From 008bd0dfc4f428d24ebea1b9b3ff0332f6d9466e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Serhii Horichenko <m@sgg.im> Date: Wed, 14 Jun 2023 13:09:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings) Translation: AlekSIS/AlekSIS-App-Kort Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-kort/ru/ --- .../apps/kort/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 460 ++++++++++-------- 1 file changed, 267 insertions(+), 193 deletions(-) diff --git a/aleksis/apps/kort/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/apps/kort/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 3fb7217..b85bd6e 100644 --- a/aleksis/apps/kort/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/apps/kort/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,42 +10,45 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2023-09-16 17:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-26 04:37+0000\n" "Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n" -"Language-Team: Russian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-kort/ru/>\n" +"Language-Team: Russian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/" +"aleksis-app-kort/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" +"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "X-Generator: Weblate 4.12.1\n" #: aleksis/apps/kort/apps.py:31 msgid "Access and manage printer status and print jobs" -msgstr "" +msgstr "Управление доÑтупом к принтеру, его ÑоÑтоÑнием и заданиÑми печати" #: aleksis/apps/kort/forms.py:15 msgid "Select person(s) or group(s)" -msgstr "" +msgstr "Выберите людей и группы" #: aleksis/apps/kort/forms.py:16 msgid "Select validity" -msgstr "" +msgstr "Выберите Ñрок дейÑтвиÑ" #: aleksis/apps/kort/forms.py:17 msgid "Select layout" -msgstr "" +msgstr "Выберите шаблон" #: aleksis/apps/kort/forms.py:18 msgid "Select printer (optional)" -msgstr "" +msgstr "Выберите принтер (необÑзательно)" #: aleksis/apps/kort/forms.py:22 aleksis/apps/kort/forms.py:111 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail.html:8 msgid "Card Printer" -msgstr "" +msgstr "Карточный принтер" #: aleksis/apps/kort/forms.py:23 msgid "Select a printer to directly print the newly issued card." -msgstr "" +msgstr "Выберите принтер Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑредÑтвенной печати ÑвежеÑозданных карт." #: aleksis/apps/kort/forms.py:28 msgid "Persons" @@ -55,85 +58,89 @@ msgstr "Люди" msgid "Groups" msgstr "Группы" -#: aleksis/apps/kort/forms.py:51 aleksis/apps/kort/models.py:209 +#: aleksis/apps/kort/forms.py:51 aleksis/apps/kort/models.py:191 msgid "Card layout" -msgstr "" +msgstr "Шаблон карты" #: aleksis/apps/kort/forms.py:53 aleksis/apps/kort/models.py:281 #: aleksis/apps/kort/tables.py:23 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:24 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:12 +#: aleksis/apps/kort/models.py:263 aleksis/apps/kort/tables.py:30 msgid "Valid until" msgstr "ДейÑтвует до" #: aleksis/apps/kort/forms.py:63 msgid "You must select at least one person or group." -msgstr "" +msgstr "Вам необходимо выбрать Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одного человека или группу." #: aleksis/apps/kort/forms.py:71 msgid "The selected groups don't have any members." -msgstr "" +msgstr "Выбранные группы не Ñодержат ни одного учаÑтника." #: aleksis/apps/kort/forms.py:91 msgid "Generic attributes" -msgstr "" +msgstr "ОÑновные атрибуты" #: aleksis/apps/kort/forms.py:93 msgid "Printer settings" -msgstr "" +msgstr "ÐаÑтройки принтера" -#: aleksis/apps/kort/forms.py:138 aleksis/apps/kort/models.py:246 +#: aleksis/apps/kort/forms.py:138 aleksis/apps/kort/models.py:228 msgid "Required data fields" -msgstr "" +msgstr "Ðеобходимые Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…" -#: aleksis/apps/kort/models.py:25 +#: aleksis/apps/kort/models.py:24 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Онлайн" -#: aleksis/apps/kort/models.py:26 +#: aleksis/apps/kort/models.py:25 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Офлайн" -#: aleksis/apps/kort/models.py:27 +#: aleksis/apps/kort/models.py:26 msgid "With errors" -msgstr "" +msgstr "С ошибками" -#: aleksis/apps/kort/models.py:28 +#: aleksis/apps/kort/models.py:27 msgid "Not registered" -msgstr "" +msgstr "Ðе зарегиÑтрировано" -#: aleksis/apps/kort/models.py:57 +#: aleksis/apps/kort/models.py:56 msgid "Registered" -msgstr "" +msgstr "ЗарегиÑтрировано" -#: aleksis/apps/kort/models.py:58 +#: aleksis/apps/kort/models.py:57 msgid "In progress" -msgstr "" +msgstr "Ð’ процеÑÑе" -#: aleksis/apps/kort/models.py:59 +#: aleksis/apps/kort/models.py:58 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Завершено" -#: aleksis/apps/kort/models.py:60 +#: aleksis/apps/kort/models.py:59 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Сбой" #: aleksis/apps/kort/models.py:65 aleksis/apps/kort/models.py:241 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:11 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/short.html:4 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:11 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:4 +#: aleksis/apps/kort/models.py:64 aleksis/apps/kort/models.py:223 msgid "Name" msgstr "Полное имÑ" #: aleksis/apps/kort/models.py:66 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:24 +#: aleksis/apps/kort/models.py:65 msgid "Description" msgstr "ОпиÑание" #: aleksis/apps/kort/models.py:67 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:17 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:8 +#: aleksis/apps/kort/models.py:66 msgid "Location" msgstr "ÐаÑ.пункт" @@ -143,189 +150,194 @@ msgstr "ÐаÑ.пункт" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:38 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:91 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:12 +#: aleksis/apps/kort/models.py:70 aleksis/apps/kort/models.py:336 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:95 +#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:90 msgid "Status" msgstr "СоÑтоÑние" -#: aleksis/apps/kort/models.py:75 aleksis/apps/kort/models.py:358 +#: aleksis/apps/kort/models.py:74 aleksis/apps/kort/models.py:340 msgid "Status text" -msgstr "" +msgstr "ОпиÑание ÑоÑтоÑниÑ" -#: aleksis/apps/kort/models.py:76 aleksis/apps/kort/tables.py:52 +#: aleksis/apps/kort/models.py:75 aleksis/apps/kort/tables.py:58 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:31 msgid "Last seen at" -msgstr "" +msgstr "ПоÑледний раз на ÑвÑзи" -#: aleksis/apps/kort/models.py:81 +#: aleksis/apps/kort/models.py:80 msgid "OAuth2 application" -msgstr "" +msgstr "Программа Ð´Ð»Ñ OAuth2" #: aleksis/apps/kort/models.py:89 msgid "OAuth2 client secret" msgstr "" -#: aleksis/apps/kort/models.py:95 +#: aleksis/apps/kort/models.py:87 msgid "CUPS printer" -msgstr "" +msgstr "Принтер CUPS" #: aleksis/apps/kort/models.py:97 msgid "Leave blank to deactivate CUPS printing" msgstr "" -#: aleksis/apps/kort/models.py:100 +#: aleksis/apps/kort/models.py:89 msgid "Generate card number on server" -msgstr "" +msgstr "Генерировать номер карты на Ñервере" -#: aleksis/apps/kort/models.py:102 +#: aleksis/apps/kort/models.py:91 msgid "Card detector" -msgstr "" +msgstr "Детектор карт" -#: aleksis/apps/kort/models.py:199 +#: aleksis/apps/kort/models.py:181 msgid "Card printer" -msgstr "" +msgstr "Карточный принтер" -#: aleksis/apps/kort/models.py:200 +#: aleksis/apps/kort/models.py:182 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/list.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/list.html:9 msgid "Card printers" -msgstr "" +msgstr "Карточные принтеры" -#: aleksis/apps/kort/models.py:204 +#: aleksis/apps/kort/models.py:186 msgid "Media file" -msgstr "" +msgstr "Медиафайл" -#: aleksis/apps/kort/models.py:216 +#: aleksis/apps/kort/models.py:198 msgid "Media file for a card layout" -msgstr "" +msgstr "Медиафайл Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð° карт" -#: aleksis/apps/kort/models.py:217 +#: aleksis/apps/kort/models.py:199 msgid "Media files for card layouts" -msgstr "" +msgstr "Медифайлы Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð¾Ð² карт" -#: aleksis/apps/kort/models.py:242 +#: aleksis/apps/kort/models.py:224 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:43 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон" -#: aleksis/apps/kort/models.py:243 +#: aleksis/apps/kort/models.py:225 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:49 msgid "Custom CSS" -msgstr "" +msgstr "ÐаÑтраиваемый CSS" -#: aleksis/apps/kort/models.py:244 +#: aleksis/apps/kort/models.py:226 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Ширина" -#: aleksis/apps/kort/models.py:244 aleksis/apps/kort/models.py:245 +#: aleksis/apps/kort/models.py:226 aleksis/apps/kort/models.py:227 msgid "in mm" -msgstr "" +msgstr "в мм" -#: aleksis/apps/kort/models.py:245 +#: aleksis/apps/kort/models.py:227 