Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 0c1b990a authored by Serhii Horichenko's avatar Serhii Horichenko Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 22.8% (65 of 285 strings)

Translation: AlekSIS/AlekSIS-App-Alsijil
Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/uk/
parent 879262cd
No related branches found
No related tags found
1 merge request!249Translations update from Weblate
Pipeline #68260 failed
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-23 12:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-07 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/"
"aleksis-app-alsijil/uk/>\n"
......@@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "Ця особиста нотатка не має групи у \"гру
#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:99
msgid "Ensure that there are no filled out lesson documentations on holidays"
msgstr "Переконайтеся, що на вихідні немає заповнених навчальних документів"
msgstr "Переконайтеся, що на вихідні немає заповненого учбового матеріалу"
#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:100
msgid "The lesson documentation is on holidays."
msgstr ""
msgstr "Цей учбовий матеріал є на вихідних."
#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:133
msgid "Ensure that there are no filled out personal notes on holidays"
msgstr ""
msgstr "Переконайтеся, що на вихідні немає заповнених особистих нотаток"
#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:134
msgid "The personal note is on holidays."
......@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:162
msgid "Ensure that there are no excused personal notes without an absence"
msgstr ""
msgstr "Переконайтеся, що немає пробачених особистих нотаток без відсутності"
#: aleksis/apps/alsijil/data_checks.py:163
msgid "The personal note is marked as excused, but not as absent."
......@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:189
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:220
msgid "Subject"
msgstr ""
msgstr "Предмет"
#: aleksis/apps/alsijil/filters.py:30
msgid "Tardiness is lower than"
......@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Група"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:190
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:221
msgid "Teacher"
msgstr ""
msgstr "Викладач"
#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:96
msgid "You can't select a group and a teacher both."
......@@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Дата закінчення"
#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:152
msgid "Start period"
msgstr ""
msgstr "Початок уроків"
#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:153
msgid "End period"
msgstr ""
msgstr "Закінчення уроків"
#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:154 aleksis/apps/alsijil/tables.py:117
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:138
......@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Навчальний рік"
#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:300
msgid "Has lesson documentation"
msgstr ""
msgstr "Має учбовий матеріал"
#: aleksis/apps/alsijil/managers.py:88 aleksis/apps/alsijil/tables.py:130
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:176
......@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:455
#: aleksis/apps/alsijil/util/alsijil_helpers.py:315
msgid "Event"
msgstr ""
msgstr "Подія"
#: aleksis/apps/alsijil/menus.py:6 aleksis/apps/alsijil/preferences.py:9
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:16
......@@ -307,19 +307,19 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:196
msgid "Can view all personal notes of a group"
msgstr ""
msgstr "Може переглядати усі особисті нотатки групи"
#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:197
msgid "Can edit all personal notes of a group"
msgstr ""
msgstr "Може редагувати усі особисті нотатки групи"
#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:199
msgid "Can view all lesson documentation of a group"
msgstr ""
msgstr "Може переглядати увесь учбовий матеріал групи"
#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:202
msgid "Can edit all lesson documentation of a group"
msgstr ""
msgstr "Може редагувати увесь учбовий матеріал групи"
#: aleksis/apps/alsijil/model_extensions.py:204
msgid "Can view full register of a group"
......@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:375
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/notes.html:22
msgid "Personal notes"
msgstr ""
msgstr "Особисті нотатки"
#: aleksis/apps/alsijil/models.py:336
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:132
......@@ -401,13 +401,13 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/models.py:385
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson/tabs/documentation.html:17
msgid "Lesson documentation"
msgstr ""
msgstr "Учбовий матеріал"
#: aleksis/apps/alsijil/models.py:386
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:43
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:21
msgid "Lesson documentations"
msgstr ""
msgstr "Учбові матеріали"
#: aleksis/apps/alsijil/models.py:431
msgid "Extra mark"
......@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/models.py:445
msgid "Icon"
msgstr ""
msgstr "Значок"
#: aleksis/apps/alsijil/models.py:446
msgid "Colour"
......@@ -482,11 +482,11 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:17
msgid "Block adding personal notes for cancelled lessons"
msgstr ""
msgstr "Блокувати додавання особистих нотаток до скасованих уроків"
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:25
msgid "Allow users to view their own personal notes"
msgstr ""
msgstr "Дозволити користувачам переглядати власні особисті нотатки"
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:34
msgid "Allow primary group owners to register future absences for students in their groups"
......@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:63
msgid "Carry over personal notes to all following lesson periods on the same day."
msgstr ""
msgstr "Переносити особисті нотатки до всіх наступних уроків того ж дня."
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:72
msgid "Allow teachers to open lesson periods on the same day and not just at the beginning of the period"
......@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:134
msgid "Filter lessons by existence of their lesson documentation on default"
msgstr ""
msgstr "Типово фільтувати уроки за наявністю у них учбового матеріалу"
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:23 aleksis/apps/alsijil/tables.py:47
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:72
......@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Редагувати"
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:96
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:348
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Дата"
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:99
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:21
......@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:257
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:336
msgid "Teachers"
msgstr ""
msgstr "Викладачі"
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:118
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:160
......@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:5
msgid "Lesson"
msgstr ""
msgstr "Урок"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/lesson.html:28
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/week_view.html:27
......@@ -754,11 +754,11 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:65
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:344
msgid "Relevant personal notes"
msgstr ""
msgstr "Відповідні особисті нотатки"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:68
msgid "Filter personal notes"
msgstr ""
msgstr "Фільтрувати особисті нотатки"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:73
msgid "Clear all filters"
......@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:80
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:291
msgid "Absences"
msgstr ""
msgstr "Відсутності"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:132
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:138
......@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/lesson_status.html:34
msgid "Substitution"
msgstr ""
msgstr "Заміна"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/partials/objects_table.html:4
msgid "Lesson filter"
......@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Тиждень"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:423
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Нотатки"
#: aleksis/apps/alsijil/views.py:118
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
......@@ -1371,15 +1371,15 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/alsijil/views.py:151
msgid "You are not allowed to create a lesson documentation for a lesson in the future."
msgstr ""
msgstr "Вам не дозволено створювати учбові матеріали для уроку у майбутньому."
#: aleksis/apps/alsijil/views.py:266
msgid "The lesson documentation has been saved."
msgstr ""
msgstr "Учбовий матеріал збережений."
#: aleksis/apps/alsijil/views.py:300
msgid "The personal notes have been saved."
msgstr ""
msgstr "Особисті нотатки збережені."
#: aleksis/apps/alsijil/views.py:1079
msgid "The absence has been saved."
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment