отметкой:\n" #~ " " @@ -4096,13 +3685,11 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " Without activated JavaScript the progress status can't be " -#~ "updated.\n" +#~ " Without activated JavaScript the progress status can't be updated.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Без активного JavaScript ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÑтьÑÑ Ð½Ðµ " -#~ "Ñможет.\n" +#~ " Без активного JavaScript ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÑтьÑÑ Ð½Ðµ Ñможет.\n" #~ " " #~ msgid "Language" @@ -4113,14 +3700,12 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " Your administrator account is not linked to any person. " -#~ "Therefore,\n" +#~ " Your administrator account is not linked to any person. Therefore,\n" #~ " a dummy person has been linked to your account.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Ваша админиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‡Ñ‘Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ не Ñоединена на Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ " -#~ "физлицом. ПоÑтому\n" +#~ " Ваша админиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÑƒÑ‡Ñ‘Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ не Ñоединена на Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ физлицом. ПоÑтому\n" #~ " к Вашей учётной запиÑи привÑзано фейковое физлицо.\n" #~ " " @@ -4133,10 +3718,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Ваша ÑƒÑ‡Ñ‘Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ не ÑвÑзана Ñ Ñ„Ð¸Ð·Ð»Ð¸Ñ†Ð¾Ð¼. Ðто значит,\n" -#~ " что у Ð’Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ доÑтупа на к какой учебной информации. " -#~ "ОбратитеÑÑŒ,\n" -#~ " пожалуйÑта, к админиÑтраторам AlekSIS в Вашем учебном " -#~ "заведении.\n" +#~ " что у Ð’Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ доÑтупа на к какой учебной информации. ОбратитеÑÑŒ,\n" +#~ " пожалуйÑта, к админиÑтраторам AlekSIS в Вашем учебном заведении.\n" #~ " " #~ msgid "Impersonate" diff --git a/aleksis/core/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 1e24c46a4d2b614b7cfd792269a18fc6b606a37e..e555d2b2490e53132d06acfaf8a4c2913db07c71 100644 --- a/aleksis/core/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AlekSIS (School Information System) 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-23 13:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-26 21:43+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,111 +17,130 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: aleksis/core/apps.py:151 +#: aleksis/core/apps.py:162 msgid "You have been logged out successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:161 +#: aleksis/core/apps.py:172 msgid "OpenID Connect scope" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:162 +#: aleksis/core/apps.py:173 msgid "Given name, family name, link to profile and picture if existing." msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:163 +#: aleksis/core/apps.py:174 msgid "Full home postal address" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:164 +#: aleksis/core/apps.py:175 msgid "Email address" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:165 +#: aleksis/core/apps.py:176 msgid "Home and mobile phone" msgstr "" -#: aleksis/core/apps.py:166 aleksis/core/forms.py:231 -#: aleksis/core/models.py:517 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 +#: aleksis/core/apps.py:177 aleksis/core/forms.py:223 +#: aleksis/core/models.py:473 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group/list.html:9 msgid "Groups" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:60 +#: aleksis/core/data_checks.py:67 msgid "Ignore problem" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:188 +#: aleksis/core/data_checks.py:199 #, python-brace-format msgid "Solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:284 +#: aleksis/core/data_checks.py:329 msgid "Deactivate DashboardWidget" msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:296 +#: aleksis/core/data_checks.py:341 msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:297 +#: aleksis/core/data_checks.py:342 msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:320 -#, python-format -msgid "Validate field %s of model %s." +#: aleksis/core/data_checks.py:364 +#, python-brace-format +msgid "Validate field {field} of model {model}." msgstr "" -#: aleksis/core/data_checks.py:322 -#, python-format -msgid "The field %s couldn't be validated successfully." +#: aleksis/core/data_checks.py:367 +msgid "The field {} couldn't be validated successfully." +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:389 +msgid "Ensure that there are no disallowed usernames." +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:390 +msgid "A user with a disallowed username was reported automatically." msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:42 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 +#: aleksis/core/data_checks.py:411 +msgid "Change email address" +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:416 +msgid "Ensure that email addresses are unique among all persons" +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:417 +msgid "There was a non-unique email address." +msgstr "" + +#: aleksis/core/filters.py:39 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:24 #: aleksis/core/templates/search/search.html:7 #: aleksis/core/templates/search/search.html:22 msgid "Search" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:59 +#: aleksis/core/filters.py:56 msgid "Search by name" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:71 +#: aleksis/core/filters.py:68 msgid "Search by contact details" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:92 +#: aleksis/core/filters.py:89 msgid "Permission" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:100 +#: aleksis/core/filters.py:97 msgid "Content type" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:113 aleksis/core/models.py:743 +#: aleksis/core/filters.py:110 aleksis/core/models.py:647 msgid "User" msgstr "" -#: aleksis/core/filters.py:135 aleksis/core/models.py:516 +#: aleksis/core/filters.py:132 aleksis/core/models.py:472 msgid "Group" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:50 aleksis/core/forms.py:591 +#: aleksis/core/forms.py:48 aleksis/core/forms.py:574 msgid "Base data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:55 aleksis/core/tables.py:29 +#: aleksis/core/forms.py:53 aleksis/core/tables.py:29 msgid "Address" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:56 aleksis/core/forms.py:600 +#: aleksis/core/forms.py:54 aleksis/core/forms.py:583 msgid "Contact data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:58 +#: aleksis/core/forms.py:56 msgid "Advanced personal data" msgstr "" @@ -141,7 +160,7 @@ msgstr "" msgid "This username is already in use." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:154 +#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:147 msgid "School term" msgstr "" @@ -149,124 +168,124 @@ msgstr "" msgid "Common data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:218 -#: aleksis/core/models.py:177 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 +#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:210 +#: aleksis/core/models.py:168 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:9 msgid "Persons" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/forms.py:602 -msgid "Additional data" -msgstr "" - -#: aleksis/core/forms.py:157 aleksis/core/models.py:230 -#: aleksis/core/models.py:569 aleksis/core/tables.py:28 +#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/models.py:224 +#: aleksis/core/models.py:526 aleksis/core/tables.py:28 msgid "Photo" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:210 aleksis/core/forms.py:213 -#: aleksis/core/models.py:97 +#: aleksis/core/forms.py:202 aleksis/core/forms.py:205 +#: aleksis/core/models.py:90 msgid "Date" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:211 aleksis/core/forms.py:214 -#: aleksis/core/models.py:105 +#: aleksis/core/forms.py:203 aleksis/core/forms.py:206 +#: aleksis/core/models.py:98 msgid "Time" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:244 +#: aleksis/core/forms.py:236 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:247 +#: aleksis/core/forms.py:239 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:248 +#: aleksis/core/forms.py:240 msgid "Write your announcement:" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:287 +#: aleksis/core/forms.py:279 msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:291 +#: aleksis/core/forms.py:283 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:300 +#: aleksis/core/forms.py:292 msgid "You need at least one recipient." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:408 +#: aleksis/core/forms.py:392 msgid "Invitation code" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:409 +#: aleksis/core/forms.py:393 msgid "Please enter your invitation code." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:428 aleksis/core/models.py:205 +#: aleksis/core/forms.py:412 aleksis/core/models.py:197 msgid "First name" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:429 aleksis/core/models.py:206 +#: aleksis/core/forms.py:413 aleksis/core/models.py:198 msgid "Last name" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:438 +#: aleksis/core/forms.py:422 msgid "A person is using this e-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:466 +#: aleksis/core/forms.py:450 msgid "Who should get the permission?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:467 +#: aleksis/core/forms.py:451 msgid "On what?" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:493 +#: aleksis/core/forms.py:477 msgid "Select objects which the permission should be granted for:" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:496 +#: aleksis/core/forms.py:480 msgid "Grant the permission for all objects" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:504 +#: aleksis/core/forms.py:488 msgid "You must select at least one group or person which should get the permission." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:509 +#: aleksis/core/forms.py:493 msgid "You must grant the permission to all objects or to specific objects." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:596 +#: aleksis/core/forms.py:579 msgid "Address data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:608 +#: aleksis/core/forms.py:585 +msgid "Additional data" +msgstr "" + +#: aleksis/core/forms.py:591 msgid "Account data" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:615 +#: aleksis/core/forms.py:598 msgid "Password" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:618 +#: aleksis/core/forms.py:601 msgid "Password (again)" msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:771 +#: aleksis/core/forms.py:753 msgid "The selected action does not exist." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:782 +#: aleksis/core/forms.py:764 msgid "You do not have permission to run {} on all selected objects." msgstr "" -#: aleksis/core/forms.py:838 +#: aleksis/core/forms.py:820 msgid "No valid selection." msgstr "" @@ -290,943 +309,953 @@ msgstr "" msgid "No backup result found!" msgstr "" -#: aleksis/core/mixins.py:539 +#: aleksis/core/mixins.py:446 msgid "Linked school term" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:95 +#: aleksis/core/models.py:88 msgid "Boolean (Yes/No)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:96 +#: aleksis/core/models.py:89 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:98 +#: aleksis/core/models.py:91 msgid "Date and time" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:99 +#: aleksis/core/models.py:92 msgid "Decimal number" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:100 aleksis/core/models.py:223 +#: aleksis/core/models.py:93 aleksis/core/models.py:217 msgid "E-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:101 +#: aleksis/core/models.py:94 msgid "Integer" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:102 +#: aleksis/core/models.py:95 msgid "IP address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:103 +#: aleksis/core/models.py:96 msgid "Boolean or empty (Yes/No/Neither)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:104 +#: aleksis/core/models.py:97 msgid "Text (multi-line)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:106 +#: aleksis/core/models.py:99 msgid "URL / Link" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:118 aleksis/core/models.py:1100 -#: aleksis/core/models.py:1729 +#: aleksis/core/models.py:111 aleksis/core/models.py:1004 +#: aleksis/core/models.py:1667 aleksis/core/models.py:1806 msgid "Name" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:120 aleksis/core/models.py:1532 +#: aleksis/core/models.py:113 aleksis/core/models.py:1428 msgid "Start date" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:121 aleksis/core/models.py:1533 +#: aleksis/core/models.py:114 aleksis/core/models.py:1429 msgid "End date" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:48 +#: aleksis/core/models.py:133 aleksis/core/schema/school_term.py:50 msgid "The start date must be earlier than the end date." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:147 aleksis/core/schema/school_term.py:53 +#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:55 msgid "There is already a school term for this time or a part of this time." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:155 +#: aleksis/core/models.py:148 msgid "School terms" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:176 aleksis/core/models.py:1049 +#: aleksis/core/models.py:167 aleksis/core/models.py:953 msgid "Person" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:179 +#: aleksis/core/models.py:170 msgid "Can view address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:180 +#: aleksis/core/models.py:171 msgid "Can view contact details" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:181 +#: aleksis/core/models.py:172 msgid "Can view photo" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:182 +#: aleksis/core/models.py:173 msgid "Can view avatar image" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:183 +#: aleksis/core/models.py:174 msgid "Can view persons groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:184 +#: aleksis/core/models.py:175 msgid "Can view personal details" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "female" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "male" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "other" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:202 aleksis/core/models.py:1404 +#: aleksis/core/models.py:194 aleksis/core/models.py:1296 msgid "Linked user" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:208 +#: aleksis/core/models.py:200 msgid "Additional name(s)" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:212 aleksis/core/models.py:534 -#: aleksis/core/models.py:1490 +#: aleksis/core/models.py:204 aleksis/core/models.py:491 +#: aleksis/core/models.py:1388 msgid "Short name" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:215 +#: aleksis/core/models.py:209 msgid "Street" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:216 +#: aleksis/core/models.py:210 msgid "Street number" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:217 +#: aleksis/core/models.py:211 msgid "Postal code" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:218 +#: aleksis/core/models.py:212 msgid "Place" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:220 +#: aleksis/core/models.py:214 msgid "Home phone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:221 +#: aleksis/core/models.py:215 msgid "Mobile phone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:225 +#: aleksis/core/models.py:219 msgid "Date of birth" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:226 +#: aleksis/core/models.py:220 msgid "Place of birth" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:227 +#: aleksis/core/models.py:221 msgid "Sex" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:234 aleksis/core/models.py:573 +#: aleksis/core/models.py:228 aleksis/core/models.py:530 msgid "This is an official photo, used for official documents and for internal use cases." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:239 aleksis/core/models.py:577 +#: aleksis/core/models.py:233 aleksis/core/models.py:534 msgid "Display picture / Avatar" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:242 aleksis/core/models.py:580 +#: aleksis/core/models.py:236 aleksis/core/models.py:537 msgid "This is a picture or an avatar for public display." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:247 +#: aleksis/core/models.py:241 msgid "Guardians / Parents" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:254 +#: aleksis/core/models.py:248 msgid "Primary group" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:257 aleksis/core/models.py:747 -#: aleksis/core/models.py:771 aleksis/core/models.py:866 -#: aleksis/core/models.py:1135 +#: aleksis/core/models.py:251 aleksis/core/models.py:651 +#: aleksis/core/models.py:675 aleksis/core/models.py:770 +#: aleksis/core/models.py:1038 aleksis/core/models.py:1723 msgid "Description" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:487 -msgid "Title of field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:489 -msgid "Type of field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:491 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:492 -msgid "Help text / description" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:498 -msgid "Addtitional field for groups" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:499 -msgid "Addtitional fields for groups" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:519 +#: aleksis/core/models.py:475 msgid "Can assign child groups to groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:520 +#: aleksis/core/models.py:476 msgid "Can view statistics about group." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:532 aleksis/core/models.py:1491 +#: aleksis/core/models.py:489 aleksis/core/models.py:1389 msgid "Long name" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:542 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 +#: aleksis/core/models.py:502 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 msgid "Members" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:545 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 +#: aleksis/core/models.py:505 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 msgid "Owners" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:552 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 +#: aleksis/core/models.py:512 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 msgid "Parent groups" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:560 +#: aleksis/core/models.py:520 msgid "Type of group" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:565 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:9 -msgid "Additional fields" -msgstr "" - -#: aleksis/core/models.py:746 aleksis/core/models.py:770 -#: aleksis/core/models.py:865 aleksis/core/models.py:1321 +#: aleksis/core/models.py:650 aleksis/core/models.py:674 +#: aleksis/core/models.py:769 aleksis/core/models.py:1213 +#: aleksis/core/models.py:1722 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:18 msgid "Title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:749 +#: aleksis/core/models.py:653 msgid "Application" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:755 +#: aleksis/core/models.py:659 msgid "Activity" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:756 +#: aleksis/core/models.py:660 msgid "Activities" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:762 +#: aleksis/core/models.py:666 msgid "Sender" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:767 +#: aleksis/core/models.py:671 msgid "Recipient" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:772 aleksis/core/models.py:1101 +#: aleksis/core/models.py:676 aleksis/core/models.py:1005 msgid "Link" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:775 aleksis/core/models.py:1102 -#: aleksis/core/models.py:1451 +#: aleksis/core/models.py:679 aleksis/core/models.py:1006 +#: aleksis/core/models.py:1346 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:26 msgid "Icon" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:778 +#: aleksis/core/models.py:682 msgid "Send notification at" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:780 +#: aleksis/core/models.py:684 msgid "Read" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:781 +#: aleksis/core/models.py:685 msgid "Sent" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:798 +#: aleksis/core/models.py:702 msgid "Notification" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:799 aleksis/core/preferences.py:28 +#: aleksis/core/models.py:703 aleksis/core/preferences.py:29 msgid "Notifications" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:867 +#: aleksis/core/models.py:771 msgid "Link to detailed view" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:870 +#: aleksis/core/models.py:774 msgid "Date and time from when to show" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:873 +#: aleksis/core/models.py:777 msgid "Date and time until when to show" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:898 +#: aleksis/core/models.py:802 msgid "Announcement" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:899 +#: aleksis/core/models.py:803 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:7 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:8 msgid "Announcements" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:936 +#: aleksis/core/models.py:840 msgid "Announcement recipient" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:937 +#: aleksis/core/models.py:841 msgid "Announcement recipients" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:957 +#: aleksis/core/models.py:861 msgid "Widget Title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:958 +#: aleksis/core/models.py:862 msgid "Activate Widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:959 +#: aleksis/core/models.py:863 msgid "Widget is broken" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:962 +#: aleksis/core/models.py:866 msgid "Size on mobile devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:963 +#: aleksis/core/models.py:867 msgid "<= 600 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:968 +#: aleksis/core/models.py:872 msgid "Size on tablet devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:969 +#: aleksis/core/models.py:873 msgid "> 600 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:974 +#: aleksis/core/models.py:878 msgid "Size on desktop devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:975 +#: aleksis/core/models.py:879 msgid "> 992 px, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:980 +#: aleksis/core/models.py:884 msgid "Size on large desktop devices" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:981 +#: aleksis/core/models.py:885 msgid "> 1200 px>, 12 columns" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1012 +#: aleksis/core/models.py:916 msgid "Can edit default dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1013 +#: aleksis/core/models.py:917 msgid "Dashboard Widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1014 +#: aleksis/core/models.py:918 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1020 +#: aleksis/core/models.py:924 msgid "URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1021 +#: aleksis/core/models.py:925 msgid "Icon URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1027 +#: aleksis/core/models.py:931 msgid "External link widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1028 +#: aleksis/core/models.py:932 msgid "External link widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1034 +#: aleksis/core/models.py:938 msgid "Content" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1040 +#: aleksis/core/models.py:944 msgid "Static content widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1041 +#: aleksis/core/models.py:945 msgid "Static content widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1046 +#: aleksis/core/models.py:950 msgid "Dashboard widget" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1051 +#: aleksis/core/models.py:955 msgid "Order" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1052 +#: aleksis/core/models.py:956 msgid "Part of the default dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1067 +#: aleksis/core/models.py:971 msgid "Dashboard widget order" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1068 +#: aleksis/core/models.py:972 msgid "Dashboard widget orders" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1074 +#: aleksis/core/models.py:978 msgid "Menu ID" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1087 +#: aleksis/core/models.py:991 msgid "Custom menu" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1088 +#: aleksis/core/models.py:992 msgid "Custom menus" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1098 +#: aleksis/core/models.py:1002 msgid "Menu" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1108 +#: aleksis/core/models.py:1012 msgid "Custom menu item" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1109 +#: aleksis/core/models.py:1013 msgid "Custom menu items" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1134 +#: aleksis/core/models.py:1037 msgid "Title of type" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1141 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 +#: aleksis/core/models.py:1044 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 msgid "Group type" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1142 +#: aleksis/core/models.py:1045 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:9 msgid "Group types" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1155 +#: aleksis/core/models.py:1056 msgid "Can view system status" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1156 +#: aleksis/core/models.py:1057 msgid "Can manage data" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1157 +#: aleksis/core/models.py:1058 msgid "Can impersonate" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1158 +#: aleksis/core/models.py:1059 msgid "Can use search" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1159 +#: aleksis/core/models.py:1060 msgid "Can change site preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1160 +#: aleksis/core/models.py:1061 msgid "Can change person preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1161 +#: aleksis/core/models.py:1062 msgid "Can change group preferences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1162 +#: aleksis/core/models.py:1063 msgid "Can test PDF generation" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1163 +#: aleksis/core/models.py:1064 msgid "Can invite persons" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1199 +#: aleksis/core/models.py:1065 +msgid "Can view birthday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1092 msgid "Related data check task" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1207 +#: aleksis/core/models.py:1100 msgid "Issue solved" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1208 +#: aleksis/core/models.py:1101 msgid "Notification sent" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1221 +#: aleksis/core/models.py:1114 msgid "Data check result" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1222 +#: aleksis/core/models.py:1115 msgid "Data check results" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1224 +#: aleksis/core/models.py:1117 msgid "Can run data checks" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1225 +#: aleksis/core/models.py:1118 msgid "Can solve data check problems" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1232 +#: aleksis/core/models.py:1125 msgid "E-Mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1292 +#: aleksis/core/models.py:1184 aleksis/core/models.py:1730 msgid "Owner" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1296 +#: aleksis/core/models.py:1188 msgid "File expires at" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1299 +#: aleksis/core/models.py:1191 msgid "Generated HTML file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1302 +#: aleksis/core/models.py:1194 msgid "Generated PDF file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1309 +#: aleksis/core/models.py:1201 msgid "PDF file" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1310 +#: aleksis/core/models.py:1202 msgid "PDF files" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1315 +#: aleksis/core/models.py:1207 msgid "Task result" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1318 +#: aleksis/core/models.py:1210 msgid "Task user" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1322 +#: aleksis/core/models.py:1214 msgid "Back URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1323 +#: aleksis/core/models.py:1215 msgid "Progress title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1324 +#: aleksis/core/models.py:1216 msgid "Error message" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1325 +#: aleksis/core/models.py:1217 msgid "Success message" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1326 +#: aleksis/core/models.py:1218 msgid "Redirect on success URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1328 +#: aleksis/core/models.py:1220 msgid "Additional button title" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1330 +#: aleksis/core/models.py:1222 msgid "Additional button URL" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1332 +#: aleksis/core/models.py:1224 msgid "Additional button icon" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1334 +#: aleksis/core/models.py:1226 msgid "Result fetched" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1359 +#: aleksis/core/models.py:1251 msgid "Background task completed successfully" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1360 +#: aleksis/core/models.py:1252 msgid "The background task '{}' has been completed successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1366 +#: aleksis/core/models.py:1258 msgid "Background task failed" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1367 +#: aleksis/core/models.py:1259 msgid "The background task '{}' has failed." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1376 +#: aleksis/core/models.py:1268 msgid "Background task" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1390 +#: aleksis/core/models.py:1282 msgid "Task user assignment" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1391 +#: aleksis/core/models.py:1283 msgid "Task user assignments" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1407 +#: aleksis/core/models.py:1299 msgid "Additional attributes" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1445 +#: aleksis/core/models.py:1340 msgid "Allowed scopes that clients can request" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1455 +#: aleksis/core/models.py:1350 msgid "This image will be shown as icon in the authorization flow. It should be squared." msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1500 +#: aleksis/core/models.py:1398 msgid "Can view room timetable" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1502 +#: aleksis/core/models.py:1400 msgid "Room" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1503 +#: aleksis/core/models.py:1401 msgid "Rooms" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1528 +#: aleksis/core/models.py:1424 msgid "Start date and time" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1530 +#: aleksis/core/models.py:1426 msgid "End date and time" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1531 +#: aleksis/core/models.py:1427 msgid "Timezone" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1534 +#: aleksis/core/models.py:1430 msgid "Recurrences" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1540 +#: aleksis/core/models.py:1436 msgid "Amended base event" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1643 +#: aleksis/core/models.py:1561 msgid "Calendar Event" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1644 +#: aleksis/core/models.py:1562 msgid "Calendar Events" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1670 +#: aleksis/core/models.py:1592 msgid "Birthdays" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1674 +#: aleksis/core/models.py:1597 msgid "{}'s birthday" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1713 aleksis/core/models.py:1775 +#: aleksis/core/models.py:1648 aleksis/core/models.py:1714 msgid "Holidays" msgstr "" -#: aleksis/core/models.py:1774 +#: aleksis/core/models.py:1713 msgid "Holiday" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:24 -msgid "General" +#: aleksis/core/models.py:1715 +msgid "Can view holiday calendar" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1720 +msgid "Personal events" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1724 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1807 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1810 +msgid "Related group" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1817 +msgid "Organisation" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1818 +msgid "Organisations" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:25 -msgid "School" +msgid "General" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:26 -msgid "Theme" +msgid "School" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:27 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: aleksis/core/preferences.py:28 msgid "Mail" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:29 +#: aleksis/core/preferences.py:30 msgid "Footer" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:30 +#: aleksis/core/preferences.py:31 msgid "Accounts" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:31 +#: aleksis/core/preferences.py:32 msgid "Authentication" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:32 +#: aleksis/core/preferences.py:33 msgid "Internationalisation" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:33 +#: aleksis/core/preferences.py:34 msgid "Calendar" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:43 +#: aleksis/core/preferences.py:44 msgid "Site title" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:55 +#: aleksis/core/preferences.py:56 msgid "Site description" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:65 +#: aleksis/core/preferences.py:66 msgid "Primary colour" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:77 +#: aleksis/core/preferences.py:78 msgid "Secondary colour" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:89 +#: aleksis/core/preferences.py:90 msgid "Logo" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:100 +#: aleksis/core/preferences.py:101 msgid "Favicon" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:111 +#: aleksis/core/preferences.py:112 msgid "PWA-Icon" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:121 +#: aleksis/core/preferences.py:122 msgid "PWA-Icon is maskable" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:133 +#: aleksis/core/preferences.py:134 msgid "Mail out name" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:144 +#: aleksis/core/preferences.py:145 msgid "Mail out address" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:157 +#: aleksis/core/preferences.py:158 msgid "Link to privacy policy" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:169 +#: aleksis/core/preferences.py:170 msgid "Link to imprint" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:180 +#: aleksis/core/preferences.py:181 msgid "Name format for addressing" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:197 +#: aleksis/core/preferences.py:198 msgid "Channels to use for notifications" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:208 +#: aleksis/core/preferences.py:209 msgid "Select Design" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:211 +#: aleksis/core/preferences.py:212 msgid "Light mode" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:224 +#: aleksis/core/preferences.py:225 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:235 +#: aleksis/core/preferences.py:236 msgid "Field on person to match primary group against" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:247 +#: aleksis/core/preferences.py:248 msgid "Automatically create new persons for new users" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:256 +#: aleksis/core/preferences.py:257 msgid "Automatically link existing persons to new users by their e-mail address" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:267 +#: aleksis/core/preferences.py:268 msgid "Display name of the school" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:278 +#: aleksis/core/preferences.py:279 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:286 +#: aleksis/core/preferences.py:287 msgid "Allow users to change their passwords" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:294 +#: aleksis/core/preferences.py:295 msgid "Allow users to reset their passwords" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:302 +#: aleksis/core/preferences.py:303 msgid "Enable signup" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:310 +#: aleksis/core/preferences.py:311 msgid "Regular expression for allowed usernames" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:318 +#: aleksis/core/preferences.py:319 msgid "Enable invitations" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:326 +#: aleksis/core/preferences.py:327 msgid "Length of invite code. (Default 3: abcde-acbde-abcde)" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:334 +#: aleksis/core/preferences.py:335 msgid "Size of packets. (Default 5: abcde)" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:345 +#: aleksis/core/preferences.py:346 msgid "Allowed Grant Flows for OAuth applications" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:358 +#: aleksis/core/preferences.py:359 msgid "Send emails if data checks detect problems" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:369 +#: aleksis/core/preferences.py:370 msgid "Email recipients for data checks problem emails" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:380 +#: aleksis/core/preferences.py:381 msgid "Email recipient groups for data checks problem emails" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:389 +#: aleksis/core/preferences.py:390 msgid "Show dashboard to users without login" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:398 +#: aleksis/core/preferences.py:399 msgid "Allow users to edit their dashboard" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:409 +#: aleksis/core/preferences.py:410 msgid "Fields on person model which are editable by themselves." msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:424 +#: aleksis/core/preferences.py:425 msgid "Editable fields on person model which should trigger a notification on change" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:438 +#: aleksis/core/preferences.py:439 msgid "Contact for notification if a person changes their data" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:449 +#: aleksis/core/preferences.py:450 msgid "Prefer personal photos over avatars" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:459 +#: aleksis/core/preferences.py:460 msgid "PDF file expiration duration" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:460 +#: aleksis/core/preferences.py:461 msgid "in minutes" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:470 +#: aleksis/core/preferences.py:471 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:480 +#: aleksis/core/preferences.py:481 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets sitewide" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:490 +#: aleksis/core/preferences.py:491 msgid "Birthday calendar feed color" msgstr "" -#: aleksis/core/preferences.py:502 +#: aleksis/core/preferences.py:503 msgid "Holiday calendar feed color" msgstr "" #: aleksis/core/preferences.py:515 +msgid "Personal events feed color" +msgstr "" + +#: aleksis/core/preferences.py:528 msgid "Activated calendars" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:551 +#: aleksis/core/preferences.py:546 +msgid "Comma-separated list of disallowed usernames" +msgstr "" + +#: aleksis/core/settings.py:548 msgid "English" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:552 +#: aleksis/core/settings.py:549 msgid "German" msgstr "" -#: aleksis/core/settings.py:553 +#: aleksis/core/settings.py:550 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: aleksis/core/tables.py:97 aleksis/core/tables.py:98 -#: aleksis/core/tables.py:112 aleksis/core/tables.py:128 -#: aleksis/core/tables.py:165 +#: aleksis/core/tables.py:96 aleksis/core/tables.py:112 +#: aleksis/core/tables.py:149 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:42 #: aleksis/core/templates/core/group/full.html:33 #: aleksis/core/templates/core/pages/delete.html:22 @@ -1234,7 +1263,7 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: aleksis/core/tables.py:130 aleksis/core/tables.py:167 +#: aleksis/core/tables.py:114 aleksis/core/tables.py:151 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:22 msgid "Actions" msgstr "" @@ -1334,8 +1363,8 @@ msgid "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(e msgstr "" #: aleksis/core/templates/account/password_change.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:6 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:15 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:28 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:42 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:46 @@ -1344,31 +1373,11 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "" -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot your current password? Click here to reset it:" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot Password?" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:6 -msgid "Changing of password disabled" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:13 -msgid "Changing of password disabled." -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:15 -msgid "" -"\n" -" Users are not allowed to edit their own passwords. If you think\n" -" this is an error please contact one of your site administrators.\n" -" " +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +msgid "Forgot your current password?" msgstr "" +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:20 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:15 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:23 @@ -1509,15 +1518,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:7 -msgid "Edit additional field" -msgstr "" - -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:14 -msgid "Create additional field" -msgstr "" - #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:14 #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:21 msgid "Edit announcement" @@ -2776,15 +2776,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:83 -msgid "" -"\n" -" To identify and verify your YubiKey, please insert a\n" -" token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n" -" account.\n" -" " -msgstr "" - #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:5 #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:9 msgid "Two-Factor Authentication successfully enabled" @@ -2833,11 +2824,15 @@ msgstr "" msgid "Disable" msgstr "" -#: aleksis/core/util/notifications.py:64 +#: aleksis/core/util/auth_helpers.py:155 +msgid "This username is not allowed." +msgstr "" + +#: aleksis/core/util/notifications.py:67 msgid "E-Mail" msgstr "" -#: aleksis/core/util/notifications.py:65 +#: aleksis/core/util/notifications.py:68 msgid "SMS" msgstr "" @@ -2861,148 +2856,144 @@ msgstr "" msgid "Download PDF" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:371 +#: aleksis/core/views.py:354 msgid "The child groups were successfully saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:390 aleksis/core/views.py:400 +#: aleksis/core/views.py:373 aleksis/core/views.py:383 msgid "The person has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:450 +#: aleksis/core/views.py:432 msgid "The group has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:498 +#: aleksis/core/views.py:480 msgid "Maintenance mode was turned on successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:500 +#: aleksis/core/views.py:482 msgid "Maintenance mode was turned off successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:558 +#: aleksis/core/views.py:539 msgid "The announcement has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:574 +#: aleksis/core/views.py:555 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:643 +#: aleksis/core/views.py:624 msgid "The requested preference registry does not exist" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:662 +#: aleksis/core/views.py:643 msgid "The preferences have been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:686 +#: aleksis/core/views.py:667 msgid "The person has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:700 +#: aleksis/core/views.py:681 msgid "The group has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:732 -msgid "The additional field has been saved." -msgstr "" - -#: aleksis/core/views.py:767 -msgid "The additional field has been deleted." -msgstr "" - -#: aleksis/core/views.py:792 +#: aleksis/core/views.py:705 msgid "The group type has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:823 +#: aleksis/core/views.py:736 msgid "The group type has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:858 +#: aleksis/core/views.py:771 msgid "Progress: Run data checks" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:859 +#: aleksis/core/views.py:772 msgid "Run data checks …" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:860 +#: aleksis/core/views.py:773 msgid "The data checks were run successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:861 +#: aleksis/core/views.py:774 msgid "There was a problem while running data checks." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:878 +#: aleksis/core/views.py:791 #, python-brace-format msgid "The solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:888 +#: aleksis/core/views.py:801 msgid "The requested solve option does not exist" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:921 +#: aleksis/core/views.py:834 msgid "The dashboard widget has been saved." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:951 +#: aleksis/core/views.py:864 msgid "The dashboard widget has been created." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:961 +#: aleksis/core/views.py:874 msgid "The dashboard widget has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1033 +#: aleksis/core/views.py:946 msgid "Your dashboard configuration has been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1035 +#: aleksis/core/views.py:948 msgid "The configuration of the default dashboard has been saved successfully." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1106 +#: aleksis/core/views.py:1019 #, python-brace-format msgid "The invitation was successfully created. The invitation code is {code}" msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1203 +#: aleksis/core/views.py:1116 msgid "We have successfully assigned the permissions." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1213 +#: aleksis/core/views.py:1126 msgid "The global user permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1223 +#: aleksis/core/views.py:1136 msgid "The global group permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1233 +#: aleksis/core/views.py:1146 msgid "The object user permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1243 +#: aleksis/core/views.py:1156 msgid "The object group permission has been deleted." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1352 +#: aleksis/core/views.py:1238 +msgid "We sent you an email with instructions for resetting your password." +msgstr "" + +#: aleksis/core/views.py:1262 msgid "The third-party account could not be disconnected because it is the only login method available." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1359 +#: aleksis/core/views.py:1269 msgid "The third-party account has been successfully disconnected." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1435 +#: aleksis/core/views.py:1345 msgid "Person was invited successfully and an email with further instructions has been send to them." msgstr "" -#: aleksis/core/views.py:1446 +#: aleksis/core/views.py:1356 msgid "Person was already invited." msgstr "" diff --git a/aleksis/core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index e274c80699b2539045fb47cb85d38ad02aa0bc4d..fbedaa52a68363fc6cc483bb2f234a3b2e1e2599 100644 --- a/aleksis/core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-27 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-26 21:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-12 09:43+0000\n" "Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-core/uk/>\n" @@ -18,274 +18,286 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" "X-Generator: Weblate 4.12.1\n" -#: aleksis/core/apps.py:151 +#: aleksis/core/apps.py:162 msgid "You have been logged out successfully." msgstr "Ви уÑпішно вийшли." -#: aleksis/core/apps.py:161 +#: aleksis/core/apps.py:172 msgid "OpenID Connect scope" msgstr "Межа дії OpenID Connect" -#: aleksis/core/apps.py:162 +#: aleksis/core/apps.py:173 msgid "Given name, family name, link to profile and picture if existing." msgstr "Ім'Ñ, прізвище, поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° профіль та фото, Ñкщо Ñ” в наÑвноÑті." -#: aleksis/core/apps.py:163 +#: aleksis/core/apps.py:174 msgid "Full home postal address" msgstr "Повна Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑ‚Ð¾Ð²Ð° адреÑа" -#: aleksis/core/apps.py:164 +#: aleksis/core/apps.py:175 msgid "Email address" msgstr "Ел.адреÑа" -#: aleksis/core/apps.py:165 +#: aleksis/core/apps.py:176 msgid "Home and mobile phone" msgstr "Домашній та мобільний телефони" -#: aleksis/core/apps.py:166 aleksis/core/forms.py:221 -#: aleksis/core/models.py:495 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/group/list.html:9 aleksis/core/forms.py:231 -#: aleksis/core/models.py:517 +#: aleksis/core/apps.py:177 aleksis/core/forms.py:223 +#: aleksis/core/models.py:473 aleksis/core/templates/core/group/list.html:8 +#: aleksis/core/templates/core/group/list.html:9 msgid "Groups" msgstr "Групи" -#: aleksis/core/data_checks.py:60 +#: aleksis/core/data_checks.py:67 msgid "Ignore problem" msgstr "Ігнорувати проблему" -#: aleksis/core/data_checks.py:188 +#: aleksis/core/data_checks.py:199 #, python-brace-format msgid "Solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "Варіант розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ '{solve_option_obj.verbose_name}' " -#: aleksis/core/data_checks.py:284 +#: aleksis/core/data_checks.py:329 msgid "Deactivate DashboardWidget" msgstr "Вимкнути віджет інформпанелі" -#: aleksis/core/data_checks.py:296 +#: aleksis/core/data_checks.py:341 msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets." msgstr "ПереконайтеÑÑ Ñƒ відÑутноÑті збійних віджетів на інформпанелі." -#: aleksis/core/data_checks.py:297 +#: aleksis/core/data_checks.py:342 msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically." msgstr "Віджет інформпанелі повідомив про збій в автоматичному режимі." -#: aleksis/core/data_checks.py:320 -#, python-format -msgid "Validate field %s of model %s." +#: aleksis/core/data_checks.py:364 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Validate field %s of model %s." +msgid "Validate field {field} of model {model}." msgstr "Перевірте поле %s моделі %s." -#: aleksis/core/data_checks.py:322 -#, python-format -msgid "The field %s couldn't be validated successfully." +#: aleksis/core/data_checks.py:367 +#, fuzzy +#| msgid "The field %s couldn't be validated successfully." +msgid "The field {} couldn't be validated successfully." msgstr "Поле %s не вдалоÑÑ ÑƒÑпішно перевірити." -#: aleksis/core/filters.py:42 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 +#: aleksis/core/data_checks.py:389 +#, fuzzy +#| msgid "Ensure that there are no broken DashboardWidgets." +msgid "Ensure that there are no disallowed usernames." +msgstr "ПереконайтеÑÑ Ñƒ відÑутноÑті збійних віджетів на інформпанелі." + +#: aleksis/core/data_checks.py:390 +#, fuzzy +#| msgid "The DashboardWidget was reported broken automatically." +msgid "A user with a disallowed username was reported automatically." +msgstr "Віджет інформпанелі повідомив про збій в автоматичному режимі." + +#: aleksis/core/data_checks.py:411 +#, fuzzy +#| msgid "Invite by email address" +msgid "Change email address" +msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐ».поштою" + +#: aleksis/core/data_checks.py:416 +msgid "Ensure that email addresses are unique among all persons" +msgstr "" + +#: aleksis/core/data_checks.py:417 +#, fuzzy +#| msgid "Verify your email address" +msgid "There was a non-unique email address." +msgstr "Перевірте Ñвою адреÑу ел.пошти" + +#: aleksis/core/filters.py:39 aleksis/core/templates/core/group/list.html:20 #: aleksis/core/templates/core/person/list.html:24 #: aleksis/core/templates/search/search.html:7 #: aleksis/core/templates/search/search.html:22 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: aleksis/core/filters.py:59 +#: aleksis/core/filters.py:56 msgid "Search by name" msgstr "Пошук за ім'Ñм" -#: aleksis/core/filters.py:71 +#: aleksis/core/filters.py:68 msgid "Search by contact details" msgstr "Пошук за контактними даними" -#: aleksis/core/filters.py:92 +#: aleksis/core/filters.py:89 msgid "Permission" msgstr "Дозвіл" -#: aleksis/core/filters.py:100 +#: aleksis/core/filters.py:97 msgid "Content type" msgstr "Тип зміÑту" -#: aleksis/core/filters.py:113 aleksis/core/models.py:721 -#: aleksis/core/models.py:743 +#: aleksis/core/filters.py:110 aleksis/core/models.py:647 msgid "User" msgstr "КориÑтувач" -#: aleksis/core/filters.py:135 aleksis/core/models.py:494 -#: aleksis/core/models.py:516 +#: aleksis/core/filters.py:132 aleksis/core/models.py:472 msgid "Group" msgstr "Група" -#: aleksis/core/forms.py:51 aleksis/core/forms.py:582 aleksis/core/forms.py:50 -#: aleksis/core/forms.py:591 +#: aleksis/core/forms.py:48 aleksis/core/forms.py:574 msgid "Base data" msgstr "ОÑновні дані" -#: aleksis/core/forms.py:56 aleksis/core/tables.py:47 aleksis/core/forms.py:55 -#: aleksis/core/tables.py:29 +#: aleksis/core/forms.py:53 aleksis/core/tables.py:29 msgid "Address" msgstr "ÐдреÑа" -#: aleksis/core/forms.py:57 aleksis/core/forms.py:591 aleksis/core/forms.py:56 -#: aleksis/core/forms.py:600 +#: aleksis/core/forms.py:54 aleksis/core/forms.py:583 msgid "Contact data" msgstr "Контактні дані" -#: aleksis/core/forms.py:59 aleksis/core/forms.py:58 +#: aleksis/core/forms.py:56 msgid "Advanced personal data" msgstr "Додаткові оÑобиÑті дані" -#: aleksis/core/forms.py:107 aleksis/core/forms.py:106 +#: aleksis/core/forms.py:106 msgid "New user" msgstr "Ðовий кориÑтувач" -#: aleksis/core/forms.py:107 aleksis/core/forms.py:106 +#: aleksis/core/forms.py:106 msgid "Create a new account" msgstr "Створити новий обліковий запиÑ" -#: aleksis/core/forms.py:133 aleksis/core/forms.py:132 +#: aleksis/core/forms.py:132 msgid "You cannot set a new username when also selecting an existing user." msgstr "Обравши вже Ñ–Ñнуючого кориÑтувача неможливо Ñтворити новий логін." -#: aleksis/core/forms.py:137 aleksis/core/forms.py:136 +#: aleksis/core/forms.py:136 msgid "This username is already in use." msgstr "Такий логін вже зайнÑтий." -#: aleksis/core/forms.py:154 aleksis/core/models.py:142 -#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:154 +#: aleksis/core/forms.py:153 aleksis/core/models.py:147 msgid "School term" msgstr "Ðавчальний рік" -#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:154 +#: aleksis/core/forms.py:154 msgid "Common data" msgstr "Загальні дані" -#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/forms.py:208 -#: aleksis/core/models.py:165 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/person/list.html:9 aleksis/core/forms.py:155 -#: aleksis/core/forms.py:218 aleksis/core/models.py:177 +#: aleksis/core/forms.py:155 aleksis/core/forms.py:210 +#: aleksis/core/models.py:168 aleksis/core/templates/core/person/list.html:8 +#: aleksis/core/templates/core/person/list.html:9 msgid "Persons" msgstr "ОÑоби" -#: aleksis/core/forms.py:157 aleksis/core/forms.py:593 -#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/forms.py:602 -msgid "Additional data" -msgstr "Додаткові дані" - -#: aleksis/core/forms.py:158 aleksis/core/models.py:218 -#: aleksis/core/models.py:547 aleksis/core/tables.py:46 -#: aleksis/core/forms.py:157 aleksis/core/models.py:230 -#: aleksis/core/models.py:569 aleksis/core/tables.py:28 +#: aleksis/core/forms.py:156 aleksis/core/models.py:224 +#: aleksis/core/models.py:526 aleksis/core/tables.py:28 msgid "Photo" msgstr "Фото" -#: aleksis/core/forms.py:200 aleksis/core/forms.py:203 -#: aleksis/core/models.py:85 aleksis/core/forms.py:210 -#: aleksis/core/forms.py:213 aleksis/core/models.py:97 +#: aleksis/core/forms.py:202 aleksis/core/forms.py:205 +#: aleksis/core/models.py:90 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: aleksis/core/forms.py:201 aleksis/core/forms.py:204 -#: aleksis/core/models.py:93 aleksis/core/forms.py:211 -#: aleksis/core/forms.py:214 aleksis/core/models.py:105 +#: aleksis/core/forms.py:203 aleksis/core/forms.py:206 +#: aleksis/core/models.py:98 msgid "Time" msgstr "ЧаÑ" -#: aleksis/core/forms.py:234 aleksis/core/forms.py:244 +#: aleksis/core/forms.py:236 msgid "From when until when should the announcement be displayed?" msgstr "З Ñкого по Ñкий Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ð¾ відображатиÑÑ Ñ†Ðµ оголошеннÑ?" -#: aleksis/core/forms.py:237 aleksis/core/forms.py:247 +#: aleksis/core/forms.py:239 msgid "Who should see the announcement?" msgstr "Хто повинен бачити це оголошеннÑ?" -#: aleksis/core/forms.py:238 aleksis/core/forms.py:248 +#: aleksis/core/forms.py:240 msgid "Write your announcement:" msgstr "Складіть Ñвоє оголошенÑ:" -#: aleksis/core/forms.py:277 aleksis/core/forms.py:287 -msgid "" -"You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." +#: aleksis/core/forms.py:279 +msgid "You are not allowed to create announcements which are only valid in the past." msgstr "ÐžÐ³Ð¾Ð»Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÐ»Ð¾Ð³Ð¾ Вам Ñтворювати не дозволено." -#: aleksis/core/forms.py:281 aleksis/core/forms.py:291 +#: aleksis/core/forms.py:283 msgid "The from date and time must be earlier then the until date and time." msgstr "Дата Ñ– Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÑƒ повинні бути раніше за дату Ñ– Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ." -#: aleksis/core/forms.py:290 aleksis/core/forms.py:300 +#: aleksis/core/forms.py:292 msgid "You need at least one recipient." msgstr "Вам потрібен принаймні один отримувач." -#: aleksis/core/forms.py:399 aleksis/core/forms.py:408 +#: aleksis/core/forms.py:392 msgid "Invitation code" msgstr "Код запрошеннÑ" -#: aleksis/core/forms.py:400 aleksis/core/forms.py:409 +#: aleksis/core/forms.py:393 msgid "Please enter your invitation code." msgstr "Ðапишіть, будь лаÑка, Ñвій код запрошеннÑ." -#: aleksis/core/forms.py:419 aleksis/core/models.py:193 -#: aleksis/core/forms.py:428 aleksis/core/models.py:205 +#: aleksis/core/forms.py:412 aleksis/core/models.py:197 msgid "First name" msgstr "Ім'Ñ" -#: aleksis/core/forms.py:420 aleksis/core/models.py:194 -#: aleksis/core/forms.py:429 aleksis/core/models.py:206 +#: aleksis/core/forms.py:413 aleksis/core/models.py:198 msgid "Last name" msgstr "Прізвище" -#: aleksis/core/forms.py:429 aleksis/core/forms.py:438 +#: aleksis/core/forms.py:422 msgid "A person is using this e-mail address" msgstr "Цією ел.адреÑою хтоÑÑŒ кориÑтуєтьÑÑ" -#: aleksis/core/forms.py:457 aleksis/core/forms.py:466 +#: aleksis/core/forms.py:450 msgid "Who should get the permission?" msgstr "Хто повинен отримати такий дозвіл?" -#: aleksis/core/forms.py:458 aleksis/core/forms.py:467 +#: aleksis/core/forms.py:451 msgid "On what?" msgstr "Ð’ разі чого?" -#: aleksis/core/forms.py:484 aleksis/core/forms.py:493 +#: aleksis/core/forms.py:477 msgid "Select objects which the permission should be granted for:" msgstr "Оберіть об'єкти, до Ñких буде наданий дозвіл:" -#: aleksis/core/forms.py:487 aleksis/core/forms.py:496 +#: aleksis/core/forms.py:480 msgid "Grant the permission for all objects" msgstr "Ðадати дозвіл до вÑÑ–Ñ… об'єктів" -#: aleksis/core/forms.py:495 aleksis/core/forms.py:504 -msgid "" -"You must select at least one group or person which should get the permission." -msgstr "" -"Ви повинні обрати принаймні одну групу або оÑобу, хто буде мати дозвіл." +#: aleksis/core/forms.py:488 +msgid "You must select at least one group or person which should get the permission." +msgstr "Ви повинні обрати принаймні одну групу або оÑобу, хто буде мати дозвіл." -#: aleksis/core/forms.py:500 aleksis/core/forms.py:509 +#: aleksis/core/forms.py:493 msgid "You must grant the permission to all objects or to specific objects." msgstr "Ви повинні надати дозвіл до вÑÑ–Ñ… або до конкретних об'єктів." -#: aleksis/core/forms.py:587 aleksis/core/forms.py:596 +#: aleksis/core/forms.py:579 msgid "Address data" msgstr "Дані адреÑи" -#: aleksis/core/forms.py:599 aleksis/core/forms.py:608 +#: aleksis/core/forms.py:585 +msgid "Additional data" +msgstr "Додаткові дані" + +#: aleksis/core/forms.py:591 msgid "Account data" msgstr "Дані облікового запиÑу" -#: aleksis/core/forms.py:606 aleksis/core/forms.py:615 +#: aleksis/core/forms.py:598 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: aleksis/core/forms.py:609 aleksis/core/forms.py:618 +#: aleksis/core/forms.py:601 msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (ще раз)" -#: aleksis/core/forms.py:762 aleksis/core/forms.py:771 +#: aleksis/core/forms.py:753 msgid "The selected action does not exist." msgstr "Обрана Ð´Ñ–Ñ Ð½Ðµ Ñ–Ñнує." -#: aleksis/core/forms.py:773 aleksis/core/forms.py:782 +#: aleksis/core/forms.py:764 msgid "You do not have permission to run {} on all selected objects." msgstr "У Ð’Ð°Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñутній дозвіл на запуÑк {} на уÑÑ–Ñ… обраних об'єктах." -#: aleksis/core/forms.py:829 aleksis/core/forms.py:838 +#: aleksis/core/forms.py:820 msgid "No valid selection." msgstr "Ðеправильний вибір." @@ -309,951 +321,983 @@ msgstr "Резервна ÐºÐ¾Ð¿Ñ–Ñ Ð½Ðµ знайдена!" msgid "No backup result found!" msgstr "Результат резервного ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ знайдений!" -#: aleksis/core/mixins.py:511 aleksis/core/mixins.py:539 +#: aleksis/core/mixins.py:446 msgid "Linked school term" msgstr "Пов'Ñзаний навчальний рік" -#: aleksis/core/models.py:83 aleksis/core/models.py:95 +#: aleksis/core/models.py:88 msgid "Boolean (Yes/No)" msgstr "Логічне (Так/ÐÑ–)" -#: aleksis/core/models.py:84 aleksis/core/models.py:96 +#: aleksis/core/models.py:89 msgid "Text (one line)" msgstr "ТекÑÑ‚ (один Ñ€Ñдок)" -#: aleksis/core/models.py:86 aleksis/core/models.py:98 +#: aleksis/core/models.py:91 msgid "Date and time" msgstr "Дата Ñ– чаÑ" -#: aleksis/core/models.py:87 aleksis/core/models.py:99 +#: aleksis/core/models.py:92 msgid "Decimal number" msgstr "ДеÑÑтичне чиÑло" -#: aleksis/core/models.py:88 aleksis/core/models.py:211 -#: aleksis/core/models.py:100 aleksis/core/models.py:223 +#: aleksis/core/models.py:93 aleksis/core/models.py:217 msgid "E-mail address" msgstr "ÐдреÑа ел.