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Ð’Ñ‹Ñота" -#: aleksis/apps/kort/models.py:266 +#: aleksis/apps/kort/models.py:248 msgid "Template is invalid: {}" -msgstr "" +msgstr "Шаблон неправильный: {}" -#: aleksis/apps/kort/models.py:272 aleksis/apps/kort/models.py:285 +#: aleksis/apps/kort/models.py:254 aleksis/apps/kort/models.py:267 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:31 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail.html:8 msgid "Card Layout" -msgstr "" +msgstr "Шаблон карты" -#: aleksis/apps/kort/models.py:273 +#: aleksis/apps/kort/models.py:255 msgid "Card Layouts" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны карт" #: aleksis/apps/kort/models.py:278 aleksis/apps/kort/tables.py:20 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:11 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:4 +#: aleksis/apps/kort/models.py:260 msgid "Person" msgstr "Физлицо" -#: aleksis/apps/kort/models.py:280 +#: aleksis/apps/kort/models.py:262 msgid "Chip Number" -msgstr "" +msgstr "Ðомер чипа" -#: aleksis/apps/kort/models.py:282 aleksis/apps/kort/tables.py:24 +#: aleksis/apps/kort/models.py:264 aleksis/apps/kort/tables.py:31 msgid "Deactivated" -msgstr "" +msgstr "Деактивировано" -#: aleksis/apps/kort/models.py:288 +#: aleksis/apps/kort/models.py:288 aleksis/apps/kort/models.py:270 msgid "PDF file" msgstr "Файл PDF" -#: aleksis/apps/kort/models.py:321 +#: aleksis/apps/kort/models.py:303 msgid "There is no layout provided for the card." -msgstr "" +msgstr "Ð”Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ñ‹ не задан шаблон." -#: aleksis/apps/kort/models.py:340 aleksis/apps/kort/models.py:349 +#: aleksis/apps/kort/models.py:322 aleksis/apps/kort/models.py:331 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail.html:8 -#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:85 +#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:84 msgid "Card" -msgstr "" +msgstr "Карта" -#: aleksis/apps/kort/models.py:341 +#: aleksis/apps/kort/models.py:323 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:9 msgid "Cards" -msgstr "" +msgstr "Карты" -#: aleksis/apps/kort/models.py:346 +#: aleksis/apps/kort/models.py:328 msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Принтер" -#: aleksis/apps/kort/models.py:361 +#: aleksis/apps/kort/models.py:343 msgid "Card print job" -msgstr "" +msgstr "Задание на печать карты" -#: aleksis/apps/kort/models.py:362 +#: aleksis/apps/kort/models.py:344 msgid "Card print jobs" -msgstr "" +msgstr "Ð—Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° печать карт" -#: aleksis/apps/kort/tables.py:21 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:28 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:17 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:8 msgid "Chip number" -msgstr "" +msgstr "Ðомер чипа" -#: aleksis/apps/kort/tables.py:22 aleksis/apps/kort/tables.py:51 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:29 aleksis/apps/kort/tables.py:57 msgid "Current status" -msgstr "" +msgstr "Текущее ÑоÑтоÑние" #: aleksis/apps/kort/tables.py:25 aleksis/apps/kort/tables.py:55 -#: aleksis/apps/kort/tables.py:81 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:81 aleksis/apps/kort/tables.py:32 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:61 aleksis/apps/kort/tables.py:85 msgid "Actions" msgstr "ДейÑтвиÑ" -#: aleksis/apps/kort/tables.py:48 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:54 msgid "Printer name" -msgstr "" +msgstr "Ðазвание принтера" -#: aleksis/apps/kort/tables.py:49 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:55 msgid "Printer location" -msgstr "" +msgstr "Размещение принтера" -#: aleksis/apps/kort/tables.py:53 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:59 msgid "Running jobs" -msgstr "" +msgstr "Текущие заданиÑ" -#: aleksis/apps/kort/tables.py:77 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:81 msgid "Layout name" -msgstr "" +msgstr "Ðазвание шаблона" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:8 -#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail.html:13 +#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail.html:9 #, python-format msgid "Card of %(person)s" -msgstr "" +msgstr "Карта Ð´Ð»Ñ %(person)s" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:14 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:31 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/actions.html:11 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/actions.html:11 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Закрыть" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:20 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/actions.html:17 @@ -335,12 +347,12 @@ msgstr "Показать" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:25 msgid "Do you really want to deactivate the following card?" -msgstr "" +msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите деактивировать Ñту карту?" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:35 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:41 msgid "Deactivate" -msgstr "" +msgstr "Деактивировать" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:47 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:30 @@ -356,20 +368,29 @@ msgstr "Удалить" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:8 msgid "Delete Card" -msgstr "" +msgstr "Удалить карту" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:12 msgid "Do you really want to delete the following card?" -msgstr "" +msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите удалить Ñту карту?" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:16 msgid "" "\n" -" Please pay attention that a deletion of a card is irreversible and should be only used to clean up misprints.\n" -" If you just want to make a card unusable because a student has lost his card or left the school,\n" +" Please pay attention that a deletion of a card is irreversible and " +"should be only used to clean up misprints.\n" +" If you just want to make a card unusable because a student has lost " +"his card or left the school,\n" " please deactivate the card instead.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Обратите, пожалуйÑта, Ñвоё внимание, что удаление карты необратимо и " +"должно иÑпользоватьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð¾Ðº.\n" +" ЕÑли Ð’Ñ‹ хотите проÑто заблокировать карту Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·-за " +"того, что учащийÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñл Ñвою карту или покинул школу,\n" +" лучше, пожалуйÑта, деактивируйте карту.\n" +" " #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:26 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:25 @@ -384,19 +405,19 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:6 msgid "Card details" -msgstr "" +msgstr "Данные карты" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:19 msgid "not set yet" -msgstr "" +msgstr "ещё не уÑтановлено" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:53 msgid "Show card as PDF" -msgstr "" +msgstr "Показать карту как PDF" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:61 msgid "Generate card as PDF" -msgstr "" +msgstr "Сгенерировать карту как PDF" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:68 msgid "Preview card layout" @@ -405,41 +426,56 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/edit.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/edit.html:13 msgid "Edit card" -msgstr "" +msgstr "Редактировать карту" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:13 msgid "Issue card(s)" -msgstr "" +msgstr "Создать карту(Ñ‹)" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:23 msgid "" "\n" -" Please select the persons and/or the groups to whom you want to issue new cards.\n" -" After clicking on 'Next', you will be able to check whether the data of the persons\n" +" Please select the persons and/or the groups to whom you want to " +"issue new cards.\n" +" After clicking on 'Next', you will be able to check whether the " +"data of the persons\n" " are complete and include everything needed for the cards.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Выберите, пожалуйÑта, людей и/или группы, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… хотите " +"Ñоздать новые карточки.\n" +" ПоÑле Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° кнопку \"Далее\" Ð’Ñ‹ Ñможете проверить полноту и " +"правильноÑть\n" +" данных, необходимых Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐµÐº.\n" +" " #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:32 msgid "" "\n" -" In the following table you can see all selected persons and the related data needed for the cards.\n" +" In the following table you can see all selected persons and the " +"related data needed for the cards.\n" " Please select the persons to whom you want to issue new cards.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ð’ Ñледующей таблице Ð’Ñ‹ можете увидеть вÑех отобранных людей и " +"данные, необходимые Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚.\n" +" Выберите, пожалуйÑта, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ Ð’Ñ‹ хотите выпуÑтить карты.\n" +" " #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:65 msgid "Previous step" -msgstr "" +msgstr "Предыдущий шаг" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:71 msgid "Issue cards for selected persons" -msgstr "" +msgstr "ВыпуÑтить карты Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… лиц" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:77 msgid "Next step" -msgstr "" +msgstr "Следующий шаг" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:83 msgid "Cancel" @@ -447,20 +483,20 @@ msgstr "Отменить" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:17 msgid "Issue new card(s)" -msgstr "" +msgstr "ВыпуÑтить новую карту (новые карты)" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/print_form.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/print_form.html:16 msgid "Print card" -msgstr "" +msgstr "Печать карты" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/status.html:3 msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "ДейÑтвует" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/status.html:5 msgid "Not valid" -msgstr "" +msgstr "Ðе дейÑтвует" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/actions.html:26 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail.html:24 @@ -472,181 +508,213 @@ msgstr "Редактировать" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/create.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/create.html:13 msgid "Create card layout" -msgstr "" +msgstr "Создать шаблон карты" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/create.html:23 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/edit.html:23 msgid "Media Files" -msgstr "" +msgstr "Медиафайлы" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:8 msgid "Delete Card Layout" -msgstr "" +msgstr "Удалить шаблон карты" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:12 msgid "Do you really want to delete the following card layout?" -msgstr "" +msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите удалить Ñтот шаблон?" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:16 msgid "" "\n" -" Please pay attention that this also will prevent the successful finishing of all active print jobs\n" +" Please pay attention that this also will prevent the successful " +"finishing of all active print jobs\n" " which use these template.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Обратите, пожалуйÑта, внимание, что Ñто также помешает уÑпешному " +"выполнению вÑех активных заданий печати,\n" +" которые иÑпользуют Ñтот шаблон.\n" +" " #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail.html:15 msgid "Back to all layouts" -msgstr "" +msgstr "Ðазад ко вÑем шаблонам" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:6 msgid "Layout details" -msgstr "" +msgstr "Данные шаблона" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:17 msgid "Size (w × h)" -msgstr "" +msgstr "Размер (Ш Ñ… Ð’)" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:24 msgid "Media files" -msgstr "" +msgstr "Медиафайлы" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:31 msgid "No media files uploaded." -msgstr "" +msgstr "Медиафайлы не загружены." #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/edit.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/edit.html:13 msgid "Edit card layout" -msgstr "" +msgstr "Редактировать шаблон карты" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:4 msgid "Instructions on templating the card" -msgstr "" +msgstr "ИнÑтрукции по Ñозданию карты" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:5 msgid "" "\n" -" You will be able to use the following data in your individual template. The template has to been written in the\n" +" You will be able to use the following data in your individual " +"template. The template has to been written in the\n" " Django template language.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ð’Ñ‹ Ñможете иÑпользовать Ñледующие данные в Ñвоём ÑобÑтвенном шаблоне. " +"Шаблон должен быть напиÑан\n" +" на Ñзыке шаблонов Django.