Skip to content
Snippets Groups Projects
Verified Commit 633bd92b authored by Jonathan Weth's avatar Jonathan Weth :keyboard:
Browse files

Update translation files

parent 7fd9fad0
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Pipeline #4899 passed
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 12:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-05 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -36,23 +36,24 @@ msgstr ""
msgid "You can't select a group and a teacher both."
msgstr ""
#: forms.py:125
#: forms.py:126
msgid "Start date"
msgstr ""
#: forms.py:126
#: forms.py:127
msgid "End date"
msgstr ""
#: forms.py:127
#: forms.py:128
msgid "Start period"
msgstr ""
#: forms.py:128
#: forms.py:129
msgid "End period"
msgstr ""
#: forms.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: forms.py:130 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:52
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: templates/alsijil/class_register/person.html:207
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:261
#: templates/alsijil/print/full_register.html:75
......@@ -60,7 +61,8 @@ msgstr ""
msgid "Absent"
msgstr ""
#: forms.py:130 templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: forms.py:131 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:56
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: templates/alsijil/class_register/person.html:98
#: templates/alsijil/class_register/person.html:215
#: templates/alsijil/partials/mark_as_buttons.html:2
......@@ -71,13 +73,13 @@ msgstr ""
msgid "Excused"
msgstr ""
#: forms.py:132 models.py:41 models.py:74
#: forms.py:133 models.py:37 models.py:64
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:246
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:281
msgid "Excuse type"
msgstr ""
#: forms.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: forms.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:302
#: templates/alsijil/print/full_register.html:314
msgid "Remarks"
......@@ -109,13 +111,13 @@ msgstr ""
msgid "My students"
msgstr ""
#: menus.py:71 models.py:42 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: menus.py:71 models.py:38 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: templates/alsijil/excuse_type/list.html:9
#: templates/alsijil/partials/legend.html:26
msgid "Excuse types"
msgstr ""
#: menus.py:82 models.py:80 models.py:215
#: menus.py:82 models.py:70 models.py:201
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:247
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:8
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:9
......@@ -125,19 +127,19 @@ msgstr ""
msgid "Extra marks"
msgstr ""
#: model_extensions.py:145
#: model_extensions.py:150
msgid "Can view week overview of group class register"
msgstr ""
#: model_extensions.py:149
#: model_extensions.py:153
msgid "Can view lesson overview of group class register"
msgstr ""
#: model_extensions.py:152
#: model_extensions.py:155
msgid "Can view all personal notes of a group"
msgstr ""
#: model_extensions.py:155
#: model_extensions.py:156
msgid "Can edit all personal notes of a group"
msgstr ""
......@@ -157,43 +159,43 @@ msgstr ""
msgid "Can register an absence for all members of a group"
msgstr ""
#: model_extensions.py:168
#: model_extensions.py:167
msgid "Can register an absence for a person"
msgstr ""
#: models.py:28 models.py:201
#: models.py:25 models.py:188
msgid "Short name"
msgstr ""
#: models.py:30 models.py:203 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: models.py:26 models.py:189 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:14
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:24
msgid "Name"
msgstr ""
#: models.py:60 models.py:131
#: models.py:54 models.py:121
msgid "Year"
msgstr ""
#: models.py:111
#: models.py:101
msgid "Personal note"
msgstr ""
#: models.py:112 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: models.py:102 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:233
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:68
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:242
msgid "Personal notes"
msgstr ""
#: models.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: models.py:127 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:90
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:177
#: templates/alsijil/print/full_register.html:371
msgid "Lesson topic"
msgstr ""
#: models.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: models.py:128 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:91
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:183
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:216
......@@ -201,35 +203,35 @@ msgstr ""
msgid "Homework"
msgstr ""
#: models.py:140 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: models.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:92
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:189
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:222
msgid "Group note"
msgstr ""
#: models.py:183 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: models.py:171 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:120
msgid "Lesson documentation"
msgstr ""
#: models.py:184 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
#: models.py:172 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
msgid "Lesson documentations"
msgstr ""
#: models.py:214
#: models.py:200
msgid "Extra mark"
msgstr ""
#: models.py:222
#: models.py:208
msgid "Can view week overview"
msgstr ""
#: models.py:223
#: models.py:209
msgid "Can register absence"
msgstr ""
#: models.py:224
#: models.py:210
msgid "Can list all personal note filters"
msgstr ""
......@@ -253,7 +255,7 @@ msgstr ""
msgid "This will carry over data only if the data in the following periods are empty."