пошти" -#: aleksis/core/models.py:89 aleksis/core/models.py:101 +#: aleksis/core/models.py:94 msgid "Integer" msgstr "Ціле" -#: aleksis/core/models.py:90 aleksis/core/models.py:102 +#: aleksis/core/models.py:95 msgid "IP address" msgstr "IP адреÑа" -#: aleksis/core/models.py:91 aleksis/core/models.py:103 +#: aleksis/core/models.py:96 msgid "Boolean or empty (Yes/No/Neither)" msgstr "Логічне або порожнє (Так/ÐÑ–/Ðічого)" -#: aleksis/core/models.py:92 aleksis/core/models.py:104 +#: aleksis/core/models.py:97 msgid "Text (multi-line)" msgstr "ТекÑÑ‚ (багаторÑдковий)" -#: aleksis/core/models.py:94 aleksis/core/models.py:106 +#: aleksis/core/models.py:99 msgid "URL / Link" msgstr "URL / ПоÑиланнÑ" -#: aleksis/core/models.py:106 aleksis/core/models.py:1078 -#: aleksis/core/models.py:118 aleksis/core/models.py:1100 -#: aleksis/core/models.py:1729 +#: aleksis/core/models.py:111 aleksis/core/models.py:1004 +#: aleksis/core/models.py:1667 aleksis/core/models.py:1806 msgid "Name" msgstr "Повне ім'Ñ" -#: aleksis/core/models.py:108 aleksis/core/models.py:120 -#: aleksis/core/models.py:1532 +#: aleksis/core/models.py:113 aleksis/core/models.py:1428 msgid "Start date" msgstr "Дата початку" -#: aleksis/core/models.py:109 aleksis/core/models.py:121 -#: aleksis/core/models.py:1533 +#: aleksis/core/models.py:114 aleksis/core/models.py:1429 msgid "End date" msgstr "Дата закінченнÑ" -#: aleksis/core/models.py:128 aleksis/core/models.py:140 -#: aleksis/core/schema/school_term.py:48 +#: aleksis/core/models.py:133 aleksis/core/schema/school_term.py:50 msgid "The start date must be earlier than the end date." msgstr "Початкова дата повинна бути раніше кінцевої." -#: aleksis/core/models.py:135 aleksis/core/models.py:147 -#: aleksis/core/schema/school_term.py:53 +#: aleksis/core/models.py:140 aleksis/core/schema/school_term.py:55 msgid "There is already a school term for this time or a part of this time." msgstr "Ðа цей Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð±Ð¾ на чаÑтину цього чаÑу вже припадає навчальний рік." -#: aleksis/core/models.py:143 -#: aleksis/core/templates/core/school_term/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/school_term/list.html:9 -#: aleksis/core/models.py:155 +#: aleksis/core/models.py:148 msgid "School terms" msgstr "Ðавчальний рік" -#: aleksis/core/models.py:164 aleksis/core/models.py:1027 -#: aleksis/core/models.py:176 aleksis/core/models.py:1049 +#: aleksis/core/models.py:167 aleksis/core/models.py:953 msgid "Person" msgstr "ОÑоба" -#: aleksis/core/models.py:167 aleksis/core/models.py:179 +#: aleksis/core/models.py:170 msgid "Can view address" msgstr "Може бачити адреÑу" -#: aleksis/core/models.py:168 aleksis/core/models.py:180 +#: aleksis/core/models.py:171 msgid "Can view contact details" msgstr "Може бачити контактні дані" -#: aleksis/core/models.py:169 aleksis/core/models.py:181 +#: aleksis/core/models.py:172 msgid "Can view photo" msgstr "Може бачити фото" -#: aleksis/core/models.py:170 aleksis/core/models.py:182 +#: aleksis/core/models.py:173 msgid "Can view avatar image" msgstr "Може бачити аватар" -#: aleksis/core/models.py:171 aleksis/core/models.py:183 +#: aleksis/core/models.py:174 msgid "Can view persons groups" msgstr "Може бачити групи оÑоби" -#: aleksis/core/models.py:172 aleksis/core/models.py:184 +#: aleksis/core/models.py:175 msgid "Can view personal details" msgstr "Може бачити оÑобиÑті дані" -#: aleksis/core/models.py:182 aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "female" msgstr "жін" -#: aleksis/core/models.py:182 aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "male" msgstr "чол" -#: aleksis/core/models.py:182 aleksis/core/models.py:194 +#: aleksis/core/models.py:186 msgid "other" msgstr "інший" -#: aleksis/core/models.py:190 aleksis/core/models.py:1382 -#: aleksis/core/models.py:202 aleksis/core/models.py:1404 +#: aleksis/core/models.py:194 aleksis/core/models.py:1296 msgid "Linked user" msgstr "Пов'Ñзаний кориÑтувач" -#: aleksis/core/models.py:196 aleksis/core/models.py:208 +#: aleksis/core/models.py:200 msgid "Additional name(s)" msgstr "Додаткові імена" -#: aleksis/core/models.py:200 aleksis/core/models.py:512 -#: aleksis/core/models.py:1468 aleksis/core/models.py:212 -#: aleksis/core/models.py:534 aleksis/core/models.py:1490 +#: aleksis/core/models.py:204 aleksis/core/models.py:491 +#: aleksis/core/models.py:1388 msgid "Short name" msgstr "Коротке ім'Ñ" -#: aleksis/core/models.py:203 aleksis/core/models.py:215 +#: aleksis/core/models.py:209 msgid "Street" msgstr "ВулицÑ" -#: aleksis/core/models.py:204 aleksis/core/models.py:216 +#: aleksis/core/models.py:210 msgid "Street number" msgstr "Ðомер будинку" -#: aleksis/core/models.py:205 aleksis/core/models.py:217 +#: aleksis/core/models.py:211 msgid "Postal code" msgstr "Поштовий індекÑ" -#: aleksis/core/models.py:206 aleksis/core/models.py:218 +#: aleksis/core/models.py:212 msgid "Place" msgstr "МіÑто" -#: aleksis/core/models.py:208 aleksis/core/models.py:220 +#: aleksis/core/models.py:214 msgid "Home phone" msgstr "Домашній телефон" -#: aleksis/core/models.py:209 aleksis/core/models.py:221 +#: aleksis/core/models.py:215 msgid "Mobile phone" msgstr "Мобільний телефон" -#: aleksis/core/models.py:213 aleksis/core/models.py:225 +#: aleksis/core/models.py:219 msgid "Date of birth" msgstr "Дата народженнÑ" -#: aleksis/core/models.py:214 aleksis/core/models.py:226 +#: aleksis/core/models.py:220 msgid "Place of birth" msgstr "МіÑце народженнÑ" -#: aleksis/core/models.py:215 aleksis/core/models.py:227 +#: aleksis/core/models.py:221 msgid "Sex" msgstr "Стать" -#: aleksis/core/models.py:222 aleksis/core/models.py:551 -#: aleksis/core/models.py:234 aleksis/core/models.py:573 -msgid "" -"This is an official photo, used for official documents and for internal use " -"cases." -msgstr "" -"Це офіційне фото, Ñке викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñ–Ð² та внутрішніх потреб." +#: aleksis/core/models.py:228 aleksis/core/models.py:530 +msgid "This is an official photo, used for official documents and for internal use cases." +msgstr "Це офіційне фото, Ñке викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñ–Ð² та внутрішніх потреб." -#: aleksis/core/models.py:227 aleksis/core/models.py:555 -#: aleksis/core/models.py:239 aleksis/core/models.py:577 +#: aleksis/core/models.py:233 aleksis/core/models.py:534 msgid "Display picture / Avatar" msgstr "Відобразити фото/аватар" -#: aleksis/core/models.py:230 aleksis/core/models.py:558 -#: aleksis/core/models.py:242 aleksis/core/models.py:580 +#: aleksis/core/models.py:236 aleksis/core/models.py:537 msgid "This is a picture or an avatar for public display." msgstr "Це фото або аватар Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ відображеннÑ." -#: aleksis/core/models.py:235 aleksis/core/models.py:247 +#: aleksis/core/models.py:241 msgid "Guardians / Parents" msgstr "Опікуни / батьки" -#: aleksis/core/models.py:242 aleksis/core/models.py:254 +#: aleksis/core/models.py:248 msgid "Primary group" msgstr "ОÑновна група" -#: aleksis/core/models.py:245 aleksis/core/models.py:725 -#: aleksis/core/models.py:749 aleksis/core/models.py:844 -#: aleksis/core/models.py:1113 aleksis/core/models.py:257 -#: aleksis/core/models.py:747 aleksis/core/models.py:771 -#: aleksis/core/models.py:866 aleksis/core/models.py:1135 +#: aleksis/core/models.py:251 aleksis/core/models.py:651 +#: aleksis/core/models.py:675 aleksis/core/models.py:770 +#: aleksis/core/models.py:1038 aleksis/core/models.py:1723 msgid "Description" msgstr "ОпиÑ" -#: aleksis/core/models.py:465 aleksis/core/models.py:487 -msgid "Title of field" -msgstr "Ðазва полÑ" - -#: aleksis/core/models.py:467 aleksis/core/models.py:489 -msgid "Type of field" -msgstr "Тип полÑ" - -#: aleksis/core/models.py:469 aleksis/core/models.py:491 -msgid "Required" -msgstr "Ðеобхідне" - -#: aleksis/core/models.py:470 aleksis/core/models.py:492 -msgid "Help text / description" -msgstr "Допоміжний текÑÑ‚/опиÑ" - -#: aleksis/core/models.py:476 aleksis/core/models.py:498 -msgid "Addtitional field for groups" -msgstr "Додаткове поле Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿" - -#: aleksis/core/models.py:477 aleksis/core/models.py:499 -msgid "Addtitional fields for groups" -msgstr "Додаткові Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿" - -#: aleksis/core/models.py:497 aleksis/core/models.py:519 +#: aleksis/core/models.py:475 msgid "Can assign child groups to groups" msgstr "Може призначати підлеглі групи до груп" -#: aleksis/core/models.py:498 aleksis/core/models.py:520 +#: aleksis/core/models.py:476 msgid "Can view statistics about group." msgstr "Може бачити ÑтатиÑтику групи." -#: aleksis/core/models.py:510 aleksis/core/models.py:1469 -#: aleksis/core/models.py:532 aleksis/core/models.py:1491 +#: aleksis/core/models.py:489 aleksis/core/models.py:1389 msgid "Long name" msgstr "Довге ім'Ñ" -#: aleksis/core/models.py:520 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 -#: aleksis/core/models.py:542 +#: aleksis/core/models.py:502 aleksis/core/templates/core/group/full.html:105 msgid "Members" msgstr "УчаÑники" -#: aleksis/core/models.py:523 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 -#: aleksis/core/models.py:545 +#: aleksis/core/models.py:505 aleksis/core/templates/core/group/full.html:102 msgid "Owners" msgstr "ВлаÑники" -#: aleksis/core/models.py:530 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 -#: aleksis/core/models.py:552 +#: aleksis/core/models.py:512 aleksis/core/templates/core/group/full.html:59 msgid "Parent groups" msgstr "БатьківÑькі групи" -#: aleksis/core/models.py:538 aleksis/core/models.py:560 +#: aleksis/core/models.py:520 msgid "Type of group" msgstr "Тип групи" -#: aleksis/core/models.py:543 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:8 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:9 -#: aleksis/core/models.py:565 -msgid "Additional fields" -msgstr "Додаткові полÑ" - -#: aleksis/core/models.py:724 aleksis/core/models.py:748 -#: aleksis/core/models.py:843 aleksis/core/models.py:1299 +#: aleksis/core/models.py:650 aleksis/core/models.py:674 +#: aleksis/core/models.py:769 aleksis/core/models.py:1213 +#: aleksis/core/models.py:1722 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:18 -#: aleksis/core/models.py:746 aleksis/core/models.py:770 -#: aleksis/core/models.py:865 aleksis/core/models.py:1321 msgid "Title" msgstr "Ðазва" -#: aleksis/core/models.py:727 aleksis/core/models.py:749 +#: aleksis/core/models.py:653 msgid "Application" msgstr "Додаток" -#: aleksis/core/models.py:733 aleksis/core/models.py:755 +#: aleksis/core/models.py:659 msgid "Activity" msgstr "ÐктивніÑть" -#: aleksis/core/models.py:734 aleksis/core/models.py:756 +#: aleksis/core/models.py:660 msgid "Activities" msgstr "ÐктивноÑті" -#: aleksis/core/models.py:740 aleksis/core/models.py:762 +#: aleksis/core/models.py:666 msgid "Sender" msgstr "Відправник" -#: aleksis/core/models.py:745 aleksis/core/models.py:767 +#: aleksis/core/models.py:671 msgid "Recipient" msgstr "Отримувач" -#: aleksis/core/models.py:750 aleksis/core/models.py:1079 -#: aleksis/core/models.py:772 aleksis/core/models.py:1101 +#: aleksis/core/models.py:676 aleksis/core/models.py:1005 msgid "Link" msgstr "ПоÑиланнÑ" -#: aleksis/core/models.py:753 aleksis/core/models.py:1080 -#: aleksis/core/models.py:1429 +#: aleksis/core/models.py:679 aleksis/core/models.py:1006 +#: aleksis/core/models.py:1346 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:26 -#: aleksis/core/models.py:775 aleksis/core/models.py:1102 -#: aleksis/core/models.py:1451 msgid "Icon" msgstr "Піктограма" -#: aleksis/core/models.py:756 aleksis/core/models.py:778 +#: aleksis/core/models.py:682 msgid "Send notification at" msgstr "ÐадіÑлати ÑÐ¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾" -#: aleksis/core/models.py:758 aleksis/core/models.py:780 +#: aleksis/core/models.py:684 msgid "Read" msgstr "Читати" -#: aleksis/core/models.py:759 aleksis/core/models.py:781 +#: aleksis/core/models.py:685 msgid "Sent" msgstr "ÐадіÑлано" -#: aleksis/core/models.py:776 aleksis/core/models.py:798 +#: aleksis/core/models.py:702 msgid "Notification" msgstr "СповіщеннÑ" -#: aleksis/core/models.py:777 aleksis/core/preferences.py:29 -#: aleksis/core/models.py:799 aleksis/core/preferences.py:28 +#: aleksis/core/models.py:703 aleksis/core/preferences.py:29 msgid "Notifications" msgstr "СповіщеннÑ" -#: aleksis/core/models.py:845 aleksis/core/models.py:867 +#: aleksis/core/models.py:771 msgid "Link to detailed view" msgstr "ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° детальний переглÑд" -#: aleksis/core/models.py:848 aleksis/core/models.py:870 +#: aleksis/core/models.py:774 msgid "Date and time from when to show" msgstr "Дата Ñ– чаÑ, з Ñкого показувати" -#: aleksis/core/models.py:851 aleksis/core/models.py:873 +#: aleksis/core/models.py:777 msgid "Date and time until when to show" msgstr "Дата Ñ– чаÑ, до Ñкого показувати" -#: aleksis/core/models.py:876 aleksis/core/models.py:898 +#: aleksis/core/models.py:802 msgid "Announcement" msgstr "ОголошеннÑ" -#: aleksis/core/models.py:877 +#: aleksis/core/models.py:803 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:7 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:8 -#: aleksis/core/models.py:899 msgid "Announcements" msgstr "ОголошеннÑ" -#: aleksis/core/models.py:914 aleksis/core/models.py:936 +#: aleksis/core/models.py:840 msgid "Announcement recipient" msgstr "Отримувач оголошеннÑ" -#: aleksis/core/models.py:915 aleksis/core/models.py:937 +#: aleksis/core/models.py:841 msgid "Announcement recipients" msgstr "Отримувачі оголошеннÑ" -#: aleksis/core/models.py:935 aleksis/core/models.py:957 +#: aleksis/core/models.py:861 msgid "Widget Title" msgstr "Ðазва віджета" -#: aleksis/core/models.py:936 aleksis/core/models.py:958 +#: aleksis/core/models.py:862 msgid "Activate Widget" msgstr "Ðктивувати віджет" -#: aleksis/core/models.py:937 aleksis/core/models.py:959 +#: aleksis/core/models.py:863 msgid "Widget is broken" msgstr "Віджет зламавÑÑ" -#: aleksis/core/models.py:940 aleksis/core/models.py:962 +#: aleksis/core/models.py:866 msgid "Size on mobile devices" msgstr "Розмір на мобільних" -#: aleksis/core/models.py:941 aleksis/core/models.py:963 +#: aleksis/core/models.py:867 msgid "<= 600 px, 12 columns" msgstr "<= 600 пікÑ, 12 Ñтовпчиків" -#: aleksis/core/models.py:946 aleksis/core/models.py:968 +#: aleksis/core/models.py:872 msgid "Size on tablet devices" msgstr "Розмір на планшетах" -#: aleksis/core/models.py:947 aleksis/core/models.py:969 +#: aleksis/core/models.py:873 msgid "> 600 px, 12 columns" msgstr "> 600 пікÑ, 12 Ñтовпчиків" -#: aleksis/core/models.py:952 aleksis/core/models.py:974 +#: aleksis/core/models.py:878 msgid "Size on desktop devices" msgstr "Розмір на ПК" -#: aleksis/core/models.py:953 aleksis/core/models.py:975 +#: aleksis/core/models.py:879 msgid "> 992 px, 12 columns" msgstr "> 992 пікÑ, 12 Ñтовпчиків" -#: aleksis/core/models.py:958 aleksis/core/models.py:980 +#: aleksis/core/models.py:884 msgid "Size on large desktop devices" msgstr "Розмір на великих екранах" -#: aleksis/core/models.py:959 aleksis/core/models.py:981 +#: aleksis/core/models.py:885 msgid "> 1200 px>, 12 columns" msgstr "> 1200 пікÑ, 12 Ñтовпчиків" -#: aleksis/core/models.py:990 aleksis/core/models.py:1012 +#: aleksis/core/models.py:916 msgid "Can edit default dashboard" msgstr "Може редагувати типову/Ñтандартну інформпанель" -#: aleksis/core/models.py:991 aleksis/core/models.py:1013 +#: aleksis/core/models.py:917 msgid "Dashboard Widget" msgstr "Віджет інформпанелі" -#: aleksis/core/models.py:992 aleksis/core/models.py:1014 +#: aleksis/core/models.py:918 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "Віджети інформпанелі" -#: aleksis/core/models.py:998 aleksis/core/models.py:1020 +#: aleksis/core/models.py:924 msgid "URL" msgstr "URL" -#: aleksis/core/models.py:999 aleksis/core/models.py:1021 +#: aleksis/core/models.py:925 msgid "Icon URL" msgstr "Піктограма URL" -#: aleksis/core/models.py:1005 aleksis/core/models.py:1027 +#: aleksis/core/models.py:931 msgid "External link widget" msgstr "Зовнішнє поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° віджет" -#: aleksis/core/models.py:1006 aleksis/core/models.py:1028 +#: aleksis/core/models.py:932 msgid "External link widgets" msgstr "Зовнішні поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° віджети" -#: aleksis/core/models.py:1012 aleksis/core/models.py:1034 +#: aleksis/core/models.py:938 msgid "Content" msgstr "ЗміÑÑ‚" -#: aleksis/core/models.py:1018 aleksis/core/models.py:1040 +#: aleksis/core/models.py:944 msgid "Static content widget" msgstr "Віджет з поÑтійним зміÑтом" -#: aleksis/core/models.py:1019 aleksis/core/models.py:1041 +#: aleksis/core/models.py:945 msgid "Static content widgets" msgstr "Віджети з поÑтійним зміÑтом" -#: aleksis/core/models.py:1024 aleksis/core/models.py:1046 +#: aleksis/core/models.py:950 msgid "Dashboard widget" msgstr "Віджет інформпанелі" -#: aleksis/core/models.py:1029 aleksis/core/models.py:1051 +#: aleksis/core/models.py:955 msgid "Order" msgstr "ПорÑдок" -#: aleksis/core/models.py:1030 aleksis/core/models.py:1052 +#: aleksis/core/models.py:956 msgid "Part of the default dashboard" msgstr "ЧаÑтина типової інформпанелі" -#: aleksis/core/models.py:1045 aleksis/core/models.py:1067 +#: aleksis/core/models.py:971 msgid "Dashboard widget order" msgstr "ПорÑдок віджету на інформпанелі" -#: aleksis/core/models.py:1046 aleksis/core/models.py:1068 +#: aleksis/core/models.py:972 msgid "Dashboard widget orders" msgstr "ПорÑдок віджетів на інформпанелі" -#: aleksis/core/models.py:1052 aleksis/core/models.py:1074 +#: aleksis/core/models.py:978 msgid "Menu ID" msgstr "Меню ID" -#: aleksis/core/models.py:1065 aleksis/core/models.py:1087 +#: aleksis/core/models.py:991 msgid "Custom menu" msgstr "КориÑтувацьке меню" -#: aleksis/core/models.py:1066 aleksis/core/models.py:1088 +#: aleksis/core/models.py:992 msgid "Custom menus" msgstr "КориÑтувацькі меню" -#: aleksis/core/models.py:1076 aleksis/core/models.py:1098 +#: aleksis/core/models.py:1002 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: aleksis/core/models.py:1086 aleksis/core/models.py:1108 +#: aleksis/core/models.py:1012 msgid "Custom menu item" msgstr "Пункт кориÑтувацького меню" -#: aleksis/core/models.py:1087 aleksis/core/models.py:1109 +#: aleksis/core/models.py:1013 msgid "Custom menu items" msgstr "Пункти кориÑтувацького меню" -#: aleksis/core/models.py:1112 aleksis/core/models.py:1134 +#: aleksis/core/models.py:1037 msgid "Title of type" msgstr "Ðазва типу" -#: aleksis/core/models.py:1119 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 -#: aleksis/core/models.py:1141 +#: aleksis/core/models.py:1044 aleksis/core/templates/core/group/full.html:50 msgid "Group type" msgstr "Тип групи" -#: aleksis/core/models.py:1120 +#: aleksis/core/models.py:1045 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:8 #: aleksis/core/templates/core/group_type/list.html:9 -#: aleksis/core/models.py:1142 msgid "Group types" msgstr "Типи груп" -#: aleksis/core/models.py:1133 aleksis/core/models.py:1155 +#: aleksis/core/models.py:1056 msgid "Can view system status" msgstr "Може переглÑдати Ñтан ÑиÑтеми" -#: aleksis/core/models.py:1134 aleksis/core/models.py:1156 +#: aleksis/core/models.py:1057 msgid "Can manage data" msgstr "Може керувати даними" -#: aleksis/core/models.py:1135 aleksis/core/models.py:1157 +#: aleksis/core/models.py:1058 msgid "Can impersonate" msgstr "Може маÑкуватиÑÑ" -#: aleksis/core/models.py:1136 aleksis/core/models.py:1158 +#: aleksis/core/models.py:1059 msgid "Can use search" msgstr "Може шукати" -#: aleksis/core/models.py:1137 aleksis/core/models.py:1159 +#: aleksis/core/models.py:1060 msgid "Can change site preferences" msgstr "Може змінювати влаÑтивоÑті Ñайту" -#: aleksis/core/models.py:1138 aleksis/core/models.py:1160 +#: aleksis/core/models.py:1061 msgid "Can change person preferences" msgstr "Може змінювати влаÑтивоÑті оÑоби" -#: aleksis/core/models.py:1139 aleksis/core/models.py:1161 +#: aleksis/core/models.py:1062 msgid "Can change group preferences" msgstr "Може змінювати влаÑтивоÑті групи" -#: aleksis/core/models.py:1140 aleksis/core/models.py:1162 +#: aleksis/core/models.py:1063 msgid "Can test PDF generation" msgstr "Може генерувати теÑтові PDF" -#: aleksis/core/models.py:1141 aleksis/core/models.py:1163 +#: aleksis/core/models.py:1064 msgid "Can invite persons" msgstr "Може запрошувати оÑіб" -#: aleksis/core/models.py:1177 aleksis/core/models.py:1199 +#: aleksis/core/models.py:1065 +#, fuzzy +#| msgid "Birthday Calendar" +msgid "Can view birthday calendar" +msgstr "Календар Днів ÐародженнÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1092 msgid "Related data check task" msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ пов'Ñзаних даних" -#: aleksis/core/models.py:1185 aleksis/core/models.py:1207 +#: aleksis/core/models.py:1100 msgid "Issue solved" msgstr "Проблема вирішена" -#: aleksis/core/models.py:1186 aleksis/core/models.py:1208 +#: aleksis/core/models.py:1101 msgid "Notification sent" msgstr "Ð¡Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð´Ñ–Ñлане" -#: aleksis/core/models.py:1199 aleksis/core/models.py:1221 +#: aleksis/core/models.py:1114 msgid "Data check result" msgstr "Результат перевірки даних" -#: aleksis/core/models.py:1200 aleksis/core/models.py:1222 +#: aleksis/core/models.py:1115 msgid "Data check results" msgstr "Результати перевірки даних" -#: aleksis/core/models.py:1202 aleksis/core/models.py:1224 +#: aleksis/core/models.py:1117 msgid "Can run data checks" msgstr "Може запуÑкати перевірки даних" -#: aleksis/core/models.py:1203 aleksis/core/models.py:1225 +#: aleksis/core/models.py:1118 msgid "Can solve data check problems" msgstr "Може розв'Ñзувати проблеми перевірки даних" -#: aleksis/core/models.py:1210 aleksis/core/models.py:1232 +#: aleksis/core/models.py:1125 msgid "E-Mail address" msgstr "ÐдреÑа ел.пошти" -#: aleksis/core/models.py:1270 aleksis/core/models.py:1292 +#: aleksis/core/models.py:1184 aleksis/core/models.py:1730 msgid "Owner" msgstr "ВлаÑник" -#: aleksis/core/models.py:1274 aleksis/core/models.py:1296 +#: aleksis/core/models.py:1188 msgid "File expires at" msgstr "Файл дійÑний до" -#: aleksis/core/models.py:1277 aleksis/core/models.py:1299 +#: aleksis/core/models.py:1191 msgid "Generated HTML file" msgstr "Згенерований файл HTML" -#: aleksis/core/models.py:1280 aleksis/core/models.py:1302 +#: aleksis/core/models.py:1194 msgid "Generated PDF file" msgstr "Згенерований файл PDF" -#: aleksis/core/models.py:1287 aleksis/core/models.py:1309 +#: aleksis/core/models.py:1201 msgid "PDF file" msgstr "Файл PDF" -#: aleksis/core/models.py:1288 aleksis/core/models.py:1310 +#: aleksis/core/models.py:1202 msgid "PDF files" msgstr "Файли PDF" -#: aleksis/core/models.py:1293 aleksis/core/models.py:1315 +#: aleksis/core/models.py:1207 msgid "Task result" msgstr "Результат завданнÑ" -#: aleksis/core/models.py:1296 aleksis/core/models.py:1318 +#: aleksis/core/models.py:1210 msgid "Task user" msgstr "КориÑтувач завданнÑ" -#: aleksis/core/models.py:1300 aleksis/core/models.py:1322 +#: aleksis/core/models.py:1214 msgid "Back URL" msgstr "URL Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ" -#: aleksis/core/models.py:1301 aleksis/core/models.py:1323 +#: aleksis/core/models.py:1215 msgid "Progress title" msgstr "Ðазва процеÑу" -#: aleksis/core/models.py:1302 aleksis/core/models.py:1324 +#: aleksis/core/models.py:1216 msgid "Error message" msgstr "ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ помилку" -#: aleksis/core/models.py:1303 aleksis/core/models.py:1325 +#: aleksis/core/models.py:1217 msgid "Success message" msgstr "ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ уÑпіх" -#: aleksis/core/models.py:1304 aleksis/core/models.py:1326 +#: aleksis/core/models.py:1218 msgid "Redirect on success URL" msgstr "ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² разі уÑпіху" -#: aleksis/core/models.py:1306 aleksis/core/models.py:1328 +#: aleksis/core/models.py:1220 msgid "Additional button title" msgstr "Ðазва додаткової кнопки" -#: aleksis/core/models.py:1308 aleksis/core/models.py:1330 +#: aleksis/core/models.py:1222 msgid "Additional button URL" msgstr "ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ— кнопки" -#: aleksis/core/models.py:1310 aleksis/core/models.py:1332 +#: aleksis/core/models.py:1224 msgid "Additional button icon" msgstr "Піктограма додаткової кнопки" -#: aleksis/core/models.py:1312 aleksis/core/models.py:1334 +#: aleksis/core/models.py:1226 msgid "Result fetched" msgstr "Отриманий результат" -#: aleksis/core/models.py:1337 aleksis/core/models.py:1359 +#: aleksis/core/models.py:1251 msgid "Background task completed successfully" msgstr "Фонове Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÑƒÑпішно завершене" -#: aleksis/core/models.py:1338 aleksis/core/models.py:1360 +#: aleksis/core/models.py:1252 msgid "The background task '{}' has been completed successfully." msgstr "Фонове Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ '{}' було уÑпішно завершене." -#: aleksis/core/models.py:1344 aleksis/core/models.py:1366 +#: aleksis/core/models.py:1258 msgid "Background task failed" msgstr "Збій фонового завданнÑ" -#: aleksis/core/models.py:1345 aleksis/core/models.py:1367 +#: aleksis/core/models.py:1259 msgid "The background task '{}' has failed." msgstr "У фонового Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ '{}' ÑтавÑÑ Ð·Ð±Ñ–Ð¹." -#: aleksis/core/models.py:1354 aleksis/core/models.py:1376 +#: aleksis/core/models.py:1268 msgid "Background task" msgstr "Фонове завданнÑ" -#: aleksis/core/models.py:1368 aleksis/core/models.py:1390 +#: aleksis/core/models.py:1282 msgid "Task user assignment" msgstr "ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача завданнÑ" -#: aleksis/core/models.py:1369 aleksis/core/models.py:1391 +#: aleksis/core/models.py:1283 msgid "Task user assignments" msgstr "ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувачів завданнÑ" -#: aleksis/core/models.py:1385 aleksis/core/models.py:1407 +#: aleksis/core/models.py:1299 msgid "Additional attributes" msgstr "Додаткові атрибути" -#: aleksis/core/models.py:1423 aleksis/core/models.py:1445 +#: aleksis/core/models.py:1340 msgid "Allowed scopes that clients can request" msgstr "Дозволені межі дії, Ñкі можуть запитувати клієнти" -#: aleksis/core/models.py:1433 aleksis/core/models.py:1455 -msgid "" -"This image will be shown as icon in the authorization flow. It should be " -"squared." -msgstr "" -"Це Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´Ðµ іконкою під Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ—. Воно повинне бути квадратним." +#: aleksis/core/models.py:1350 +msgid "This image will be shown as icon in the authorization flow. It should be squared." +msgstr "Це Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´Ðµ іконкою під Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ—. Воно повинне бути квадратним." -#: aleksis/core/models.py:1478 aleksis/core/models.py:1500 +#: aleksis/core/models.py:1398 msgid "Can view room timetable" msgstr "Може переглÑдати розклад кімнати" -#: aleksis/core/models.py:1480 aleksis/core/models.py:1502 +#: aleksis/core/models.py:1400 msgid "Room" msgstr "Кімната" -#: aleksis/core/models.py:1481 aleksis/core/models.py:1503 +#: aleksis/core/models.py:1401 msgid "Rooms" msgstr "Кімнати" -#: aleksis/core/preferences.py:25 aleksis/core/preferences.py:24 +#: aleksis/core/models.py:1424 +msgid "Start date and time" +msgstr "Дата Ñ– Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÑƒ" + +#: aleksis/core/models.py:1426 +msgid "End date and time" +msgstr "Дата Ñ– Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ" + +#: aleksis/core/models.py:1427 +msgid "Timezone" +msgstr "ЧаÑовий поÑÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1430 +msgid "Recurrences" +msgstr "Повтори" + +#: aleksis/core/models.py:1436 +msgid "Amended base event" +msgstr "Виправлена оÑновна подіÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1561 +msgid "Calendar Event" +msgstr "Календарна подіÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1562 +msgid "Calendar Events" +msgstr "Календарні події" + +#: aleksis/core/models.py:1592 +msgid "Birthdays" +msgstr "Дні ÐародженнÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1597 +msgid "{}'s birthday" +msgstr "{} ÑвÑткує День ÐародженнÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1648 aleksis/core/models.py:1714 +msgid "Holidays" +msgstr "Вихідні" + +#: aleksis/core/models.py:1713 +msgid "Holiday" +msgstr "Вихідний" + +#: aleksis/core/models.py:1715 +#, fuzzy +#| msgid "Birthday Calendar" +msgid "Can view holiday calendar" +msgstr "Календар Днів ÐародженнÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1720 +#, fuzzy +#| msgid "Personal Calendar URLs" +msgid "Personal events" +msgstr "URL-поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾ÑобиÑтих календарів" + +#: aleksis/core/models.py:1724 +#, fuzzy +#| msgid "Notification" +msgid "Location" +msgstr "СповіщеннÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1807 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: aleksis/core/models.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "Create group" +msgid "Related group" +msgstr "Створити групу" + +#: aleksis/core/models.py:1817 +#, fuzzy +#| msgid "Internationalisation" +msgid "Organisation" +msgstr "ІнтернаціоналізаціÑ" + +#: aleksis/core/models.py:1818 +#, fuzzy +#| msgid "Invitations" +msgid "Organisations" +msgstr "ЗапрошеннÑ" + +#: aleksis/core/preferences.py:25 msgid "General" msgstr "Загальне" -#: aleksis/core/preferences.py:26 aleksis/core/preferences.py:25 +#: aleksis/core/preferences.py:26 msgid "School" msgstr "Школа / навч.заклад" -#: aleksis/core/preferences.py:27 aleksis/core/preferences.py:26 +#: aleksis/core/preferences.py:27 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: aleksis/core/preferences.py:28 aleksis/core/preferences.py:27 +#: aleksis/core/preferences.py:28 msgid "Mail" msgstr "Пошта" -#: aleksis/core/preferences.py:30 aleksis/core/preferences.py:29 +#: aleksis/core/preferences.py:30 msgid "Footer" msgstr "Ðижній колонтитул (footer)" -#: aleksis/core/preferences.py:31 aleksis/core/preferences.py:30 +#: aleksis/core/preferences.py:31 msgid "Accounts" msgstr "Облікові запиÑи" -#: aleksis/core/preferences.py:32 aleksis/core/preferences.py:31 +#: aleksis/core/preferences.py:32 msgid "Authentication" msgstr "ÐвторизаціÑ" -#: aleksis/core/preferences.py:33 aleksis/core/preferences.py:32 +#: aleksis/core/preferences.py:33 msgid "Internationalisation" msgstr "ІнтернаціоналізаціÑ" -#: aleksis/core/preferences.py:43 +#: aleksis/core/preferences.py:34 +msgid "Calendar" +msgstr "Календар" + +#: aleksis/core/preferences.py:44 msgid "Site title" msgstr "Ðазва Ñайту" -#: aleksis/core/preferences.py:55 +#: aleksis/core/preferences.py:56 msgid "Site description" msgstr "ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ñайту" -#: aleksis/core/preferences.py:65 +#: aleksis/core/preferences.py:66 msgid "Primary colour" msgstr "ОÑновний колір" -#: aleksis/core/preferences.py:77 +#: aleksis/core/preferences.py:78 msgid "Secondary colour" msgstr "Додатковий колір" -#: aleksis/core/preferences.py:89 +#: aleksis/core/preferences.py:90 msgid "Logo" msgstr "Логотип" -#: aleksis/core/preferences.py:100 +#: aleksis/core/preferences.py:101 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: aleksis/core/preferences.py:111 +#: aleksis/core/preferences.py:112 msgid "PWA-Icon" msgstr "Піктограма PWA" -#: aleksis/core/preferences.py:121 +#: aleksis/core/preferences.py:122 msgid "PWA-Icon is maskable" msgstr "Піктограма PWA може бути з маÑкою" -#: aleksis/core/preferences.py:133 +#: aleksis/core/preferences.py:134 msgid "Mail out name" msgstr "Ім'Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ°" -#: aleksis/core/preferences.py:144 +#: aleksis/core/preferences.py:145 msgid "Mail out address" msgstr "ÐдреÑа відправника" -#: aleksis/core/preferences.py:157 +#: aleksis/core/preferences.py:158 msgid "Link to privacy policy" msgstr "ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° політику приватноÑті" -#: aleksis/core/preferences.py:169 +#: aleksis/core/preferences.py:170 msgid "Link to imprint" msgstr "ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° відбиток" -#: aleksis/core/preferences.py:180 +#: aleksis/core/preferences.py:181 msgid "Name format for addressing" msgstr "Формат імені у лиÑтуванні" -#: aleksis/core/preferences.py:197 +#: aleksis/core/preferences.py:198 msgid "Channels to use for notifications" msgstr "Канали Ð´Ð»Ñ Ñповіщень" -#: aleksis/core/preferences.py:208 +#: aleksis/core/preferences.py:209 msgid "Select Design" msgstr "Оберіть дизайн" -#: aleksis/core/preferences.py:211 +#: aleksis/core/preferences.py:212 msgid "Light mode" msgstr "Світлий режим" -#: aleksis/core/preferences.py:224 +#: aleksis/core/preferences.py:225 msgid "Regular expression to match primary group, e.g. '^Class .*'" msgstr "РегулÑрний вираз Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÑƒ оÑновної групи, напр. '^Class .*'" -#: aleksis/core/preferences.py:235 +#: aleksis/core/preferences.py:236 msgid "Field on person to match primary group against" msgstr "Поле щодо оÑоби Ð´Ð»Ñ ÑпівÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· оÑновною групою" -#: aleksis/core/preferences.py:247 +#: aleksis/core/preferences.py:248 msgid "Automatically create new persons for new users" msgstr "Ðові оÑоби Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ… кориÑтувачів Ñтворювати автоматично" -#: aleksis/core/preferences.py:256 -msgid "" -"Automatically link existing persons to new users by their e-mail address" -msgstr "" -"Пов'Ñзувати Ñ–Ñнуючих оÑіб з новими кориÑтувачами автоматично за ел.адреÑами" +#: aleksis/core/preferences.py:257 +msgid "Automatically link existing persons to new users by their e-mail address" +msgstr "Пов'Ñзувати Ñ–Ñнуючих оÑіб з новими кориÑтувачами автоматично за ел.адреÑами" -#: aleksis/core/preferences.py:267 +#: aleksis/core/preferences.py:268 msgid "Display name of the school" msgstr "Ðазва школи / навч.закладу Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ" -#: aleksis/core/preferences.py:278 +#: aleksis/core/preferences.py:279 msgid "Official name of the school, e.g. as given by supervisory authority" msgstr "Офіційна назва школи / навч.закладу, напр. Ñк у державному Ñвідоцтві" -#: aleksis/core/preferences.py:286 +#: aleksis/core/preferences.py:287 msgid "Allow users to change their passwords" msgstr "Дозволити кориÑтувачам змінювати Ñвої паролі" -#: aleksis/core/preferences.py:294 +#: aleksis/core/preferences.py:295 msgid "Allow users to reset their passwords" msgstr "Дозволити кориÑтувачам Ñкидати Ñвої паролі" -#: aleksis/core/preferences.py:302 +#: aleksis/core/preferences.py:303 msgid "Enable signup" msgstr "Увімкнути реєÑтрацію" -#: aleksis/core/preferences.py:310 +#: aleksis/core/preferences.py:311 msgid "Regular expression for allowed usernames" msgstr "РегулÑрний вираз Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ… логінів" -#: aleksis/core/preferences.py:318 +#: aleksis/core/preferences.py:319 msgid "Enable invitations" msgstr "Увімкнути запрошеннÑ" -#: aleksis/core/preferences.py:326 +#: aleksis/core/preferences.py:327 msgid "Length of invite code. (Default 3: abcde-acbde-abcde)" msgstr "Довжина запрошувального коду. (Типово 3: abcde-acbde-abcde)" -#: aleksis/core/preferences.py:334 +#: aleksis/core/preferences.py:335 msgid "Size of packets. (Default 5: abcde)" msgstr "Розмір пакетів. (Типово 5: abcde)" -#: aleksis/core/preferences.py:345 +#: aleksis/core/preferences.py:346 msgid "Allowed Grant Flows for OAuth applications" msgstr "Дозволені потоки грантів Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÑ–Ð² з OAuth" -#: aleksis/core/preferences.py:358 +#: aleksis/core/preferences.py:359 msgid "Send emails if data checks detect problems" msgstr "Ð’ разі виÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼ під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ даних надіÑлати ел.лиÑÑ‚" -#: aleksis/core/preferences.py:369 +#: aleksis/core/preferences.py:370 msgid "Email recipients for data checks problem emails" msgstr "Ел.адреÑи отримувачів Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸Ñтів з проблемами перевірки даних" -#: aleksis/core/preferences.py:380 +#: aleksis/core/preferences.py:381 msgid "Email recipient groups for data checks problem emails" msgstr "Ел.адреÑи груп Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸Ñтів з проблемами перевірки даних" -#: aleksis/core/preferences.py:389 +#: aleksis/core/preferences.py:390 msgid "Show dashboard to users without login" msgstr "Відображати інформпанель анонімним кориÑтувачам" -#: aleksis/core/preferences.py:398 +#: aleksis/core/preferences.py:399 msgid "Allow users to edit their dashboard" msgstr "Дозволити кориÑтувачам редагувати Ñвою інформпанель" -#: aleksis/core/preferences.py:409 +#: aleksis/core/preferences.py:410 msgid "Fields on person model which are editable by themselves." msgstr "ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ð· опиÑом оÑоби, Ñкі можна редагувати ÑамоÑтійно." -#: aleksis/core/preferences.py:424 -msgid "" -"Editable fields on person model which should trigger a notification on change" +#: aleksis/core/preferences.py:425 +msgid "Editable fields on person model which should trigger a notification on change" msgstr "Змінювані Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð· опиÑом оÑоби, Ñкі повинні Ñповіщати щодо редагуваннÑ" -#: aleksis/core/preferences.py:438 +#: aleksis/core/preferences.py:439 msgid "Contact for notification if a person changes their data" msgstr "Контакт Ð´Ð»Ñ Ñповіщень, Ñкщо хтоÑÑŒ змінює Ñвої дані" -#: aleksis/core/preferences.py:449 +#: aleksis/core/preferences.py:450 msgid "Prefer personal photos over avatars" msgstr "Віддавати перевагу оÑобиÑтим фото заміÑть аватарів" -#: aleksis/core/preferences.py:459 +#: aleksis/core/preferences.py:460 msgid "PDF file expiration duration" msgstr "Термін придатноÑті файла PDF" -#: aleksis/core/preferences.py:460 +#: aleksis/core/preferences.py:461 msgid "in minutes" msgstr "у хвилинах" -#: aleksis/core/preferences.py:470 +#: aleksis/core/preferences.py:471 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets" msgstr "Ðвтоматично оновлювати інформпанель та Ñ—Ñ— віджети" -#: aleksis/core/preferences.py:480 +#: aleksis/core/preferences.py:481 msgid "Automatically update the dashboard and its widgets sitewide" msgstr "Ðвтоматично оновлювати інформпанель та Ñ—Ñ— віджети (Ð´Ð»Ñ Ð²Ñього Ñайту)" -#: aleksis/core/preferences.py:490 -msgid "Country for phone number parsing" -msgstr "Країна Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð±Ð¾Ñ€Ñƒ номера телефона" +#: aleksis/core/preferences.py:491 +msgid "Birthday calendar feed color" +msgstr "Колір ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð”Ð½Ñ–Ð² ÐародженнÑ" + +#: aleksis/core/preferences.py:503 +msgid "Holiday calendar feed color" +msgstr "Колір ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð’Ð¸Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð¸Ñ…" -#: aleksis/core/settings.py:551 +#: aleksis/core/preferences.py:515 +#, fuzzy +#| msgid "Holiday calendar feed color" +msgid "Personal events feed color" +msgstr "Колір ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð’Ð¸Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð¸Ñ…" + +#: aleksis/core/preferences.py:528 +msgid "Activated calendars" +msgstr "Ðктивні календарі" + +#: aleksis/core/preferences.py:546 +#, fuzzy +#| msgid "Regular expression for allowed usernames" +msgid "Comma-separated list of disallowed usernames" +msgstr "РегулÑрний вираз Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ… логінів" + +#: aleksis/core/settings.py:548 msgid "English" msgstr "ÐнглійÑька" -#: aleksis/core/settings.py:552 +#: aleksis/core/settings.py:549 msgid "German" msgstr "Ðімецька" -#: aleksis/core/settings.py:553 +#: aleksis/core/settings.py:550 msgid "Ukrainian" msgstr "УкраїнÑька" -#: aleksis/core/tables.py:25 -#: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:36 -#: aleksis/core/templates/core/group/full.html:26 -#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:17 -msgid "Edit" -msgstr "Редагувати" - -#: aleksis/core/tables.py:27 aleksis/core/tables.py:148 -#: aleksis/core/tables.py:185 -#: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:22 -#: aleksis/core/tables.py:130 aleksis/core/tables.py:167 -msgid "Actions" -msgstr "Дії" - -#: aleksis/core/tables.py:115 aleksis/core/tables.py:116 -#: aleksis/core/tables.py:130 aleksis/core/tables.py:146 -#: aleksis/core/tables.py:183 +#: aleksis/core/tables.py:96 aleksis/core/tables.py:112 +#: aleksis/core/tables.py:149 #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:42 #: aleksis/core/templates/core/group/full.html:33 #: aleksis/core/templates/core/pages/delete.html:22 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:21 -#: aleksis/core/tables.py:97 aleksis/core/tables.py:98 -#: aleksis/core/tables.py:112 aleksis/core/tables.py:128 -#: aleksis/core/tables.py:165 msgid "Delete" msgstr "Видалити" +#: aleksis/core/tables.py:114 aleksis/core/tables.py:151 +#: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:22 +msgid "Actions" +msgstr "Дії" + #: aleksis/core/templates/403.html:14 aleksis/core/templates/500.html:10 #: aleksis/core/templates/oauth2_provider/authorize.html:54 msgid "Error" @@ -1270,8 +1314,7 @@ msgstr "" #: aleksis/core/templates/403.html:19 aleksis/core/templates/404.html:16 msgid "" "\n" -" If you think this is an error in AlekSIS, please contact your " -"site\n" +" If you think this is an error in AlekSIS, please contact your site\n" " administrators:\n" " " msgstr "" @@ -1303,14 +1346,12 @@ msgstr "" #: aleksis/core/templates/500.html:13 msgid "" "\n" -" Your site administrators will automatically be notified about " -"this\n" +" Your site administrators will automatically be notified about this\n" " error. You can also contact them directly:\n" " " msgstr "" "\n" -" ÐдмініÑтратори Ñайту будуть Ñповіщені щодо цієї помилки " -"автоматично.