diff --git a/aleksis/apps/kort/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/apps/kort/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
index b205fcfe2d9376e93853a0cdf82429143e73629d..b4b39246f634ca5f9b333bc4b2fe7570af4f359d 100644
--- a/aleksis/apps/kort/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/aleksis/apps/kort/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2023-03-19 15:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-30 16:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-13 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-kort/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -531,57 +531,61 @@ msgid ""
 "      Django template language.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"\n"
+"      Ви зможете використовувати наведені нижче дані у своєму власному шаблоні. Шаблон повинен бути написаний\n"
+"      мовою шаблонів Django.\n"
+"    "
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:11
 msgid "The chip number as string"
-msgstr ""
+msgstr "Номер чипа — рядок"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:15
 msgid "This will give you access to any attributes of the person object like name, personal data or contact data."
-msgstr ""
+msgstr "Це надасть Вам доступ до особистих атрибутів на кшталт імені, особистих або контактних даних."
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:19
 msgid "The date until when the card is valid"
-msgstr ""
+msgstr "Дата, до якої діє картка"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:24
 msgid "This will give you access to the uploaded media files. Replace 0 by the number of your media file (starting with 0)."
-msgstr ""
+msgstr "Це надасть Вам доступ до завантажених медіафайлів. Замініть 0 на номер Вашого файлу (починаючи з 0)."
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/list.html:8
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/list.html:9
 msgid "Card layouts"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблони карток"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/list.html:17
 msgid "Create new card layout"
-msgstr ""
+msgstr "Створіть новий шаблон для карток"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/person_status.html:5
 #, python-format
 msgid "%(count)s missing data fields"
-msgstr ""
+msgstr "Відсутні %(count)s поля даних"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/person_status.html:10
 msgid "Data complete"
-msgstr ""
+msgstr "Дані заповнені"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/picture.html:4
 msgid "Person picture"
-msgstr ""
+msgstr "Фото особи"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/create.html:12
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/create.html:13
 msgid "Create card"
-msgstr ""
+msgstr "Створити картку"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/delete.html:8
 msgid "Delete Card Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити принтер для карток"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/delete.html:12
 msgid "Do you really want to delete the following card printer?"
-msgstr ""
+msgstr "Ви дійсно хочете видалити цей принтер для карток?"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/delete.html:16
 msgid ""
@@ -590,22 +594,26 @@ msgid ""
 "      reconfigure the client if you want to use it further.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"\n"
+"      Зверніть увагу на те, що це також деактивує доступ клієнтів до друку, і Вам доведеться\n"
+"      переналаштовувати клієнтське ПЗ, якщо Ви пізніше захочете його використовувати.\n"
+"    "
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail.html:15
 msgid "Back to all printers"
-msgstr ""
+msgstr "Назад до усіх принтерів"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:6
 msgid "Printer details"
-msgstr ""
+msgstr "Детальна інформація про принтер"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:33
 msgid "never seen yet"
-msgstr ""
+msgstr "раніше не зустрічалося"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:60
 msgid "Setup printer client"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштувати клієнт друку"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:62
 msgid ""
@@ -614,67 +622,71 @@ msgid ""
 "              which the printer is connected to.\n"
 "            "
 msgstr ""
+"\n"
+"              Для увімкнення друку, потрібно зареєструвати клієнт друку на пристрої,\n"
+"              до якого під'єднаний принтер.\n"
+"            "
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:67
 msgid "1. Download print client"
-msgstr ""
+msgstr "1. Отримати клієнта друку"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:68
 msgid "2. Download configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "2. Отримати конфігураційний файл"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:71
 msgid "Download configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Отримати конфігурацію"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:73
 msgid "3. Setup client"
-msgstr ""
+msgstr "3. Налаштувати клієнт"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:80
 msgid "Print jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Завдання друку"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:87
 msgid "Created at"
-msgstr ""
+msgstr "Створено о"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/edit.html:12
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/edit.html:13
 msgid "Edit card printer"
-msgstr ""
+msgstr "Редагувати принтер для карток"
 
 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/list.html:17
 msgid "Register new card printer"
-msgstr ""
+msgstr "Зареєструвати новий принтер для карток"
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:69
 msgid "The cards have been created successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Картки були успішно створені."
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:137 aleksis/apps/kort/views.py:193
 msgid "The print job #{} for the card {} on the printer {} has been created successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Завдання друку #{} для картки {} на принтер {} було успішно створене."
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:145 aleksis/apps/kort/views.py:200
 msgid "The print job couldn't be started because of the following error: {}"
-msgstr ""
+msgstr "Завдання друку не розпочало виконання через помилку: {}"
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:158
 msgid "The card has been deleted successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Картка успішно видалена."
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:171
 msgid "The card has been deactivated successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Картка була успішно деактивована."
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:220
 msgid "The chip number is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Номер чипа відсутній."
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:232
 msgid "Progress: Generate card layout as PDF file"
-msgstr ""
+msgstr "Прогрес: Збереження шаблону картки у файл PDF"
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:233
 msgid "Generating PDF file …"
@@ -682,7 +694,7 @@ msgstr "Створення файлу PDF …"
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:234
 msgid "The PDF file with the card layout has been generated successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Файл PDF з шаблоном картки успішно збережений."
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:235
 msgid "There was a problem while generating the PDF file."
@@ -690,28 +702,28 @@ msgstr "Під час створення файлу PDF виникла проб
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:237
 msgid "Show card"
-msgstr ""
+msgstr "Показати картку"
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:275
 msgid "The card printer has been created successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер для карток успішно створений."
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:288
 msgid "The card printer has been changed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер для карток успішно змінений."
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:301
 msgid "The card printer has been deleted successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер для карток успішно видалений."
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:364
 msgid "The card layout has been created successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон картки успішно створений."
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:382
 msgid "The card layout has been changed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон картки успішно змінений."
 
 #: aleksis/apps/kort/views.py:395
 msgid "The card layout has been deleted successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон картки успішно видалений."