\n" +" " #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:11 msgid "The chip number as string" -msgstr "" +msgstr "Ðомер чипа — Ñтрока" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:15 -msgid "This will give you access to any attributes of the person object like name, personal data or contact data." +msgid "" +"This will give you access to any attributes of the person object like name, " +"personal data or contact data." msgstr "" +"Ðто предоÑтавит Вам доÑтуп ко вÑем данным физлица, таким как имÑ, личные " +"данные или контактные данные." #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:19 msgid "The date until when the card is valid" -msgstr "" +msgstr "Дата, до которой дейÑтвует карта" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:24 -msgid "This will give you access to the uploaded media files. Replace 0 by the number of your media file (starting with 0)." +msgid "" +"This will give you access to the uploaded media files. Replace 0 by the " +"number of your media file (starting with 0)." msgstr "" +"Ðто предоÑтавит Вам доÑтуп к загруженным медиафайлам. Замените 0 на номер " +"Ñвоего файла (Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ 0)." #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/list.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/list.html:9 msgid "Card layouts" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны карт" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/list.html:17 msgid "Create new card layout" -msgstr "" +msgstr "Создать новый шаблон Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/person_status.html:5 #, python-format msgid "%(count)s missing data fields" -msgstr "" +msgstr "ОтÑутÑтвуют Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…: %(count)s" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/person_status.html:10 msgid "Data complete" -msgstr "" +msgstr "Данные заполнены" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/picture.html:4 msgid "Person picture" -msgstr "" +msgstr "Личное фото" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/create.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/create.html:13 msgid "Create card" -msgstr "" +msgstr "Создать карту" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/delete.html:8 msgid "Delete Card Printer" -msgstr "" +msgstr "Удалить принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/delete.html:12 msgid "Do you really want to delete the following card printer?" -msgstr "" +msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите удалить Ñтот принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚?" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/delete.html:16 msgid "" "\n" -" Please pay attention that this also will deactivate the access for the print client and you would have to\n" +" Please pay attention that this also will deactivate the access for the " +"print client and you would have to\n" " reconfigure the client if you want to use it further.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Обратите, пожалуйÑта, внимание на то, что Ñто также отключит доÑтуп " +"клиентов печати и еÑли позже\n" +" захотите их иÑпользовать, их будет необходимо перенаÑтроить заново.\n" +" " #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail.html:15 msgid "Back to all printers" -msgstr "" +msgstr "Ðазад ко вÑем принтерам" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:6 msgid "Printer details" -msgstr "" +msgstr "Подробные ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ принтере" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:33 msgid "never seen yet" -msgstr "" +msgstr "ранее не вÑтречалоÑÑŒ" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:60 msgid "Setup printer client" -msgstr "" +msgstr "ÐаÑтроить клиент печати" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:62 msgid "" "\n" -" To enable printing, you have to register the print client on the device\n" +" To enable printing, you have to register the print client on " +"the device\n" " which the printer is connected to.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ð”Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ печати, Вам необходимо зарегиÑтрировать клиент " +"печати\n" +" на уÑтройÑтве, к которому подключен принтер.