From 214b7a921ef2dd68c971c6d98683724780ba3080 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Serhii Horichenko <m@sgg.im> Date: Wed, 14 Jun 2023 13:27:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings) Translation: AlekSIS/AlekSIS-App-Kort Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-kort/uk/ --- .../apps/kort/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 220 +++++++++++------- 1 file changed, 138 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/aleksis/apps/kort/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/apps/kort/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index ed0477d..c0646a3 100644 --- a/aleksis/apps/kort/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/aleksis/apps/kort/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,17 +10,21 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2023-09-16 17:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-13 23:05+0000\n" "Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n" -"Language-Team: Ukrainian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-kort/uk/>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/" +"aleksis-app-kort/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " +"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " +"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " +"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" "X-Generator: Weblate 4.12.1\n" #: aleksis/apps/kort/apps.py:31 msgid "Access and manage printer status and print jobs" -msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтаном та доÑтупом до принтера та завданнÑми друку" +msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтаном принтера, доÑтупом та завданнÑми друку" #: aleksis/apps/kort/forms.py:15 msgid "Select person(s) or group(s)" @@ -56,6 +60,7 @@ msgid "Groups" msgstr "Групи" #: aleksis/apps/kort/forms.py:51 aleksis/apps/kort/models.py:209 +#: aleksis/apps/kort/models.py:191 msgid "Card layout" msgstr "Шаблон картки" @@ -63,6 +68,7 @@ msgstr "Шаблон картки" #: aleksis/apps/kort/tables.py:23 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:24 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:12 +#: aleksis/apps/kort/models.py:263 aleksis/apps/kort/tables.py:30 msgid "Valid until" msgstr "Діє до" @@ -83,38 +89,39 @@ msgid "Printer settings" msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð°" #: aleksis/apps/kort/forms.py:138 aleksis/apps/kort/models.py:246 +#: aleksis/apps/kort/models.py:228 msgid "Required data fields" msgstr "Ðеобхідні Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…" -#: aleksis/apps/kort/models.py:25 +#: aleksis/apps/kort/models.py:25 aleksis/apps/kort/models.py:24 msgid "Online" msgstr "Онлайн" -#: aleksis/apps/kort/models.py:26 +#: aleksis/apps/kort/models.py:26 aleksis/apps/kort/models.py:25 msgid "Offline" msgstr "Офлайн" -#: aleksis/apps/kort/models.py:27 +#: aleksis/apps/kort/models.py:27 aleksis/apps/kort/models.py:26 msgid "With errors" msgstr "З помилками" -#: aleksis/apps/kort/models.py:28 +#: aleksis/apps/kort/models.py:28 aleksis/apps/kort/models.py:27 msgid "Not registered" msgstr "Ðе зареєÑтровано" -#: aleksis/apps/kort/models.py:57 +#: aleksis/apps/kort/models.py:57 aleksis/apps/kort/models.py:56 msgid "Registered" msgstr "ЗареєÑтровано" -#: aleksis/apps/kort/models.py:58 +#: aleksis/apps/kort/models.py:58 aleksis/apps/kort/models.py:57 msgid "In progress" msgstr "ОброблÑєтьÑÑ" -#: aleksis/apps/kort/models.py:59 +#: aleksis/apps/kort/models.py:59 aleksis/apps/kort/models.py:58 msgid "Finished" msgstr "Завершено" -#: aleksis/apps/kort/models.py:60 +#: aleksis/apps/kort/models.py:60 aleksis/apps/kort/models.py:59 msgid "Failed" msgstr "Збій" @@ -123,17 +130,20 @@ msgstr "Збій" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/short.html:4 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:11 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:4 +#: aleksis/apps/kort/models.py:64 aleksis/apps/kort/models.py:223 msgid "Name" msgstr "Повне ім'Ñ" #: aleksis/apps/kort/models.py:66 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:24 +#: aleksis/apps/kort/models.py:65 msgid "Description" msgstr "ОпиÑ" #: aleksis/apps/kort/models.py:67 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:17 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:8 +#: aleksis/apps/kort/models.py:66 msgid "Location" msgstr "ÐаÑ.пункт" @@ -143,19 +153,24 @@ msgstr "ÐаÑ.пункт" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:38 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:91 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:12 +#: aleksis/apps/kort/models.py:70 aleksis/apps/kort/models.py:336 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:95 +#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:90 msgid "Status" msgstr "Стан" #: aleksis/apps/kort/models.py:75 aleksis/apps/kort/models.py:358 +#: aleksis/apps/kort/models.py:74 aleksis/apps/kort/models.py:340 msgid "Status text" msgstr "ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ñтану" #: aleksis/apps/kort/models.py:76 aleksis/apps/kort/tables.py:52 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:31 +#: aleksis/apps/kort/models.py:75 aleksis/apps/kort/tables.py:58 msgid "Last seen at" msgstr "ВоÑтаннє на зв'Ñзку о" -#: aleksis/apps/kort/models.py:81 +#: aleksis/apps/kort/models.py:81 aleksis/apps/kort/models.py:80 msgid "OAuth2 application" msgstr "Програма Ð´Ð»Ñ OAuth2" @@ -163,7 +178,7 @@ msgstr "Програма Ð´Ð»Ñ OAuth2" msgid "OAuth2 client secret" msgstr "" -#: aleksis/apps/kort/models.py:95 +#: aleksis/apps/kort/models.py:95 aleksis/apps/kort/models.py:87 msgid "CUPS printer" msgstr "Принтер CUPS" @@ -171,151 +186,165 @@ msgstr "Принтер CUPS" msgid "Leave blank to deactivate CUPS printing" msgstr "" -#: aleksis/apps/kort/models.py:100 +#: aleksis/apps/kort/models.py:100 aleksis/apps/kort/models.py:89 msgid "Generate card number on server" msgstr "Генерувати номер картки на Ñервері" -#: aleksis/apps/kort/models.py:102 +#: aleksis/apps/kort/models.py:102 aleksis/apps/kort/models.py:91 msgid "Card detector" msgstr "Детектор карток" -#: aleksis/apps/kort/models.py:199 +#: aleksis/apps/kort/models.py:199 aleksis/apps/kort/models.py:181 msgid "Card printer" msgstr "Принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº" #: aleksis/apps/kort/models.py:200 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/list.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/list.html:9 +#: aleksis/apps/kort/models.py:182 msgid "Card printers" msgstr "Принтери Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº" -#: aleksis/apps/kort/models.py:204 +#: aleksis/apps/kort/models.py:204 aleksis/apps/kort/models.py:186 msgid "Media file" msgstr "Медіафайл" -#: aleksis/apps/kort/models.py:216 +#: aleksis/apps/kort/models.py:216 aleksis/apps/kort/models.py:198 msgid "Media file for a card layout" msgstr "Медіафайл Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð° карток" -#: aleksis/apps/kort/models.py:217 +#: aleksis/apps/kort/models.py:217 aleksis/apps/kort/models.py:199 msgid "Media files for card layouts" msgstr "Медіафайли Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ñ–Ð² карток" #: aleksis/apps/kort/models.py:242 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:43 +#: aleksis/apps/kort/models.py:224 msgid "Template" msgstr "Шаблон" #: aleksis/apps/kort/models.py:243 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:49 +#: aleksis/apps/kort/models.py:225 msgid "Custom CSS" msgstr "ВлаÑний CSS" -#: aleksis/apps/kort/models.py:244 +#: aleksis/apps/kort/models.py:244 aleksis/apps/kort/models.py:226 msgid "Width" msgstr "Ширина" #: aleksis/apps/kort/models.py:244 aleksis/apps/kort/models.py:245 +#: aleksis/apps/kort/models.py:226 aleksis/apps/kort/models.py:227 msgid "in mm" msgstr "в мм" -#: aleksis/apps/kort/models.py:245 +#: aleksis/apps/kort/models.py:245 aleksis/apps/kort/models.py:227 msgid "Height" msgstr "ВиÑота" -#: aleksis/apps/kort/models.py:266 +#: aleksis/apps/kort/models.py:266 aleksis/apps/kort/models.py:248 msgid "Template is invalid: {}" msgstr "Шаблон неправильний: {}" #: aleksis/apps/kort/models.py:272 aleksis/apps/kort/models.py:285 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:31 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail.html:8 +#: aleksis/apps/kort/models.py:254 aleksis/apps/kort/models.py:267 msgid "Card Layout" msgstr "Шаблон картки" -#: aleksis/apps/kort/models.py:273 +#: aleksis/apps/kort/models.py:273 aleksis/apps/kort/models.py:255 msgid "Card Layouts" msgstr "Шаблони карток" #: aleksis/apps/kort/models.py:278 aleksis/apps/kort/tables.py:20 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:11 