msgstr ""
#: preferences.py:56
#: preferences.py:55
msgid "Allow teachers to open lesson periods on the same day and not just at the beginning of the period"
msgstr ""
......@@ -282,6 +284,46 @@ msgstr ""
msgid "Person"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:5
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:6
msgid "Confirm: Register absence"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:10
msgid ""
"\n"
" Do you really want to register the following absence?\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:27
msgid ""
"\n"
" As the length of this absence is longer than one day,\n"
" please double check the correctness of your entry.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:37
#, python-format
msgid " %(count)s affected lessons "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:42
msgid ""
"\n"
" There are no affected lessons. Registering this absence won't have any effect.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:59
msgid "Reset status to 'not absent'"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:81
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/alsijil/class_register/groups.html:21
msgid "Students"
msgstr ""
......@@ -824,58 +866,58 @@ msgstr ""
msgid "Notes"
msgstr ""
#: views.py:69
#: views.py:65
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:90
msgid "You are not allowed to create a lesson documentation for a lesson in the future."
msgstr ""
#: views.py:133
#: views.py:127
msgid "The lesson documentation has been saved."
msgstr ""
#: views.py:156
#: views.py:151
msgid "The personal notes have been saved."
msgstr ""
#: views.py:587
#: views.py:570
msgid "The absences have been marked as excused."
msgstr ""
#: views.py:605
#: views.py:585
msgid "The absence has been marked as excused."
msgstr ""
#: views.py:735
#: views.py:721
msgid "The absence has been saved."
msgstr ""
#: views.py:754
#: views.py:741
msgid "The personal note has been deleted."
msgstr ""
#: views.py:775
#: views.py:762
msgid "The extra mark has been created."
msgstr ""
#: views.py:786
#: views.py:773
msgid "The extra mark has been saved."
msgstr ""
#: views.py:796
#: views.py:783
msgid "The extra mark has been deleted."
msgstr ""
#: views.py:816
#: views.py:803
msgid "The excuse type has been created."
msgstr ""
#: views.py:827
#: views.py:814
msgid "The excuse type has been saved."
msgstr ""
#: views.py:837
#: views.py:824
msgid "The excuse type has been deleted."
msgstr ""
......@@ -7,11 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 12:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-05 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-14 11:29+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/"
"aleksis-app-alsijil/de/>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/de/>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -37,23 +36,24 @@ msgstr "Lehrkraft"
msgid "You can't select a group and a teacher both."
msgstr "Es kann nur entweder eine Gruppe oder eine Lehrkraft ausgewählt werden."
#: forms.py:125
#: forms.py:126
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"
#: forms.py:126
#: forms.py:127
msgid "End date"
msgstr "Enddatum"
#: forms.py:127
#: forms.py:128
msgid "Start period"
msgstr "Startstunde"
#: forms.py:128
#: forms.py:129
msgid "End period"
msgstr "Endstunde"
#: forms.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: forms.py:130 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:52
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: templates/alsijil/class_register/person.html:207
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:261
#: templates/alsijil/print/full_register.html:75
......@@ -61,7 +61,8 @@ msgstr "Endstunde"
msgid "Absent"
msgstr "Abwesend"
#: forms.py:130 templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: forms.py:131 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:56
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: templates/alsijil/class_register/person.html:98
#: templates/alsijil/class_register/person.html:215
#: templates/alsijil/partials/mark_as_buttons.html:2
......@@ -72,13 +73,13 @@ msgstr "Abwesend"
msgid "Excused"
msgstr "Entschuldigt"
#: forms.py:132 models.py:41 models.py:74
#: forms.py:133 models.py:37 models.py:64
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:246
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:281
msgid "Excuse type"
msgstr "Entschuldigungsart"
#: forms.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: forms.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:302
#: templates/alsijil/print/full_register.html:314
msgid "Remarks"
......@@ -110,13 +111,13 @@ msgstr "Meine Übersicht"
msgid "My students"