\n" +" " #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:67 msgid "1. Download print client" -msgstr "" +msgstr "1. Скачать клиента печати" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:68 msgid "2. Download configuration file" -msgstr "" +msgstr "2. Скачать конфигурационный файл" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:71 msgid "Download configuration" -msgstr "" +msgstr "Скачать конфигурацию" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:73 msgid "3. Setup client" -msgstr "" +msgstr "3. ÐаÑтроить клиента" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:80 msgid "Print jobs" -msgstr "" +msgstr "Ð—Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð¸" -#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:88 +#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:87 msgid "Created at" -msgstr "" +msgstr "Создано в" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/edit.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/edit.html:13 msgid "Edit card printer" -msgstr "" +msgstr "Редактировать принтер карт" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/list.html:17 msgid "Register new card printer" -msgstr "" +msgstr "ЗарегиÑтрировать новый принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/print_job_delete.html:8 msgid "Delete Card Print Job" @@ -658,68 +726,74 @@ msgstr "" #: aleksis/apps/kort/views.py:69 msgid "The cards have been created successfully." -msgstr "" +msgstr "Карты были уÑпешно Ñозданы." #: aleksis/apps/kort/views.py:137 aleksis/apps/kort/views.py:193 -msgid "The print job #{} for the card {} on the printer {} has been created successfully." -msgstr "" +msgid "" +"The print job #{} for the card {} on the printer {} has been created " +"successfully." +msgstr "Задание печати #{} Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ñ‹ {} на принтере {} уÑпешно Ñоздано." #: aleksis/apps/kort/views.py:145 aleksis/apps/kort/views.py:200 msgid "The print job couldn't be started because of the following error: {}" -msgstr "" +msgstr "Задание печати не запущено из-за ошибки: {}" #: aleksis/apps/kort/views.py:158 msgid "The card has been deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "Карта уÑпешно удалена." #: aleksis/apps/kort/views.py:171 msgid "The card has been deactivated successfully." -msgstr "" +msgstr "Карта уÑпешно деактивирована." -#: aleksis/apps/kort/views.py:238 +#: aleksis/apps/kort/views.py:232 msgid "Progress: Generate card layout as PDF file" -msgstr "" +msgstr "ПрогреÑÑ: Сохранение шаблона карты в файл PDF" -#: aleksis/apps/kort/views.py:239 +#: aleksis/apps/kort/views.py:239 aleksis/apps/kort/views.py:233 msgid "Generating PDF file …" msgstr "Создание файла PDF …" -#: aleksis/apps/kort/views.py:240 +#: aleksis/apps/kort/views.py:234 msgid "The PDF file with the card layout has been generated successfully." -msgstr "" +msgstr "Файл PDF c шаблоном карты уÑпешно Ñохранен." -#: aleksis/apps/kort/views.py:241 +#: aleksis/apps/kort/views.py:241 aleksis/apps/kort/views.py:235 msgid "There was a problem while generating the PDF file." msgstr "Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° PDF возникла проблема." -#: aleksis/apps/kort/views.py:243 +#: aleksis/apps/kort/views.py:237 msgid "Show card" -msgstr "" +msgstr "Показать карту" -#: aleksis/apps/kort/views.py:281 +#: aleksis/apps/kort/views.py:275 msgid "The card printer has been created successfully." -msgstr "" +msgstr "Принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚ уÑпешно Ñоздан." -#: aleksis/apps/kort/views.py:294 +#: aleksis/apps/kort/views.py:288 msgid "The card printer has been changed successfully." -msgstr "" +msgstr "Принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚ уÑпешно изменён." -#: aleksis/apps/kort/views.py:307 +#: aleksis/apps/kort/views.py:301 msgid "The card printer has been deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "Принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚ уÑпешно удалён." #: aleksis/apps/kort/views.py:317 msgid "The card print job has been deleted successfully." msgstr "" -#: aleksis/apps/kort/views.py:380 +#: aleksis/apps/kort/views.py:364 msgid "The card layout has been created successfully." -msgstr "" +msgstr "Шаблон карты уÑпешно Ñоздан." -#: aleksis/apps/kort/views.py:398 +#: aleksis/apps/kort/views.py:382 msgid "The card layout has been changed successfully." -msgstr "" +msgstr "Шаблон карт уÑпешно изменён." -#: aleksis/apps/kort/views.py:411 +#: aleksis/apps/kort/views.py:395 msgid "The card layout has been deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "Шаблон карт уÑпешно удалён." + +#: aleksis/apps/kort/views.py:220 +msgid "The chip number is missing." +msgstr "Ðомер чипа отÑутÑтвует." -- GitLab