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:4 +#: aleksis/apps/kort/models.py:260 msgid "Person" msgstr "ОÑоба" -#: aleksis/apps/kort/models.py:280 +#: aleksis/apps/kort/models.py:280 aleksis/apps/kort/models.py:262 msgid "Chip Number" msgstr "Ðомер чипа" #: aleksis/apps/kort/models.py:282 aleksis/apps/kort/tables.py:24 +#: aleksis/apps/kort/models.py:264 aleksis/apps/kort/tables.py:31 msgid "Deactivated" msgstr "Деактивовано" -#: aleksis/apps/kort/models.py:288 +#: aleksis/apps/kort/models.py:288 aleksis/apps/kort/models.py:270 msgid "PDF file" msgstr "Файл PDF" -#: aleksis/apps/kort/models.py:321 +#: aleksis/apps/kort/models.py:321 aleksis/apps/kort/models.py:303 msgid "There is no layout provided for the card." msgstr "Ð”Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚ÐºÐ¸ не задано шаблон." #: aleksis/apps/kort/models.py:340 aleksis/apps/kort/models.py:349 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:85 +#: aleksis/apps/kort/models.py:322 aleksis/apps/kort/models.py:331 +#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:84 msgid "Card" msgstr "Картка" #: aleksis/apps/kort/models.py:341 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:9 +#: aleksis/apps/kort/models.py:323 msgid "Cards" msgstr "Картки" -#: aleksis/apps/kort/models.py:346 +#: aleksis/apps/kort/models.py:346 aleksis/apps/kort/models.py:328 msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#: aleksis/apps/kort/models.py:361 +#: aleksis/apps/kort/models.py:361 aleksis/apps/kort/models.py:343 msgid "Card print job" -msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ карток" +msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° друк картки" -#: aleksis/apps/kort/models.py:362 +#: aleksis/apps/kort/models.py:362 aleksis/apps/kort/models.py:344 msgid "Card print jobs" -msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ карток" +msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° друк карток" #: aleksis/apps/kort/tables.py:21 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:17 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:8 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:28 msgid "Chip number" msgstr "Ðомер чипа" #: aleksis/apps/kort/tables.py:22 aleksis/apps/kort/tables.py:51 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:29 aleksis/apps/kort/tables.py:57 msgid "Current status" msgstr "Поточний Ñтан" #: aleksis/apps/kort/tables.py:25 aleksis/apps/kort/tables.py:55 -#: aleksis/apps/kort/tables.py:81 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:81 aleksis/apps/kort/tables.py:32 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:61 aleksis/apps/kort/tables.py:85 msgid "Actions" msgstr "Дії" -#: aleksis/apps/kort/tables.py:48 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:48 aleksis/apps/kort/tables.py:54 msgid "Printer name" msgstr "Ðазва принтера" -#: aleksis/apps/kort/tables.py:49 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:49 aleksis/apps/kort/tables.py:55 msgid "Printer location" msgstr "Ð Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð°" -#: aleksis/apps/kort/tables.py:53 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:53 aleksis/apps/kort/tables.py:59 msgid "Running jobs" msgstr "Поточні завданнÑ" -#: aleksis/apps/kort/tables.py:77 +#: aleksis/apps/kort/tables.py:77 aleksis/apps/kort/tables.py:81 msgid "Layout name" msgstr "Ðазва шаблону" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail.html:13 +#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail.html:9 #, python-format msgid "Card of %(person)s" msgstr "Картка Ð´Ð»Ñ %(person)s" @@ -365,14 +394,18 @@ msgstr "Ви дійÑно хочете видалити цю картку?" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:16 msgid "" "\n" -" Please pay attention that a deletion of a card is irreversible and should be only used to clean up misprints.\n" -" If you just want to make a card unusable because a student has lost his card or left the school,\n" +" Please pay attention that a deletion of a card is irreversible and " +"should be only used to clean up misprints.\n" +" If you just want to make a card unusable because a student has lost " +"his card or left the school,\n" " please deactivate the card instead.\n" " " msgstr "" "\n" -" Будь лаÑка, зверніть увагу, що ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚ÐºÐ¸ неможливо Ñ– повинно викориÑтовуватиÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ðº.