\n" +" ÐдмініÑтратори Ñайту будуть Ñповіщені щодо цієї помилки автоматично.\n" " Ви також можете звернутиÑÑ Ð´Ð¾ них безпоÑередньо:\n" " " @@ -1347,6 +1388,15 @@ msgstr "Привіт!" msgid "Your AlekSIS team" msgstr "Команда AlekSIS" +#: aleksis/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6 +#, python-format +msgid "" +"Someone tried to register an account with the username %(user_display)s and your e-mail address on %(site_domain)s.\n" +"If it was you, please confirm the registration by clicking on the following link:" +msgstr "" +"ХтоÑÑŒ Ñпробував на Ñайті %(site_domain)s зареєÑтрувати обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð· логіном %(user_display)s та Вашою адреÑою ел.пошти.\n" +"Якщо це були Ви, підтвердьте, будь лаÑка, реєÑтрацію, перейшовши за поÑиланнÑм:" + #: aleksis/core/templates/account/email_confirm.html:5 #: aleksis/core/templates/account/email_confirm.html:6 #: aleksis/core/templates/account/email_confirm.html:17 @@ -1356,24 +1406,17 @@ msgstr "Підтвердити" #: aleksis/core/templates/account/email_confirm.html:12 #, python-format -msgid "" -"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-mail " -"address for user %(user_display)s." +msgid "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-mail address for user %(user_display)s." msgstr "Підтвердьте, будь лаÑка, що <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> Ñ” адреÑою ел.пошти Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача %(user_display)s." #: aleksis/core/templates/account/email_confirm.html:25 #, python-format -msgid "" -"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href=" -"\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>." -msgstr "" -"Це поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐ».пошти протерміноване або недійÑне. " -"Зробіть, будь лаÑка, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ <a href=\"%(email_url)s\">новий " -"запит</a>." +msgid "This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>." +msgstr "Це поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐ».пошти протерміноване або недійÑне. Зробіть, будь лаÑка, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ <a href=\"%(email_url)s\">новий запит</a>." #: aleksis/core/templates/account/password_change.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:6 -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:15 +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:28 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:42 #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:46 @@ -1382,37 +1425,13 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "Змінити пароль" -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot your current password? Click here to reset it:" +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:19 +#, fuzzy +#| msgid "Forgot your current password? Click here to reset it:" +msgid "Forgot your current password?" msgstr "Забули Ñвій пароль? ÐатиÑніть тут Ð´Ð»Ñ ÑкиданнÑ:" -#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:12 -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Забули пароль?" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:5 -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:6 -msgid "Changing of password disabled" -msgstr "Зміна паролю вимкнена" - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:13 -msgid "Changing of password disabled." -msgstr "Зміна паролю вимкнена." - -#: aleksis/core/templates/account/password_change_disabled.html:15 -msgid "" -"\n" -" Users are not allowed to edit their own passwords. If you think\n" -" this is an error please contact one of your site " -"administrators.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" КориÑтувачам не дозволÑєтьÑÑ Ð·Ð¼Ñ–Ð½ÑŽÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ Ñвої паролі.\n" -" Якщо Ви думаєте, що це помилка, звернітьÑÑ Ð´Ð¾ адмініÑтраторів " -"Ñайту.\n" -" " - +#: aleksis/core/templates/account/password_change.html:20 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:5 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:15 #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:23 @@ -1424,12 +1443,8 @@ msgid "Reset password" msgstr "Скинути пароль" #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:17 -msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send you " -"an e-mail allowing you to reset it." -msgstr "" -"Забули пароль? Вкажіть нижче Ñвою ел.пошту Ñ– ми надішлемо Вам лиÑта Ð´Ð»Ñ " -"ÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ." +msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send you an e-mail allowing you to reset it." +msgstr "Забули пароль? Вкажіть нижче Ñвою ел.пошту Ñ– ми надішлемо Вам лиÑта Ð´Ð»Ñ ÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ." #: aleksis/core/templates/account/password_reset.html:30 msgid "" @@ -1453,8 +1468,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " Ми надіÑлали Вам ел.лиÑта. Якщо Ви його не отримаєте протÑгом\n" -" декількох хвилин, звернітьÑÑ, будь лаÑка, до адмініÑтраторів " -"Ñайту.\n" +" декількох хвилин, звернітьÑÑ, будь лаÑка, до адмініÑтраторів Ñайту.\n" " " #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:15 @@ -1465,16 +1479,13 @@ msgstr "ÐеÑправний токен" #, python-format msgid "" "\n" -" The password reset link was invalid, possibly because it has " -"already been used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\"\n" +" The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\"\n" " class=\"blue-text text-lighten-2\">new password reset</a>.\n" " " msgstr "" "\n" -" ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½ÐµÐ´Ñ–Ð¹Ñне або, ймовірно, вже " -"викориÑтане. Зробіть, будь лаÑка, <a href=\"%(passwd_reset_url)s\"\n" -" class=\"blue-text text-lighten-2\">новий запит на ÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ " -"паролÑ</a>.\n" +" ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½ÐµÐ´Ñ–Ð¹Ñне або, ймовірно, вже викориÑтане. Зробіть, будь лаÑка, <a href=\"%(passwd_reset_url)s\"\n" +" class=\"blue-text text-lighten-2\">новий запит на ÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ</a>.\n" " " #: aleksis/core/templates/account/password_reset_from_key.html:25 @@ -1523,10 +1534,8 @@ msgstr "РеєÑтраціÑ" #: aleksis/core/templates/account/signup.html:12 #, python-format -msgid "" -"Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." -msgstr "" -"Вже маєте обліковий запиÑ? Тоді можете <a href=\"%(login_url)s\">увіти</a>." +msgid "Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." +msgstr "Вже маєте обліковий запиÑ? Тоді можете <a href=\"%(login_url)s\">увіти</a>." #: aleksis/core/templates/account/signup.html:22 #: aleksis/core/templates/socialaccount/signup.html:23 @@ -1570,17 +1579,13 @@ msgstr "Перевірте Ñвою ел.пошту!" #: aleksis/core/templates/account/verification_sent.html:16 msgid "" "\n" -" This part of the site requires us to verify that you are who you " -"claim to be.\n" -" For this purpose, we require that you verify ownership of your e-" -"mail address.\n" +" This part of the site requires us to verify that you are who you claim to be.\n" +" For this purpose, we require that you verify ownership of your e-mail address.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ð¦Ñ Ñ‡Ð°Ñтина Ñайту вимагає перевірки, що Ви - Ñаме той/та, хто має " -"бути.\n" -" Саме Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ нам необхідно перевірити, що адреÑа ел.пошти " -"належить Ñаме Вам.\n" +" Ð¦Ñ Ñ‡Ð°Ñтина Ñайту вимагає перевірки, що Ви - Ñаме той/та, хто має бути.\n" +" Саме Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ нам необхідно перевірити, що адреÑа ел.пошти належить Ñаме Вам.\n" " " #: aleksis/core/templates/account/verification_sent.html:22 @@ -1593,21 +1598,10 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " Ми надіÑлали Вам Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ ел.лиÑта.\n" -" Будь лаÑка, перейдіть за вказаним там поÑиланнÑм. Якщо Ви не " -"отримаєте\n" -" лиÑта протÑгом декількох хвилин, звернітьÑÑ, будь лаÑка, до " -"наÑ.\n" +" Будь лаÑка, перейдіть за вказаним там поÑиланнÑм. Якщо Ви не отримаєте\n" +" лиÑта протÑгом декількох хвилин, звернітьÑÑ, будь лаÑка, до наÑ.\n" " " -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/edit.html:7 -msgid "Edit additional field" -msgstr "Ð ÐµÐ´Ð°Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ полÑ" - -#: aleksis/core/templates/core/additional_field/list.html:14 -msgid "Create additional field" -msgstr "Створити додаткове поле" - #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:14 #: aleksis/core/templates/core/announcement/form.html:21 msgid "Edit announcement" @@ -1638,6 +1632,12 @@ msgstr "Діє до" msgid "Recipients" msgstr "Отримувачі" +#: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:36 +#: aleksis/core/templates/core/group/full.html:26 +#: aleksis/core/templates/oauth2_provider/application/detail.html:17 +msgid "Edit" +msgstr "Редагувати" + #: aleksis/core/templates/core/announcement/list.html:50 msgid "There are no announcements." msgstr "Оголошень немає." @@ -1771,39 +1771,29 @@ msgstr "Редагувати інформпанель" #: aleksis/core/templates/core/edit_dashboard.html:24 msgid "" "\n" -" On this page you can arrange your personal dashboard. You can drag " -"any items from \"Available widgets\" to \"Your\n" -" Dashboard\" or change the order by moving the widgets. After you " -"have finished, please don't forget to click on\n" +" On this page you can arrange your personal dashboard. You can drag any items from \"Available widgets\" to \"Your\n" +" Dashboard\" or change the order by moving the widgets. After you have finished, please don't forget to click on\n" " \"Save\".\n" " " msgstr "" "\n" -" Ðа цій Ñторінці Ви можете впорÑдкувати Ñвою інформпанель. " -"ПеретÑгуйте будь-Ñкі елементи з \"ДоÑтупних віджетів\"\n" -" до \"Своєї інформпанелі\" або змінюйте порÑдок, перетÑгуючи " -"віджети. ПіÑÐ»Ñ Ð·Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ забудьте натиÑнути\n" +" Ðа цій Ñторінці Ви можете впорÑдкувати Ñвою інформпанель. ПеретÑгуйте будь-Ñкі елементи з \"ДоÑтупних віджетів\"\n" +" до \"Своєї інформпанелі\" або змінюйте порÑдок, перетÑгуючи віджети. ПіÑÐ»Ñ Ð·Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ забудьте натиÑнути\n" " \"Зберегти\".\n" " " #: aleksis/core/templates/core/edit_dashboard.html:30 msgid "" "\n" -" On this page you can arrange the default dashboard which is shown " -"when a user doesn't arrange his own\n" -" dashboard. You can drag any items from \"Available widgets\" to " -"\"Default Dashboard\" or change the order\n" -" by moving the widgets. After you have finished, please don't " -"forget to click on \"Save\".\n" +" On this page you can arrange the default dashboard which is shown when a user doesn't arrange his own\n" +" dashboard. You can drag any items from \"Available widgets\" to \"Default Dashboard\" or change the order\n" +" by moving the widgets. After you have finished, please don't forget to click on \"Save\".\n" " " msgstr "" "\n" -" Ðа цій Ñторінці Ви можете впорÑдкувати типову/Ñтандартну " -"інформпанель, Ñка відображаєтьÑÑ, Ñкщо кориÑтувач\n" -" не впорÑдкував влаÑну. ПеретÑгуйте будь-Ñкі елементи з \"ДоÑтупних " -"віджетів\" до \"Типової інформпанелі\" або змінюйте \n" -" порÑдок, перетÑгуючи віджети. ПіÑÐ»Ñ Ð·Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ забудьте " -"натиÑнути \"Зберегти\".\n" +" Ðа цій Ñторінці Ви можете впорÑдкувати типову/Ñтандартну інформпанель, Ñка відображаєтьÑÑ, Ñкщо кориÑтувач\n" +" не впорÑдкував влаÑну. ПеретÑгуйте будь-Ñкі елементи з \"ДоÑтупних віджетів\" до \"Типової інформпанелі\" або змінюйте \n" +" порÑдок, перетÑгуючи віджети. ПіÑÐ»Ñ Ð·Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ забудьте натиÑнути \"Зберегти\".\n" " " #: aleksis/core/templates/core/edit_dashboard.html:48 @@ -1826,16 +1816,13 @@ msgstr "Призначити підлеглі групи до груп" #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:18 msgid "" "\n" -" You can use this to assign child groups to groups. Please use the " -"filters below to select groups you want to\n" +" You can use this to assign child groups to groups. Please use the filters below to select groups you want to\n" " change and click \"Next\".\n" " " msgstr "" "\n" -" Ви можете ÑкориÑтатиÑÑ Ñ†Ð¸Ð¼ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð»ÐµÐ³Ð»Ð¸Ñ… груп до " -"оÑновних. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿,\n" -" Ñкі хочете змінити, ÑкориÑтайтеÑÑ, будь лаÑка, фільтрами, що нижче " -"та натиÑніÑть \"Далі\".\n" +" Ви можете ÑкориÑтатиÑÑ Ñ†Ð¸Ð¼ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð»ÐµÐ³Ð»Ð¸Ñ… груп до оÑновних. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿,\n" +" Ñкі хочете змінити, ÑкориÑтайтеÑÑ, будь лаÑка, фільтрами, що нижче та натиÑніÑть \"Далі\".\n" " " #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:31 @@ -1861,8 +1848,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Оберіть, будь лаÑка, декілька груп у порÑдку, за Ñким " -"призначати.\n" +" Оберіть, будь лаÑка, декілька груп у порÑдку, за Ñким призначати.\n" " " #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:72 @@ -1876,18 +1862,14 @@ msgstr "Обережно, будь лаÑка!" #: aleksis/core/templates/core/group/child_groups.html:79 msgid "" "\n" -" If you click \"Back\" or \"Next\" the current group assignments " -"are not saved.\n" -" If you click \"Save\", you will overwrite all existing child " -"group relations for this group with what you\n" +" If you click \"Back\" or \"Next\" the current group assignments are not saved.\n" +" If you click \"Save\", you will overwrite all existing child group relations for this group with what you\n" " selected on this page.\n" " " msgstr "" "\n" -" Якщо натиÑнете \"Ðазад\" або \"Далі\" Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— групи не " -"збережутьÑÑ.\n" -" Якщо натиÑнете \"Зберегти\", уÑÑ– Ñ–Ñнуючі зв'Ñзки підлеглої групи " -"з цією групою будуть замінені на\n" +" Якщо натиÑнете \"Ðазад\" або \"Далі\" Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— групи не збережутьÑÑ.\n" +" Якщо натиÑнете \"Зберегти\", уÑÑ– Ñ–Ñнуючі зв'Ñзки підлеглої групи з цією групою будуть замінені на\n" " обрані на цій Ñторінці.\n" " " @@ -1985,14 +1967,12 @@ msgstr "Додому" #: aleksis/core/templates/core/index.html:34 msgid "" "\n" -" You didn't customise your dashboard so that you see the system " -"default. Please click on \"Edit dashboard\" to\n" +" You didn't customise your dashboard so that you see the system default. Please click on \"Edit dashboard\" to\n" " customise your personal dashboard.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ви ще не налаштували Ñвою інформпанель, тож поки що бачите типову/" -"Ñтандартну. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ \n" +" Ви ще не налаштували Ñвою інформпанель, тож поки що бачите типову/Ñтандартну. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ \n" " влаÑної інформпанелі клацніть \"Редагувати інформпанель\".\n" " " @@ -2036,13 +2016,11 @@ msgstr "Ðктивований режим обÑлуговуваннÑ" #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:28 msgid "" "\n" -" Only admin and visitors from internal IPs can access the " -"site.\n" +" Only admin and visitors from internal IPs can access the site.\n" " " msgstr "" "\n" -" ДоÑтуп до Ñайту мають лише адмініÑтратор та відвідувачі з " -"внутрішніми IP-адреÑами.\n" +" ДоÑтуп до Ñайту мають лише адмініÑтратор та відвідувачі з внутрішніми IP-адреÑами.\n" " " #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:39 @@ -2060,13 +2038,11 @@ msgstr "Ðктивований режим налагодженнÑ" #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:53 msgid "" "\n" -" The web server throws back debug information on errors. Do " -"not use in production!\n" +" The web server throws back debug information on errors. Do not use in production!\n" " " msgstr "" "\n" -" Веб-Ñервер кидає під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ðº інформацію щодо " -"налагодженнÑ. Ðе викориÑтовуйте в продакшені!\n" +" Веб-Ñервер кидає під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ðº інформацію щодо налагодженнÑ. Ðе викориÑтовуйте в продакшені!\n" " " #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:60 @@ -2076,13 +2052,11 @@ msgstr "Режим Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¹" #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:62 msgid "" "\n" -" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on " -"errors.\n" +" Debug mode is disabled. Default error pages are displayed on errors.\n" " " msgstr "" "\n" -" Режим Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¹. Ð’ разі збоїв " -"відображатимутьÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ– Ñторінки помилок.\n" +" Режим Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¹. Ð’ разі збоїв відображатимутьÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ– Ñторінки помилок.\n" " " #: aleksis/core/templates/core/pages/system_status.html:75 @@ -2132,13 +2106,11 @@ msgstr "Спроба генерації PDF" #: aleksis/core/templates/core/pages/test_pdf.html:14 msgid "" "\n" -" This simple view can be used to ensure the correct function of the " -"built-in PDF generation system.\n" +" This simple view can be used to ensure the correct function of the built-in PDF generation system.\n" " " msgstr "" "\n" -" Цей проÑтий виглÑд допоможе перевірити коректніÑть налаштувань " -"вбудованої ÑиÑтеми генерації PDF.\n" +" Цей проÑтий виглÑд допоможе перевірити коректніÑть налаштувань вбудованої ÑиÑтеми генерації PDF.\n" " " #: aleksis/core/templates/core/partials/announcements.html:8 @@ -2196,13 +2168,11 @@ msgstr "Ðевідомо" #: aleksis/core/templates/core/partials/splash_screen.html:11 msgid "" "\n" -" This webbrowser doesn't support JavaScript, or its execution is " -"blocked. Please use another browser to continue.\n" +" This webbrowser doesn't support JavaScript, or its execution is blocked. Please use another browser to continue.\n" " " msgstr "" "\n" -" Цей веб-браузер не підтримує JavaScript або його обробка заблокована. " -"Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð²Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑкориÑтайтеÑÑ, будь лаÑка, іншим браузером.\n" +" Цей веб-браузер не підтримує JavaScript або його обробка заблокована. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð²Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑкориÑтайтеÑÑ, будь лаÑка, іншим браузером.\n" " " #: aleksis/core/templates/core/partials/splash_screen.html:17 @@ -2284,17 +2254,6 @@ msgstr "Фільтр оÑіб" msgid "Selected persons" msgstr "Позначені оÑоби" -#: aleksis/core/templates/core/school_term/create.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/school_term/create.html:7 -#: aleksis/core/templates/core/school_term/list.html:14 -msgid "Create school term" -msgstr "Створити Ðавчальний рік" - -#: aleksis/core/templates/core/school_term/edit.html:6 -#: aleksis/core/templates/core/school_term/edit.html:7 -msgid "Edit school term" -msgstr "Редагувати Ðавчальний рік" - #: aleksis/core/templates/dynamic_preferences/form.html:5 msgid "Preferences" msgstr "ВлаÑтивоÑті" @@ -2325,9 +2284,7 @@ msgid "The invite feature is disabled." msgstr "Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð°." #: aleksis/core/templates/invitations/disabled.html:15 -msgid "" -"To enable it, switch on the corresponding checkbox in the authentication " -"section of the " +msgid "To enable it, switch on the corresponding checkbox in the authentication section of the " msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ñ–Ñ— увімкніть відповідний Ñ‡ÐµÐºÐ±Ð¾ÐºÑ Ð² розділі авторизації на " #: aleksis/core/templates/invitations/disabled.html:16 @@ -2476,17 +2433,13 @@ msgstr "Ðемає з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Ñервером." #: aleksis/core/templates/offline.html:14 msgid "" "\n" -" This page is not available without a connection to the server. Please " -"check your internet connection and try again.