msgstr "Meine Schüler*innen"
#: menus.py:71 models.py:42 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: menus.py:71 models.py:38 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: templates/alsijil/excuse_type/list.html:9
#: templates/alsijil/partials/legend.html:26
msgid "Excuse types"
msgstr "Entschuldigungsarten"
#: menus.py:82 models.py:80 models.py:215
#: menus.py:82 models.py:70 models.py:201
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:247
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:8
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:9
......@@ -126,19 +127,19 @@ msgstr "Entschuldigungsarten"
msgid "Extra marks"
msgstr "Zusätzliche Markierungen"
#: model_extensions.py:145
#: model_extensions.py:150
msgid "Can view week overview of group class register"
msgstr "Kann Wochenübersicht des Gruppenklassenbuches sehen"
#: model_extensions.py:149
#: model_extensions.py:153
msgid "Can view lesson overview of group class register"
msgstr "Kann Stundenübersicht des Gruppenklassenbuches sehen"
#: model_extensions.py:152
#: model_extensions.py:155
msgid "Can view all personal notes of a group"
msgstr "Kann alle persönlichen Notizen einer Gruppe sehen"
#: model_extensions.py:155
#: model_extensions.py:156
msgid "Can edit all personal notes of a group"
msgstr "Kann alle persönlichen Notizen einer Gruppe bearbeiten"
......@@ -158,43 +159,43 @@ msgstr "Kann komplettes Klassenbuch einer Gruppe sehen"
msgid "Can register an absence for all members of a group"
msgstr "Kann eine Absenz für alle Mitglieder eine Gruppe registrieren"
#: model_extensions.py:168
#: model_extensions.py:167
msgid "Can register an absence for a person"
msgstr "Kann eine Absenz für eine Person registrieren"
#: models.py:28 models.py:201
#: models.py:25 models.py:188
msgid "Short name"
msgstr "Kurzname"
#: models.py:30 models.py:203 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: models.py:26 models.py:189 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:14
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:24
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: models.py:60 models.py:131
#: models.py:54 models.py:121
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#: models.py:111
#: models.py:101
msgid "Personal note"
msgstr "Persönliche Notiz"
#: models.py:112 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: models.py:102 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:233
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:68
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:242
msgid "Personal notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: models.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: models.py:127 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:90
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:177
#: templates/alsijil/print/full_register.html:371
msgid "Lesson topic"
msgstr "Stundenthema"
#: models.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: models.py:128 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:91
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:183
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:216
......@@ -202,35 +203,35 @@ msgstr "Stundenthema"
msgid "Homework"
msgstr "Hausaufgaben"
#: models.py:140 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: models.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:92
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:189
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:222
msgid "Group note"
msgstr "Gruppennotiz"
#: models.py:183 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: models.py:171 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:120
msgid "Lesson documentation"
msgstr "Stunden-Dokumentation"
#: models.py:184 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
#: models.py:172 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
msgid "Lesson documentations"
msgstr "Stunden-Dokumentationen"
#: models.py:214
#: models.py:200
msgid "Extra mark"
msgstr "Zusätzliche Markierung"
#: models.py:222
#: models.py:208
msgid "Can view week overview"
msgstr "Kann die Wochenübersicht sehen"
#: models.py:223
#: models.py:209
msgid "Can register absence"
msgstr "Kann eine Absenz registrieren"
#: models.py:224
#: models.py:210
msgid "Can list all personal note filters"
msgstr "Kann alle Filter für persönliche Notizen anzeigen"
......@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "Daten von der ersten Stunde zu weiteren folgenden Stunden übernehmen"
msgid "This will carry over data only if the data in the following periods are empty."
msgstr "Dies wird die Daten nur übernehmen, wenn die Daten in den Folgestunden leer sind."