\n" -" Якщо Ви проÑто хочете зробити картку непридатною Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· те, що учень загубив Ñвою картку або покинув школу,\n" +" Будь лаÑка, зверніть увагу, що ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚ÐºÐ¸ неможливо Ñ– " +"повинно викориÑтовуватиÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ðº.\n" +" Якщо Ви проÑто хочете зробити картку непридатною Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ " +"через те, що учень загубив Ñвою картку або покинув школу,\n" " то, будь лаÑка, краще деактивуйте картку.\n" " " @@ -405,7 +438,6 @@ msgstr "Створити картку Ñк PDF" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:68 #, fuzzy -#| msgid "Create card layout" msgid "Preview card layout" msgstr "Створити шаблон картки" @@ -422,26 +454,32 @@ msgstr "Створити картку(и)" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:23 msgid "" "\n" -" Please select the persons and/or the groups to whom you want to issue new cards.\n" -" After clicking on 'Next', you will be able to check whether the data of the persons\n" +" Please select the persons and/or the groups to whom you want to " +"issue new cards.\n" +" After clicking on 'Next', you will be able to check whether the " +"data of the persons\n" " are complete and include everything needed for the cards.\n" " " msgstr "" "\n" -" Будь лаÑка, оберіть оÑіб та/або групи, Ð´Ð»Ñ Ñких Ви хочете Ñтворити нові картки.\n" -" ПіÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ \"Далі\" Ви зможете перевірити, чи дані оÑіб\n" +" Будь лаÑка, оберіть оÑіб та/або групи, Ð´Ð»Ñ Ñких Ви хочете Ñтворити " +"нові картки.\n" +" ПіÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ \"Далі\" Ви зможете перевірити, чи дані " +"оÑіб\n" " Ñ” повними Ñ– включають вÑе необхідне Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº.\n" " " #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:32 msgid "" "\n" -" In the following table you can see all selected persons and the related data needed for the cards.\n" +" In the following table you can see all selected persons and the " +"related data needed for the cards.\n" " Please select the persons to whom you want to issue new cards.\n" " " msgstr "" "\n" -" У наÑтупній таблиці Ви можете побачити уÑÑ–Ñ… обраних оÑіб та пов'Ñзані дані, необхідні Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº.\n" +" У наÑтупній таблиці Ви можете побачити уÑÑ–Ñ… обраних оÑіб та " +"пов'Ñзані дані, необхідні Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº.\n" " Будь лаÑка, оберіть оÑіб, Ð´Ð»Ñ Ñких Ви хочете зробити нові картки.\n" " " @@ -463,12 +501,12 @@ msgstr "СкаÑувати" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:17 msgid "Issue new card(s)" -msgstr "Створити нову(Ñ–) картку(и)" +msgstr "Створити нову картку (нові картки)" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/print_form.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/print_form.html:16 msgid "Print card" -msgstr "Друкувати картку" +msgstr "Друк картки" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/status.html:3 msgid "Valid" @@ -506,12 +544,14 @@ msgstr "Ви дійÑно хочете видалити цей шаблон?" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:16 msgid "" "\n" -" Please pay attention that this also will prevent the successful finishing of all active print jobs\n" +" Please pay attention that this also will prevent the successful " +"finishing of all active print jobs\n" " which use these template.\n" " " msgstr "" "\n" -" Зверніть увагу, що це також перешкоджатиме уÑпішному завершенню вÑÑ–Ñ… активних завдань друку,\n" +" Зверніть увагу, що це також перешкоджатиме уÑпішному завершенню вÑÑ–Ñ… " +"активних завдань друку,\n" " Ñкі викориÑтовують цей шаблон.\n" " " @@ -547,12 +587,14 @@ msgstr "ÐаÑтанови щодо ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ñ–Ð² карт #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:5 msgid "" "\n" -" You will be able to use the following data in your individual template. The template has to been written in the\n" +" You will be able to use the following data in your individual " +"template. The template has to been written in the\n" " Django template language.