\n" -" If you are connected and the error persists, please contact the system " -"administrators:\n" +" This page is not available without a connection to the server. Please check your internet connection and try again.\n" +" If you are connected and the error persists, please contact the system administrators:\n" " " msgstr "" "\n" -" Ð¦Ñ Ñторінка без з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Ñервером не доÑтупна. Перевірте наÑвніÑть " -"Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ інтернету та повторіть Ñпробу.\n" -" Якщо інтернет працює Ñ– помилка вÑе одно приÑутнÑ, звернітьÑÑ Ð´Ð¾ " -"ÑиÑтемних адмініÑтраторів:\n" +" Ð¦Ñ Ñторінка без з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Ñервером не доÑтупна. Перевірте наÑвніÑть Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ інтернету та повторіть Ñпробу.\n" +" Якщо інтернет працює Ñ– помилка вÑе одно приÑутнÑ, звернітьÑÑ Ð´Ð¾ ÑиÑтемних адмініÑтраторів:\n" " " #: aleksis/core/templates/search/search.html:8 @@ -2521,14 +2474,12 @@ msgstr "Помилка входу облікового запиÑу третьо #: aleksis/core/templates/socialaccount/authentication_error.html:15 msgid "" "\n" -" An error occurred while attempting to login via your third-party " -"account.\n" +" An error occurred while attempting to login via your third-party account.\n" " Please contact one of your site administrators.\n" " " msgstr "" "\n" -" Під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби входу з Вашим Ñтороннім обліковим запиÑом виникла " -"помилка входу.\n" +" Під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби входу з Вашим Ñтороннім обліковим запиÑом виникла помилка входу.\n" " ЗвернітьÑÑ, будь лаÑка, до адмініÑтратора Ñайту.\n" " " @@ -2543,9 +2494,7 @@ msgstr "Видалити" #: aleksis/core/templates/socialaccount/connections.html:34 msgid "You currently have no third-party accounts connected to this account." -msgstr "" -"Зараз у Ð’Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ” облікових запиÑів третіх Ñторін, з'єднаних з цим обліковим " -"запиÑом." +msgstr "Зараз у Ð’Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ” облікових запиÑів третіх Ñторін, з'єднаних з цим обліковим запиÑом." #: aleksis/core/templates/socialaccount/connections.html:37 msgid "Add a Third-party Account" @@ -2559,8 +2508,7 @@ msgstr "Ви приєднуєте новий обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ #: aleksis/core/templates/socialaccount/login.html:23 #, python-format msgid "You are about to sign in using a third party account from %(provider)s." -msgstr "" -"Ви авторизуєтеÑÑ Ð·Ð° допомогою Ñтороннього облікового запиÑу від %(provider)s." +msgstr "Ви авторизуєтеÑÑ Ð·Ð° допомогою Ñтороннього облікового запиÑу від %(provider)s." #: aleksis/core/templates/socialaccount/login.html:28 msgid "Continue" @@ -2576,15 +2524,11 @@ msgstr "Вхід ÑкаÑований" #, python-format msgid "" "\n" -" You decided to cancel logging in to our site using one of your " -"existing accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=" -"\"%(login_url)s\">sign in</a>.\n" +" You decided to cancel logging in to our site using one of your existing accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>.\n" " " msgstr "" "\n" -" Схоже, що Ви ÑкаÑували вхід до нашого Ñайту з одним із Ваших " -"облікових запиÑів. Якщо це ÑталоÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð¾, Ви можете <a href=" -"\"%(login_url)s\">продовжити вхід тут</a>.\n" +" Схоже, що Ви ÑкаÑували вхід до нашого Ñайту з одним із Ваших облікових запиÑів. Якщо це ÑталоÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð¾, Ви можете <a href=\"%(login_url)s\">продовжити вхід тут</a>.\n" " " #: aleksis/core/templates/socialaccount/signup.html:12 @@ -2594,8 +2538,7 @@ msgid "" " %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" msgstr "" "Ви на шлÑху до викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñвого облікового запиÑу у %(provider_name)s\n" -" Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ на %(site_name)s. Заповніть, будь лаÑка, Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†ÑŽ " -"форму:" +" Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ на %(site_name)s. Заповніть, будь лаÑка, Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†ÑŽ форму:" #: aleksis/core/templates/socialaccount/snippets/provider_list.html:12 #, python-format @@ -2684,25 +2627,21 @@ msgstr "СиÑтема виÑвила деÑкі нові проблеми з Ð’ #: aleksis/core/templates/templated_email/data_checks.email:6 msgid "" "the system detected some new problems with your data.\n" -"Please take some time to inspect them and solve the issues or mark them as " -"ignored." +"Please take some time to inspect them and solve the issues or mark them as ignored." msgstr "" "ÑиÑтема виÑвила деÑкі нові проблеми з Вашими даними.\n" -"Приділіть, будь лаÑка, трохи чаÑу Ð´Ð»Ñ Ñ—Ñ… перевірки та Ð²Ð¸Ñ€Ñ–ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼ або " -"позначте Ñ—Ñ… Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ñƒ." +"Приділіть, будь лаÑка, трохи чаÑу Ð´Ð»Ñ Ñ—Ñ… перевірки та Ð²Ð¸Ñ€Ñ–ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼ або позначте Ñ—Ñ… Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ñƒ." #: aleksis/core/templates/templated_email/data_checks.email:15 msgid "" "\n" " the system detected some new problems with your data.\n" -" Please take some time to inspect them and solve the issues or mark them " -"as ignored.\n" +" Please take some time to inspect them and solve the issues or mark them as ignored.\n" " " msgstr "" "\n" " ÑиÑтема виÑвила деÑкі нові проблеми з Вашими даними.\n" -" Приділіть, будь лаÑка, трохи чаÑу Ð´Ð»Ñ Ñ—Ñ… перевірки та Ð²Ð¸Ñ€Ñ–ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼ " -"або позначте Ñ—Ñ… Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ñƒ.\n" +" Приділіть, будь лаÑка, трохи чаÑу Ð´Ð»Ñ Ñ—Ñ… перевірки та Ð²Ð¸Ñ€Ñ–ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼ або позначте Ñ—Ñ… Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ñƒ.\n" " " #: aleksis/core/templates/templated_email/data_checks.email:23 @@ -2727,12 +2666,8 @@ msgstr "Привіт, %(person)s" #: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:9 #: aleksis/core/templates/templated_email/invitation.email:18 #, python-format -msgid "" -"you have been invited to register on %(site)s. If you would like to accept " -"this invitation, please click on the following link:" -msgstr "" -"Ви запрошені зареєÑтруватиÑÑ Ð½Ð° %(site)s. Якщо хочете прийнÑти запрошеннÑ, " -"перейдіть за поÑиланнÑм:" +msgid "you have been invited to register on %(site)s. If you would like to accept this invitation, please click on the following link:" +msgstr "Ви запрошені зареєÑтруватиÑÑ Ð½Ð° %(site)s. Якщо хочете прийнÑти запрошеннÑ, перейдіть за поÑиланнÑм:" #: aleksis/core/templates/templated_email/notification.email:4 msgid "New notification for" @@ -2806,22 +2741,16 @@ msgid "" "\n" " Backup tokens can be used when your primary and backup\n" " phone numbers aren't available. The backup tokens below can be used\n" -" for login verification. If you've used up all your backup tokens, " -"you\n" -" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens " -"shown\n" +" for login verification. If you've used up all your backup tokens, you\n" +" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens shown\n" " below will be valid.\n" " " msgstr "" "\n" -" Резервні токени можуть бути викориÑтані коли Ваші оÑновний та " -"резервний\n" -" телефонні номери не доÑтупні. Резервні токени, що нижче, можуть бути " -"викориÑтані\n" -" Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ на вході. Коли Ви викориÑтаєте уÑÑ– резервні токени, " -"Ви\n" -" зможете згенерувати новий набір резервних токенів. ДійÑними будуть " -"лише токени,\n" +" Резервні токени можуть бути викориÑтані коли Ваші оÑновний та резервний\n" +" телефонні номери не доÑтупні. Резервні токени, що нижче, можуть бути викориÑтані\n" +" Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ на вході. Коли Ви викориÑтаєте уÑÑ– резервні токени, Ви\n" +" зможете згенерувати новий набір резервних токенів. ДійÑними будуть лише токени,\n" " що нижче.\n" " " @@ -2872,9 +2801,7 @@ msgstr "" #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:51 msgid "Please login with your account to use the external application." -msgstr "" -"Ð”Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ–ÑˆÐ½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ додатку увійдіть, будь лаÑка, у Ñвій обліковий " -"запиÑ." +msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ–ÑˆÐ½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ додатку увійдіть, будь лаÑка, у Ñвій обліковий запиÑ." #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:58 msgid "Please login to see this page." @@ -2883,83 +2810,67 @@ msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду цієї Ñторінки, будь лаÑка #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:69 msgid "" "\n" -" We are calling your phone right now, please enter " -"the\n" +" We are calling your phone right now, please enter the\n" " digits you hear.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ми зателефонуємо зараз на Ваш номер. Ðапишіть, будь " -"лаÑка, цифри,\n" +" Ми зателефонуємо зараз на Ваш номер. Ðапишіть, будь лаÑка, цифри,\n" " Ñкі Ви почуєте.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:74 msgid "" "\n" -" We sent you a text message, please enter the code we " -"sent.\n" +" We sent you a text message, please enter the code we sent.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ми надіÑлали Вам текÑтове повідомленнÑ. Ðапишіть, " -"будь лаÑка, отриманий код.\n" +" Ми надіÑлали Вам текÑтове повідомленнÑ. Ðапишіть, будь лаÑка, отриманий код.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:78 msgid "" "\n" -" We sent you an email, please enter the code we " -"sent.\n" +" We sent you an email, please enter the code we sent.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ми надіÑлали Вам ел.лиÑта. Ðапишіть, будь лаÑка, " -"отриманий код.\n" +" Ми надіÑлали Вам ел.лиÑта. Ðапишіть, будь лаÑка, отриманий код.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:82 msgid "" "\n" -" Please use your Webauthn-compatible device to " -"authenticate.\n" +" Please use your Webauthn-compatible device to authenticate.\n" " " msgstr "" "\n" -" Будь лаÑка, Ð´Ð»Ñ Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ— кориÑтуйтеÑÑ " -"приÑтроєм, ÑуміÑним з Webauthn.\n" +" Будь лаÑка, Ð´Ð»Ñ Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ— кориÑтуйтеÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтроєм, ÑуміÑним з Webauthn.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:86 msgid "" "\n" -" Please enter the code generated by your code " -"generator.\n" +" Please enter the code generated by your code generator.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ðапишіть, будь лаÑка, код з Вашого генератора " -"кодів.\n" +" Ðапишіть, будь лаÑка, код з Вашого генератора кодів.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:91 msgid "" "\n" -" Use this form for entering backup tokens for logging " -"in.\n" -" These tokens have been generated for you to print and " -"keep safe. Please\n" -" enter one of these backup tokens to login to your " -"account.\n" +" Use this form for entering backup tokens for logging in.\n" +" These tokens have been generated for you to print and keep safe. Please\n" +" enter one of these backup tokens to login to your account.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ð”Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ ÑкориÑтайтеÑÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾ÑŽ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð½Ð¸Ñ… " -"токенів.\n" -" Ці токени були згенеровані, щоб Ви Ñ—Ñ… роздрукували та " -"зберігали у надійному міÑці.\n" -" Щоб увійти напишіть, будь лаÑка, один з резервних " -"токенів.\n" +" Ð”Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ ÑкориÑтайтеÑÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾ÑŽ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð½Ð¸Ñ… токенів.\n" +" Ці токени були згенеровані, щоб Ви Ñ—Ñ… роздрукували та зберігали у надійному міÑці.\n" +" Щоб увійти напишіть, будь лаÑка, один з резервних токенів.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/login.html:119 @@ -2989,16 +2900,12 @@ msgstr "Дозвіл відÑутній" #: aleksis/core/templates/two_factor/core/otp_required.html:10 msgid "" "The page you requested enforces users to verify using\n" -" two-factor authentication for security reasons. You need to enable " -"this\n" +" two-factor authentication for security reasons. You need to enable this\n" " security feature in order to access this page." msgstr "" -"Ð”Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду запитуваної Ñторінки, з оглÑду на безпеку, необхідна " -"додаткова\n" -" перевірка кориÑтувача з викориÑтаннÑм двофакторної " -"аутентифікації.\n" -" Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупу до цієї Ñторінки Вам потрібно увімкнути ці функції " -"безпеки." +"Ð”Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду запитуваної Ñторінки, з оглÑду на безпеку, необхідна додаткова\n" +" перевірка кориÑтувача з викориÑтаннÑм двофакторної аутентифікації.\n" +" Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупу до цієї Ñторінки Вам потрібно увімкнути ці функції безпеки." #: aleksis/core/templates/two_factor/core/otp_required.html:16 msgid "Go back" @@ -3052,24 +2959,20 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Оберіть, будь лаÑка, метод автентифікації, Ñкий Ви хочете " -"викориÑтовувати:\n" +" Оберіть, будь лаÑка, метод автентифікації, Ñкий Ви хочете викориÑтовувати:\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:27 msgid "" "\n" " To start using a code generator, please use your\n" -" favourite two-factor authentication (TOTP) app to scan the QR code " -"below.\n" +" favourite two-factor authentication (TOTP) app to scan the QR code below.\n" " Then enter the token generated by the app.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, щоби почати кориÑтуватиÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ кодів, " -"ÑкориÑтайтеÑÑ, будь лаÑка, Ñвоїм\n" -" улюбленим додатком Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²Ð¾Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ñ— аутентифікації (TOTP) та " -"проÑкануйте QR-код, що нижче.\n" +" Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, щоби почати кориÑтуватиÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ кодів, ÑкориÑтайтеÑÑ, будь лаÑка, Ñвоїм\n" +" улюбленим додатком Ð´Ð»Ñ Ð´Ð²Ð¾Ñ„Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ñ— аутентифікації (TOTP) та проÑкануйте QR-код, що нижче.\n" " ПіÑÐ»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ напишіть отриманий генератором токен.\n" " " @@ -3082,8 +2985,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " Ðапишіть, будь лаÑка, номер телефону, на Ñкий Ви хочете\n" -" отримувати текÑтові повідомленнÑ. Ðа наÑтупному кроці він буде " -"перевірений.\n" +" отримувати текÑтові повідомленнÑ. Ðа наÑтупному кроці він буде перевірений.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:45 @@ -3111,13 +3013,11 @@ msgstr "" #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:60 msgid "" "\n" -" We are calling your phone right now, please enter the digits you " -"hear.\n" +" We are calling your phone right now, please enter the digits you hear.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ми зараз телефонуємо на Ваш номер, – напишіть, будь лаÑка, " -"цифри, Ñкі Ви почуєте.\n" +" Ми зараз телефонуємо на Ваш номер, – напишіть, будь лаÑка, цифри, Ñкі Ви почуєте.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:66 @@ -3127,46 +3027,25 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Ми надіÑлали Вам текÑтове повідомленнÑ. Ðапишіть, будь лаÑка, " -"отриманий код.\n" +" Ми надіÑлали Вам текÑтове повідомленнÑ. Ðапишіть, будь лаÑка, отриманий код.\n" " " #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:73 msgid "" "\n" -" We've encountered an issue with the selected authentication " -"method. Please\n" -" go back and verify that you entered your information correctly, " -"try\n" -" again, or use a different authentication method instead. If the " -"issue\n" +" We've encountered an issue with the selected authentication method. Please\n" +" go back and verify that you entered your information correctly, try\n" +" again, or use a different authentication method instead. If the issue\n" " persists, contact the site administrator.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ми помітили, що Ñ–Ñнує проблема з викориÑтаннÑм обраного методу " -"авторизації. ПовернітьÑÑ,\n" -" будь лаÑка, назад, та переконайтеÑÑ, що необхідні дані вказані " -"правильно\n" -" Ñ– Ñпробуйте увійте ще раз, або ж ÑкориÑтайтеÑÑ Ñ–Ð½ÑˆÐ¸Ð¼ варіантом " -"входу. Якщо ж\n" +" Ми помітили, що Ñ–Ñнує проблема з викориÑтаннÑм обраного методу авторизації. ПовернітьÑÑ,\n" +" будь лаÑка, назад, та переконайтеÑÑ, що необхідні дані вказані правильно\n" +" Ñ– Ñпробуйте увійте ще раз, або ж ÑкориÑтайтеÑÑ Ñ–Ð½ÑˆÐ¸Ð¼ варіантом входу. Якщо ж\n" " проблема залишаєтьÑÑ, звернітьÑÑ Ð´Ð¾ адмініÑтратора Ñайту.\n" " " -#: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup.html:83 -msgid "" -"\n" -" To identify and verify your YubiKey, please insert a\n" -" token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n" -" account.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Ð”Ð»Ñ Ñ–Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ— та перевірки Вашого YubiKey напишіть,\n" -" будь лаÑка, нижче токен. Ваш YubiKey буде прив'Ñзаний до Вашого\n" -" облікового запиÑу.\n" -" " - #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:5 #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:9 msgid "Two-Factor Authentication successfully enabled" @@ -3175,8 +3054,7 @@ msgstr "Двохфакторна Ð°Ð²Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ ÑƒÑпішно у #: aleksis/core/templates/two_factor/core/setup_complete.html:13 msgid "" "\n" -" Congratulations, you've successfully enabled two-factor " -"authentication.\n" +" Congratulations, you've successfully enabled two-factor authentication.\n" " " msgstr "" "\n" @@ -3197,16 +3075,13 @@ msgstr "Створити резервні коди" msgid "" "\n" " However, it might happen that you don't have access to\n" -" your primary device. To enable account recovery, generate backup " -"codes\n" +" your primary device. To enable account recovery, generate backup codes\n" " or add other authentication methods.\n" " " msgstr "" "\n" -" Між іншим, може так ÑтатиÑÑ, що Ви не матимете доÑтупу до Ñвого " -"оÑновного\n" -" приÑтрою. Ð”Ð»Ñ ÑƒÐ²Ñ–Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñті Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ запиÑу " -"Ñтворіть резервні коди\n" +" Між іншим, може так ÑтатиÑÑ, що Ви не матимете доÑтупу до Ñвого оÑновного\n" +" приÑтрою. Ð”Ð»Ñ ÑƒÐ²Ñ–Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñті Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ запиÑу Ñтворіть резервні коди\n" " або додайте інші методи аутентифікації.\n" " " @@ -3220,22 +3095,24 @@ msgid "Disable Two-Factor Authentication" msgstr "Вимкнути двохфакторну автентифікацію" #: aleksis/core/templates/two_factor/profile/disable.html:12 -msgid "" -"You are about to disable two-factor authentication. This weakens your " -"account security, are you sure?" -msgstr "" -"Ви вимикаєте двохфакторну автентифікацію. Це знизить захиÑÑ‚ Вашого " -"облікового запиÑу. Ви впевнені?" +msgid "You are about to disable two-factor authentication. This weakens your account security, are you sure?" +msgstr "Ви вимикаєте двохфакторну автентифікацію. Це знизить захиÑÑ‚ Вашого облікового запиÑу. Ви впевнені?" #: aleksis/core/templates/two_factor/profile/disable.html:26 msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" -#: aleksis/core/util/notifications.py:64 +#: aleksis/core/util/auth_helpers.py:155 +#, fuzzy +#| msgid "This username is already in use." +msgid "This username is not allowed." +msgstr "Такий логін вже зайнÑтий." + +#: aleksis/core/util/notifications.py:67 msgid "E-Mail" msgstr "Ел.