#: preferences.py:56
#: preferences.py:55
msgid "Allow teachers to open lesson periods on the same day and not just at the beginning of the period"
msgstr "Erlaube Lehrkräften, Unterrichtsstunden bereits am gleichen Tag und nicht erst zu Beginn der Stunde zu öffnen"
......@@ -283,6 +284,56 @@ msgstr "Abwesenheit eintragen"
msgid "Person"
msgstr "Person"
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:5
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Can register absence"
msgid "Confirm: Register absence"
msgstr "Kann eine Absenz registrieren"
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:10
msgid ""
"\n"
" Do you really want to register the following absence?\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:27
msgid ""
"\n"
" As the length of this absence is longer than one day,\n"
" please double check the correctness of your entry.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:37
#, python-format
msgid " %(count)s affected lessons "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:42
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| " There are no lessons for the selected group or teacher in this week.\n"
#| " "
msgid ""
"\n"
" There are no affected lessons. Registering this absence won't have any effect.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Es gibt keine Stunden für die ausgewählte Gruppe oder Lehrkraft in dieser Woche.\n"
" "
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:59
msgid "Reset status to 'not absent'"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:81
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/alsijil/class_register/groups.html:21
msgid "Students"
msgstr "Schüler*innen"
......@@ -854,61 +905,61 @@ msgstr "Unterrichtsdokumentation für Woche"
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
#: views.py:69
#: views.py:65
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr ""
"Sie haben eine ungültige Stunde ausgewählt oder es\n"
" läuft momentan keine Stunde."
#: views.py:95
#: views.py:90
msgid "You are not allowed to create a lesson documentation for a lesson in the future."
msgstr "Ihnen ist es nicht erlaubt, eine Eintragung für eine Unterrichtsstunde in der Zukunft vorzunehmen."
#: views.py:133
#: views.py:127
msgid "The lesson documentation has been saved."
msgstr "Die Stunden-Dokumentation wurde gespeichert."
#: views.py:156
#: views.py:151
msgid "The personal notes have been saved."
msgstr "Die persönlichen Notizen wurden gespeichert."
#: views.py:587
#: views.py:570
msgid "The absences have been marked as excused."
msgstr "Die Fehlzeiten wurden als entschuldigt markiert."
#: views.py:605
#: views.py:585
msgid "The absence has been marked as excused."
msgstr "Die Fehlzeit wurde als entschuldigt markiert."
#: views.py:735
#: views.py:721
msgid "The absence has been saved."
msgstr "Die Abwesenheit wurde gespeichert."
#: views.py:754
#: views.py:741
msgid "The personal note has been deleted."
msgstr "Die persönliche Notiz wurde gelöscht."
#: views.py:775
#: views.py:762
msgid "The extra mark has been created."
msgstr "Die zusätzliche Markierung wurde erstellt."
#: views.py:786
#: views.py:773
msgid "The extra mark has been saved."
msgstr "Die zusätzliche Markierung wurde gespeichert."
#: views.py:796
#: views.py:783
msgid "The extra mark has been deleted."
msgstr "Die zusätzliche Markierung wurde gelöscht."
#: views.py:816
#: views.py:803
msgid "The excuse type has been created."
msgstr "Die Entschuldigungsart wurde erstellt."
#: views.py:827
#: views.py:814
msgid "The excuse type has been saved."
msgstr "Die Entschuldigunsart wurde gespeichert."
#: views.py:837
#: views.py:824
msgid "The excuse type has been deleted."
msgstr "Die Entschuldigungsart wurde gelöscht."
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 12:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-05 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-26 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Marlene Grundey <grundema@katharineum.de>\n"
"Language-Team: French <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/fr/>\n"
......@@ -36,27 +36,28 @@ msgstr "Profs"
msgid "You can't select a group and a teacher both."