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ви зможете викориÑтовувати наведені нижче дані у Ñвоєму влаÑному шаблоні. Шаблон повинен бути напиÑаний\n" +" Ви зможете викориÑтовувати наведені нижче дані у Ñвоєму влаÑному " +"шаблоні. Шаблон повинен бути напиÑаний\n" " мовою шаблонів Django.\n" " " @@ -561,16 +603,24 @@ msgid "The chip number as string" msgstr "Ðомер чипа — Ñ€Ñдок" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:15 -msgid "This will give you access to any attributes of the person object like name, personal data or contact data." -msgstr "Це надаÑть Вам доÑтуп до оÑобиÑтих атрибутів на кшталт імені, оÑобиÑтих або контактних даних." +msgid "" +"This will give you access to any attributes of the person object like name, " +"personal data or contact data." +msgstr "" +"Це надаÑть Вам доÑтуп до уÑÑ–Ñ… оÑобиÑтих атрибутів на кшталт імені, оÑобиÑтих " +"або контактних даних." #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:19 msgid "The date until when the card is valid" msgstr "Дата, до Ñкої діє картка" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:24 -msgid "This will give you access to the uploaded media files. Replace 0 by the number of your media file (starting with 0)." -msgstr "Це надаÑть Вам доÑтуп до завантажених медіафайлів. Замініть 0 на номер Вашого файлу (починаючи з 0)." +msgid "" +"This will give you access to the uploaded media files. Replace 0 by the " +"number of your media file (starting with 0)." +msgstr "" +"Це надаÑть Вам доÑтуп до завантажених медіафайлів. Замініть 0 на номер " +"Вашого файлу (починаючи з 0)." #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/list.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/list.html:9 @@ -579,12 +629,12 @@ msgstr "Шаблони карток" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/list.html:17 msgid "Create new card layout" -msgstr "Створіть новий шаблон Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº" +msgstr "Створити новий шаблон Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/person_status.html:5 #, python-format msgid "%(count)s missing data fields" -msgstr "ВідÑутні %(count)s Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…" +msgstr "ВідÑутні Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…: %(count)s" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/person_status.html:10 msgid "Data complete" @@ -610,13 +660,16 @@ msgstr "Ви дійÑно хочете видалити цей принтер д #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/delete.html:16 msgid "" "\n" -" Please pay attention that this also will deactivate the access for the print client and you would have to\n" +" Please pay attention that this also will deactivate the access for the " +"print client and you would have to\n" " reconfigure the client if you want to use it further.\n" " " msgstr "" "\n" -" Зверніть увагу на те, що це також деактивує доÑтуп клієнтів до друку, Ñ– Вам доведетьÑÑ\n" -" переналаштовувати клієнтÑьке ПЗ, Ñкщо Ви пізніше захочете його викориÑтовувати.\n" +" Зверніть увагу на те, що це також деактивує доÑтуп клієнтів до друку, " +"Ñ– Вам доведетьÑÑ\n" +" переналаштовувати клієнтÑьке ПЗ, Ñкщо Ви пізніше захочете його " +"викориÑтовувати.\n" " " #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail.html:15 @@ -638,12 +691,14 @@ msgstr "Ðалаштувати клієнт друку" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:62 msgid "" "\n" -" To enable printing, you have to register the print client on the device\n" +" To enable printing, you have to register the print client on " +"the device\n" " which the printer is connected to.\n" " " msgstr "" "\n" -" Ð”Ð»Ñ ÑƒÐ²Ñ–Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ, потрібно зареєÑтрувати клієнт друку на приÑтрої,\n" +" Ð”Ð»Ñ ÑƒÐ²Ñ–Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ, потрібно зареєÑтрувати клієнт друку на " +"приÑтрої,\n" " до Ñкого під'єднаний принтер.