пошта" -#: aleksis/core/util/notifications.py:65 +#: aleksis/core/util/notifications.py:68 msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -3259,239 +3136,228 @@ msgstr "Під Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ PDF виникла проб msgid "Download PDF" msgstr "Звантажити PDF" -#: aleksis/core/views.py:285 -msgid "The school term has been created." -msgstr "Ðавчальний рік Ñтворений." - -#: aleksis/core/views.py:297 -msgid "The school term has been saved." -msgstr "Ðавчальний рік збережений." - -#: aleksis/core/views.py:401 aleksis/core/views.py:371 +#: aleksis/core/views.py:354 msgid "The child groups were successfully saved." msgstr "Підлеглі групи збережені." -#: aleksis/core/views.py:420 aleksis/core/views.py:430 -#: aleksis/core/views.py:390 aleksis/core/views.py:400 +#: aleksis/core/views.py:373 aleksis/core/views.py:383 msgid "The person has been saved." msgstr "ОÑоба збережена." -#: aleksis/core/views.py:480 aleksis/core/views.py:450 +#: aleksis/core/views.py:432 msgid "The group has been saved." msgstr "Група збережена." -#: aleksis/core/views.py:528 +#: aleksis/core/views.py:480 msgid "Maintenance mode was turned on successfully." msgstr "Режим обÑÐ»ÑƒÐ³Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑƒÐ²Ñ–Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ уÑпішно." -#: aleksis/core/views.py:530 +#: aleksis/core/views.py:482 msgid "Maintenance mode was turned off successfully." msgstr "Режим обÑÐ»ÑƒÐ³Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑƒÑпішно вимкнений." -#: aleksis/core/views.py:588 aleksis/core/views.py:558 +#: aleksis/core/views.py:539 msgid "The announcement has been saved." msgstr "ÐžÐ³Ð¾Ð»Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ðµ." -#: aleksis/core/views.py:604 aleksis/core/views.py:574 +#: aleksis/core/views.py:555 msgid "The announcement has been deleted." msgstr "ÐžÐ³Ð¾Ð»Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ðµ." -#: aleksis/core/views.py:673 aleksis/core/views.py:643 +#: aleksis/core/views.py:624 msgid "The requested preference registry does not exist" msgstr "Журналу із запитаними влаÑтивоÑÑ‚Ñми не Ñ–Ñнує" -#: aleksis/core/views.py:692 aleksis/core/views.py:662 +#: aleksis/core/views.py:643 msgid "The preferences have been saved successfully." msgstr "ВлаÑтивоÑті збережені." -#: aleksis/core/views.py:716 aleksis/core/views.py:686 +#: aleksis/core/views.py:667 msgid "The person has been deleted." msgstr "ОÑоба видалена." -#: aleksis/core/views.py:730 aleksis/core/views.py:700 +#: aleksis/core/views.py:681 msgid "The group has been deleted." msgstr "Група видалена." -#: aleksis/core/views.py:762 aleksis/core/views.py:732 -msgid "The additional field has been saved." -msgstr "Додаткове поле збережене." - -#: aleksis/core/views.py:797 aleksis/core/views.py:767 -msgid "The additional field has been deleted." -msgstr "Додаткове поле видалене." - -#: aleksis/core/views.py:822 aleksis/core/views.py:792 +#: aleksis/core/views.py:705 msgid "The group type has been saved." msgstr "Тип групи збережений." -#: aleksis/core/views.py:853 aleksis/core/views.py:823 +#: aleksis/core/views.py:736 msgid "The group type has been deleted." msgstr "Тип групи видалений." -#: aleksis/core/views.py:888 aleksis/core/views.py:858 +#: aleksis/core/views.py:771 msgid "Progress: Run data checks" msgstr "Перебіг: ЗапуÑк перевірки даних" -#: aleksis/core/views.py:889 aleksis/core/views.py:859 +#: aleksis/core/views.py:772 msgid "Run data checks …" msgstr "ЗапуÑкаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ° даних …" -#: aleksis/core/views.py:890 aleksis/core/views.py:860 +#: aleksis/core/views.py:773 msgid "The data checks were run successfully." msgstr "Перевірка даних уÑпішно запущена." -#: aleksis/core/views.py:891 aleksis/core/views.py:861 +#: aleksis/core/views.py:774 msgid "There was a problem while running data checks." msgstr "Під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку перевірки даних виникла проблема." -#: aleksis/core/views.py:908 aleksis/core/views.py:878 +#: aleksis/core/views.py:791 #, python-brace-format msgid "The solve option '{solve_option_obj.verbose_name}' " msgstr "Варіант розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ \"{solve_option_obj.verbose_name}\" " -#: aleksis/core/views.py:918 aleksis/core/views.py:888 +#: aleksis/core/views.py:801 msgid "The requested solve option does not exist" msgstr "Запитаний варіант розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ Ñ–Ñнує" -#: aleksis/core/views.py:951 aleksis/core/views.py:921 +#: aleksis/core/views.py:834 msgid "The dashboard widget has been saved." msgstr "Віджет інформпанелі збережений." -#: aleksis/core/views.py:981 aleksis/core/views.py:951 +#: aleksis/core/views.py:864 msgid "The dashboard widget has been created." msgstr "Віджет інформпанелі Ñтворений." -#: aleksis/core/views.py:991 aleksis/core/views.py:961 +#: aleksis/core/views.py:874 msgid "The dashboard widget has been deleted." msgstr "Віджет інформпанелі видалений." -#: aleksis/core/views.py:1063 aleksis/core/views.py:1033 +#: aleksis/core/views.py:946 msgid "Your dashboard configuration has been saved successfully." msgstr "Ваша ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ– збережена." -#: aleksis/core/views.py:1065 aleksis/core/views.py:1035 +#: aleksis/core/views.py:948 msgid "The configuration of the default dashboard has been saved successfully." msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ—/Ñтандартної інформпанелі збережена." -#: aleksis/core/views.py:1136 aleksis/core/views.py:1106 +#: aleksis/core/views.py:1019 #, python-brace-format msgid "The invitation was successfully created. The invitation code is {code}" msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ ÑƒÑпішно Ñтворене. Код запрошеннÑ: {code}" -#: aleksis/core/views.py:1233 aleksis/core/views.py:1203 +#: aleksis/core/views.py:1116 msgid "We have successfully assigned the permissions." msgstr "Ми уÑпішно призначили дозволи." -#: aleksis/core/views.py:1243 aleksis/core/views.py:1213 +#: aleksis/core/views.py:1126 msgid "The global user permission has been deleted." msgstr "Глобальний кориÑтувацький дозвіл видалений." -#: aleksis/core/views.py:1253 aleksis/core/views.py:1223 +#: aleksis/core/views.py:1136 msgid "The global group permission has been deleted." msgstr "Глобальний груповий дозвіл видалений." -#: aleksis/core/views.py:1263 aleksis/core/views.py:1233 +#: aleksis/core/views.py:1146 msgid "The object user permission has been deleted." msgstr "Об'єктний кориÑтувацький дозвіл видалений." -#: aleksis/core/views.py:1273 aleksis/core/views.py:1243 +#: aleksis/core/views.py:1156 msgid "The object group permission has been deleted." msgstr "Об'єктний груповий дозвіл видалений." -#: aleksis/core/views.py:1382 aleksis/core/views.py:1352 -msgid "" -"The third-party account could not be disconnected because it is the only " -"login method available." +#: aleksis/core/views.py:1238 +msgid "We sent you an email with instructions for resetting your password." msgstr "" -"Обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐ¾Ñ— Ñторони не можна від'єднати оÑкільки він єдиний " -"ÑпоÑіб Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ." -#: aleksis/core/views.py:1389 aleksis/core/views.py:1359 +#: aleksis/core/views.py:1262 +msgid "The third-party account could not be disconnected because it is the only login method available." +msgstr "Обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐ¾Ñ— Ñторони не можна від'єднати оÑкільки він єдиний ÑпоÑіб Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ." + +#: aleksis/core/views.py:1269 msgid "The third-party account has been successfully disconnected." msgstr "Обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐ¾Ñ— Ñторони уÑпішно від'єднаний." -#: aleksis/core/views.py:1465 aleksis/core/views.py:1435 -msgid "" -"Person was invited successfully and an email with further instructions has " -"been send to them." -msgstr "" -"ОÑоба уÑпішно запрошена. ЛиÑÑ‚ з інÑтрукціÑми щодо наÑтупних дій надіÑланий " -"на Ñ—Ñ— ел.пошту." +#: aleksis/core/views.py:1345 +msgid "Person was invited successfully and an email with further instructions has been send to them." +msgstr "ОÑоба уÑпішно запрошена. ЛиÑÑ‚ з інÑтрукціÑми щодо наÑтупних дій надіÑланий на Ñ—Ñ— ел.пошту." -#: aleksis/core/views.py:1476 aleksis/core/views.py:1446 +#: aleksis/core/views.py:1356 msgid "Person was already invited." msgstr "ОÑоба вже була запрошена." -#: aleksis/core/models.py:1528 -msgid "Start date and time" -msgstr "Дата Ñ– Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÑƒ" +#~ msgid "Title of field" +#~ msgstr "Ðазва полÑ" -#: aleksis/core/models.py:1530 -msgid "End date and time" -msgstr "Дата Ñ– Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ" +#~ msgid "Type of field" +#~ msgstr "Тип полÑ" -#: aleksis/core/models.py:1531 -msgid "Timezone" -msgstr "ЧаÑовий поÑÑ" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Ðеобхідне" -#: aleksis/core/models.py:1534 -msgid "Recurrences" -msgstr "Повтори" +#~ msgid "Help text / description" +#~ msgstr "Допоміжний текÑÑ‚/опиÑ" -#: aleksis/core/models.py:1540 -msgid "Amended base event" -msgstr "Виправлена оÑновна подіÑ" +#~ msgid "Addtitional field for groups" +#~ msgstr "Додаткове поле Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿" -#: aleksis/core/models.py:1643 -msgid "Calendar Event" -msgstr "Календарна подіÑ" +#~ msgid "Addtitional fields for groups" +#~ msgstr "Додаткові Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿" -#: aleksis/core/models.py:1644 -msgid "Calendar Events" -msgstr "Календарні події" +#~ msgid "Additional fields" +#~ msgstr "Додаткові полÑ" -#: aleksis/core/models.py:1670 -msgid "Birthdays" -msgstr "Дні ÐародженнÑ" +#~ msgid "Country for phone number parsing" +#~ msgstr "Країна Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð±Ð¾Ñ€Ñƒ номера телефона" -#: aleksis/core/models.py:1674 -msgid "{}'s birthday" -msgstr "{} ÑвÑткує День ÐародженнÑ" +#~ msgid "Forgot Password?" +#~ msgstr "Забули пароль?" -#: aleksis/core/models.py:1713 aleksis/core/models.py:1775 -msgid "Holidays" -msgstr "Вихідні" +#~ msgid "Changing of password disabled" +#~ msgstr "Зміна паролю вимкнена" -#: aleksis/core/models.py:1774 -msgid "Holiday" -msgstr "Вихідний" +#~ msgid "Changing of password disabled." +#~ msgstr "Зміна паролю вимкнена." -#: aleksis/core/preferences.py:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Календар" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Users are not allowed to edit their own passwords. If you think\n" +#~ " this is an error please contact one of your site administrators.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " КориÑтувачам не дозволÑєтьÑÑ Ð·Ð¼Ñ–Ð½ÑŽÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ Ñвої паролі.\n" +#~ " Якщо Ви думаєте, що це помилка, звернітьÑÑ Ð´Ð¾ адмініÑтраторів Ñайту.\n" +#~ " " -#: aleksis/core/preferences.py:490 -msgid "Birthday calendar feed color" -msgstr "Колір ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð”Ð½Ñ–Ð² ÐародженнÑ" +#~ msgid "Edit additional field" +#~ msgstr "Ð ÐµÐ´Ð°Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ полÑ" -#: aleksis/core/preferences.py:502 -msgid "Holiday calendar feed color" -msgstr "Колір ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð’Ð¸Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð¸Ñ…" +#~ msgid "Create additional field" +#~ msgstr "Створити додаткове поле" -#: aleksis/core/preferences.py:515 -msgid "Activated calendars" -msgstr "Ðктивні календарі" +#~ msgid "Create school term" +#~ msgstr "Створити Ðавчальний рік" -#: aleksis/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6 -#, python-format -msgid "" -"Someone tried to register an account with the username %(user_display)s and " -"your e-mail address on %(site_domain)s.\n" -"If it was you, please confirm the registration by clicking on the following " -"link:" -msgstr "" -"ХтоÑÑŒ Ñпробував на Ñайті %(site_domain)s зареєÑтрувати обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð· логіном %(user_display)s та Вашою адреÑою ел.пошти.\n" -"Якщо це були Ви, підтвердьте, будь лаÑка, реєÑтрацію, перейшовши за поÑиланнÑм:" +#~ msgid "Edit school term" +#~ msgstr "Редагувати Ðавчальний рік" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " To identify and verify your YubiKey, please insert a\n" +#~ " token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n" +#~ " account.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Ð”Ð»Ñ Ñ–Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ— та перевірки Вашого YubiKey напишіть,\n" +#~ " будь лаÑка, нижче токен. Ваш YubiKey буде прив'Ñзаний до Вашого\n" +#~ " облікового запиÑу.\n" +#~ " " + +#~ msgid "The school term has been created." +#~ msgstr "Ðавчальний рік Ñтворений." + +#~ msgid "The school term has been saved." +#~ msgstr "Ðавчальний рік збережений." + +#~ msgid "The additional field has been saved." +#~ msgstr "Додаткове поле збережене." + +#~ msgid "The additional field has been deleted." +#~ msgstr "Додаткове поле видалене." #~ msgid "Revoke access" #~ msgstr "Відкликати доÑтуп" @@ -3513,13 +3379,11 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " This page is currently unavailable. If this error persists, " -#~ "contact your site administrators:\n" +#~ " This page is currently unavailable. If this error persists, contact your site administrators:\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Ð¦Ñ Ñторінка наразі недоÑтупна. Якщо Ñ†Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° виникне знову, " -#~ "звернітьÑÑ Ð´Ð¾ адмініÑтраторів Ñайту:\n" +#~ " Ð¦Ñ Ñторінка наразі недоÑтупна. Якщо Ñ†Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° виникне знову, звернітьÑÑ Ð´Ð¾ адмініÑтраторів Ñайту:\n" #~ " " #~ msgid "" @@ -3528,8 +3392,7 @@ msgstr "" #~ " security." #~ msgstr "" #~ "Двохфакторна Ð°Ð²Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ñƒ Вашому обліковому запиÑÑ–\n" -#~ " вимкнена. Ð”Ð»Ñ Ð·Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸ обліковки увімкніть " -#~ "двохфакторну\n" +#~ " вимкнена. Ð”Ð»Ñ Ð·Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸ обліковки увімкніть двохфакторну\n" #~ " автентифікацію." #~ msgid "Add Phone Number" @@ -3605,8 +3468,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Хоча ми рішуче заÑтерігаємо Ð’Ð°Ñ Ñ†Ðµ не робити, Ви можете \n" -#~ " також вимкнути двохфакторну автентифікацію Ð´Ð»Ñ Ñвого облікового " -#~ "запиÑу.\n" +#~ " також вимкнути двохфакторну автентифікацію Ð´Ð»Ñ Ñвого облікового запиÑу.\n" #~ " " #~ msgid "" @@ -3618,14 +3480,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Двохфакторна Ð°Ð²Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð»Ñ Ð’Ð°ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ облікового запиÑу\n" -#~ " не активована. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð²Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸ облікового запиÑу " -#~ "увімкніть\n" +#~ " не активована. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð²Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸ облікового запиÑу увімкніть\n" #~ " двохфакторну автентифікацію.\n" #~ " " -#~ msgid "Birthday Calendar" -#~ msgstr "Календар Днів ÐародженнÑ" - #~ msgid "A Calendar of Birthdays" #~ msgstr "Календар Днів ÐародженнÑ" @@ -3688,9 +3546,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Personal Calendar URL" #~ msgstr "URL-поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾ÑобиÑтого календарÑ" -#~ msgid "Personal Calendar URLs" -#~ msgstr "URL-поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾ÑобиÑтих календарів" - #~ msgid "Available languages" #~ msgstr "ДоÑтупні мови" @@ -3726,14 +3581,8 @@ msgstr "" #~ msgid "ICal Feeds" #~ msgstr "iCal-Ñтрічки" -#~ msgid "" -#~ "These are URLs for different Calendar Feeds in the iCal (.ics) format. " -#~ "You can create as many as you want and import them in your calendar " -#~ "software." -#~ msgstr "" -#~ "Тут міÑÑ‚ÑтьÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° різні Ñтрічки календарів у форматі iCal (." -#~ "ics). Ви можете Ñтворити Ñ—Ñ… Ñтільки, Ñкільки Вам необхідно та імпортувати " -#~ "Ñ—Ñ… у ПЗ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ з календарÑми." +#~ msgid "These are URLs for different Calendar Feeds in the iCal (.ics) format. You can create as many as you want and import them in your calendar software." +#~ msgstr "Тут міÑÑ‚ÑтьÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° різні Ñтрічки календарів у форматі iCal (.ics). Ви можете Ñтворити Ñ—Ñ… Ñтільки, Ñкільки Вам необхідно та імпортувати Ñ—Ñ… у ПЗ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ з календарÑми." #~ msgid "Your iCal URLs" #~ msgstr "Ваші поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ iCal" @@ -3758,30 +3607,24 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " This platform is powered by AlekSIS®, a web-based school " -#~ "information system (SIS) which can be used\n" -#~ " to manage and/or publish organisational artifacts of " -#~ "educational institutions. AlekSIS is free software and\n" +#~ " This platform is powered by AlekSIS®, a web-based school information system (SIS) which can be used\n" +#~ " to manage and/or publish organisational artifacts of educational institutions. AlekSIS is free software and\n" #~ " can be used by anyone.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Ð¦Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° базуєтьÑÑ Ð½Ð° AlekSIS®, веб-інÑтрументі " -#~ "інформаційної ÑиÑтеми Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²Ñ‡Ð°Ð½Ð½Ñ (SIS) за допомогою Ñкої\n" -#~ " можна керувати та/або виÑвітлювати організаційні елементи " -#~ "навчальних закладів. AlekSIS - безплатне ПЗ\n" +#~ " Ð¦Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° базуєтьÑÑ Ð½Ð° AlekSIS®, веб-інÑтрументі інформаційної ÑиÑтеми Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²Ñ‡Ð°Ð½Ð½Ñ (SIS) за допомогою Ñкої\n" +#~ " можна керувати та/або виÑвітлювати організаційні елементи навчальних закладів. AlekSIS - безплатне ПЗ\n" #~ " Ñ– ним може кориÑтуватиÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÑŒ-хто.\n" #~ " " #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " AlekSIS® is a registered trademark of the AlekSIS open " -#~ "source project, represented by Teckids e.V.\n" +#~ " AlekSIS® is a registered trademark of the AlekSIS open source project, represented by Teckids e.V.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " AlekSIS® – зареєÑтрована торгова марка проекту з відкритим " -#~ "програмним кодом AlekSIS, що предÑтавлена Teckids e.V.\n" +#~ " AlekSIS® – зареєÑтрована торгова марка проекту з відкритим програмним кодом AlekSIS, що предÑтавлена Teckids e.V.\n" #~ " " #~ msgid "Website of AlekSIS" @@ -3795,18 +3638,14 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " The core and the official apps of AlekSIS are licenced " -#~ "under the EUPL, version 1.2 or later. For licence\n" -#~ " information from third-party apps, if installed, refer to " -#~ "the respective components below. The\n" +#~ " The core and the official apps of AlekSIS are licenced under the EUPL, version 1.2 or later. For licence\n" +#~ " information from third-party apps, if installed, refer to the respective components below. The\n" #~ " licences are marked like this:\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Ядро та офіційні додатки AlekSIS ліцензовані EUPL, верÑÑ–Ñ— " -#~ "1.2 та новіше. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ—\n" -#~ " щодо додатків третіх Ñторін, Ñкщо такі вÑтановлені, " -#~ "перейдіть до відповідних компонентів нижче.\n" +#~ " Ядро та офіційні додатки AlekSIS ліцензовані EUPL, верÑÑ–Ñ— 1.2 та новіше. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ—\n" +#~ " щодо додатків третіх Ñторін, Ñкщо такі вÑтановлені, перейдіть до відповідних компонентів нижче.\n" #~ " Ці ліцензії мають таку позначку:\n" #~ " " @@ -3824,13 +3663,11 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " Without activated JavaScript the progress status can't be " -#~ "updated.\n" +#~ " Without activated JavaScript the progress status can't be updated.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Без активованого JavaScript ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ зможе " -#~ "оновлюватиÑÑ.\n" +#~ " Без активованого JavaScript ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ зможе оновлюватиÑÑ.\n" #~ " " #~ msgid "Language" @@ -3841,14 +3678,12 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " Your administrator account is not linked to any person. " -#~ "Therefore,\n" +#~ " Your administrator account is not linked to any person. Therefore,\n" #~ " a dummy person has been linked to your account.\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " Ваш адмініÑтративний обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ðµ поєднаний з жодною " -#~ "оÑобою. Через це\n" +#~ " Ваш адмініÑтративний обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ðµ поєднаний з жодною оÑобою. Через це\n" #~ " до Вашого облікового запиÑу приєднана фейкова оÑоба.\n" #~ " " @@ -3861,10 +3696,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Ваш обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ðµ пов'Ñзаний з фізоÑобою. Це означає,\n" -#~ " що Ви не маєте жодного доÑтупу до навчальної інформації. " -#~ "ЗвернітьÑÑ,\n" -#~ " будь лаÑка, до адмініÑтраторів AlekSIS у Вашому навчальному " -#~ "закладі.\n" +#~ " що Ви не маєте жодного доÑтупу до навчальної інформації. ЗвернітьÑÑ,\n" +#~ " будь лаÑка, до адмініÑтраторів AlekSIS у Вашому навчальному закладі.\n" #~ " " #~ msgid "Impersonate"