\n" " " @@ -668,6 +723,7 @@ msgid "Print jobs" msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:88 +#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:87 msgid "Created at" msgstr "Створено о" @@ -682,13 +738,11 @@ msgstr "ЗареєÑтрувати новий принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/print_job_delete.html:8 #, fuzzy -#| msgid "Delete Card Printer" msgid "Delete Card Print Job" msgstr "Видалити принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº" #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/print_job_delete.html:12 #, fuzzy -#| msgid "Do you really want to delete the following card printer?" msgid "Do you really want to delete the following card print job?" msgstr "Ви дійÑно хочете видалити цей принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº?" @@ -697,12 +751,14 @@ msgid "The cards have been created successfully." msgstr "Картки були уÑпішно Ñтворені." #: aleksis/apps/kort/views.py:137 aleksis/apps/kort/views.py:193 -msgid "The print job #{} for the card {} on the printer {} has been created successfully." +msgid "" +"The print job #{} for the card {} on the printer {} has been created " +"successfully." msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ #{} Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚ÐºÐ¸ {} на принтер {} було уÑпішно Ñтворене." #: aleksis/apps/kort/views.py:145 aleksis/apps/kort/views.py:200 msgid "The print job couldn't be started because of the following error: {}" -msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ не розпочало Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· помилку: {}" +msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ не розпочалоÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· помилку: {}" #: aleksis/apps/kort/views.py:158 msgid "The card has been deleted successfully." @@ -712,55 +768,55 @@ msgstr "Картка уÑпішно видалена." msgid "The card has been deactivated successfully." msgstr "Картка була уÑпішно деактивована." -#: aleksis/apps/kort/views.py:238 +#: aleksis/apps/kort/views.py:238 aleksis/apps/kort/views.py:232 msgid "Progress: Generate card layout as PDF file" msgstr "ПрогреÑ: Ð—Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ñƒ картки у файл PDF" -#: aleksis/apps/kort/views.py:239 +#: aleksis/apps/kort/views.py:239 aleksis/apps/kort/views.py:233 msgid "Generating PDF file …" msgstr "Ð¡Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ PDF …" -#: aleksis/apps/kort/views.py:240 +#: aleksis/apps/kort/views.py:240 aleksis/apps/kort/views.py:234 msgid "The PDF file with the card layout has been generated successfully." msgstr "Файл PDF з шаблоном картки уÑпішно збережений." -#: aleksis/apps/kort/views.py:241 +#: aleksis/apps/kort/views.py:241 aleksis/apps/kort/views.py:235 msgid "There was a problem while generating the PDF file." msgstr "Під Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ PDF виникла проблема." -#: aleksis/apps/kort/views.py:243 +#: aleksis/apps/kort/views.py:243 aleksis/apps/kort/views.py:237 msgid "Show card" msgstr "Показати картку" -#: aleksis/apps/kort/views.py:281 +#: aleksis/apps/kort/views.py:281 aleksis/apps/kort/views.py:275 msgid "The card printer has been created successfully." msgstr "Принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº уÑпішно Ñтворений." -#: aleksis/apps/kort/views.py:294 +#: aleksis/apps/kort/views.py:294 aleksis/apps/kort/views.py:288 msgid "The card printer has been changed successfully." msgstr "Принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº уÑпішно змінений." -#: aleksis/apps/kort/views.py:307 +#: aleksis/apps/kort/views.py:307 aleksis/apps/kort/views.py:301 msgid "The card printer has been deleted successfully." msgstr "Принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº уÑпішно видалений." #: aleksis/apps/kort/views.py:317 #, fuzzy -#| msgid "The card printer has been deleted successfully." msgid "The card print job has been deleted successfully." msgstr "Принтер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº уÑпішно видалений." -#: aleksis/apps/kort/views.py:380 +#: aleksis/apps/kort/views.py:380 aleksis/apps/kort/views.py:364 msgid "The card layout has been created successfully." msgstr "Шаблон картки уÑпішно Ñтворений." -#: aleksis/apps/kort/views.py:398 +#: aleksis/apps/kort/views.py:398 aleksis/apps/kort/views.py:382 msgid "The card layout has been changed successfully." msgstr "Шаблон картки уÑпішно змінений." -#: aleksis/apps/kort/views.py:411 +#: aleksis/apps/kort/views.py:411 aleksis/apps/kort/views.py:395 msgid "The card layout has been deleted successfully." msgstr "Шаблон картки уÑпішно видалений." -#~ msgid "The chip number is missing." -#~ msgstr "Ðомер чипа відÑутній." +#: aleksis/apps/kort/views.py:220 +msgid "The chip number is missing." +msgstr "Ðомер чипа відÑутній." -- GitLab