msgstr ""
#: forms.py:125
#: forms.py:126
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
#: forms.py:126
#: forms.py:127
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
#: forms.py:127
#: forms.py:128
#, fuzzy
#| msgid "From period"
msgid "Start period"
msgstr "De la période"
#: forms.py:128
#: forms.py:129
#, fuzzy
#| msgid "From period"
msgid "End period"
msgstr "De la période"
#: forms.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: forms.py:130 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:52
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: templates/alsijil/class_register/person.html:207
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:261
#: templates/alsijil/print/full_register.html:75
......@@ -64,7 +65,8 @@ msgstr "De la période"
msgid "Absent"
msgstr "Absent(e)"
#: forms.py:130 templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: forms.py:131 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:56
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: templates/alsijil/class_register/person.html:98
#: templates/alsijil/class_register/person.html:215
#: templates/alsijil/partials/mark_as_buttons.html:2
......@@ -75,7 +77,7 @@ msgstr "Absent(e)"
msgid "Excused"
msgstr "Excusé"
#: forms.py:132 models.py:41 models.py:74
#: forms.py:133 models.py:37 models.py:64
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:246
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:281
#, fuzzy
......@@ -83,7 +85,7 @@ msgstr "Excusé"
msgid "Excuse type"
msgstr "Excusé"
#: forms.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: forms.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:302
#: templates/alsijil/print/full_register.html:314
msgid "Remarks"
......@@ -119,7 +121,7 @@ msgstr "Vue d'ensemble personnelle"
msgid "My students"
msgstr ""
#: menus.py:71 models.py:42 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: menus.py:71 models.py:38 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: templates/alsijil/excuse_type/list.html:9
#: templates/alsijil/partials/legend.html:26
#, fuzzy
......@@ -127,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "Excuse types"
msgstr "Excusé"
#: menus.py:82 models.py:80 models.py:215
#: menus.py:82 models.py:70 models.py:201
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:247
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:8
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:9
......@@ -137,21 +139,21 @@ msgstr "Excusé"
msgid "Extra marks"
msgstr ""
#: model_extensions.py:145
#: model_extensions.py:150
msgid "Can view week overview of group class register"
msgstr ""
#: model_extensions.py:149
#: model_extensions.py:153
msgid "Can view lesson overview of group class register"
msgstr ""
#: model_extensions.py:152
#: model_extensions.py:155
#, fuzzy
#| msgid "List of all personal note filters"
msgid "Can view all personal notes of a group"
msgstr "Liste de filtres de notes personnelles"
#: model_extensions.py:155
#: model_extensions.py:156
#, fuzzy
#| msgid "List of all personal note filters"
msgid "Can edit all personal notes of a group"
......@@ -177,49 +179,49 @@ msgstr ""
msgid "Can register an absence for all members of a group"
msgstr ""
#: model_extensions.py:168
#: model_extensions.py:167
#, fuzzy
#| msgid "Class register"
msgid "Can register an absence for a person"
msgstr "Registre de la classe"
#: models.py:28 models.py:201
#: models.py:25 models.py:188
#, fuzzy
#| msgid "First name"
msgid "Short name"
msgstr "Prénom"
#: models.py:30 models.py:203 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: models.py:26 models.py:189 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:14
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:24
msgid "Name"
msgstr ""
#: models.py:60 models.py:131
#: models.py:54 models.py:121
msgid "Year"
msgstr ""
#: models.py:111
#: models.py:101
#, fuzzy
#| msgid "Personal notes"
msgid "Personal note"
msgstr "Notes personnelles"
#: models.py:112 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: models.py:102 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:233
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:68
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:242
msgid "Personal notes"
msgstr "Notes personnelles"
#: models.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: models.py:127 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:90
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:177
#: templates/alsijil/print/full_register.html:371
msgid "Lesson topic"
msgstr "Sujet de cours"
#: models.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: models.py:128 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:91
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:183
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:216
......@@ -227,7 +229,7 @@ msgstr "Sujet de cours"
msgid "Homework"
msgstr "Devoirs"
#: models.py:140 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: models.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:92
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:189
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:222
......@@ -236,32 +238,32 @@ msgstr "Devoirs"
msgid "Group note"
msgstr "Groupe"
#: models.py:183 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: models.py:171 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:120
msgid "Lesson documentation"
msgstr "Documentation de cours"
#: models.py:184 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
#: models.py:172 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
#, fuzzy
#| msgid "Lesson documentation"
msgid "Lesson documentations"
msgstr "Documentation de cours"
#: models.py:214
#: models.py:200
msgid "Extra mark"
msgstr ""
#: models.py:222
#: models.py:208
msgid "Can view week overview"
msgstr ""
#: models.py:223
#: models.py:209
#, fuzzy
#| msgid "Register absence"
msgid "Can register absence"
msgstr "Registre de Absence"
#: models.py:224
#: models.py:210
#, fuzzy
#| msgid "List of all personal note filters"
msgid "Can list all personal note filters"
......@@ -287,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "This will carry over data only if the data in the following periods are empty."
msgstr ""
#: preferences.py:56
#: preferences.py:55
msgid "Allow teachers to open lesson periods on the same day and not just at the beginning of the period"
msgstr ""
......@@ -316,6 +318,56 @@ msgstr "Registre de Absence"
msgid "Person"
msgstr "Personne"
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:5
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Register absence"
msgid "Confirm: Register absence"
msgstr "Registre de Absence"
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:10
msgid ""
"\n"
" Do you really want to register the following absence?\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:27
msgid ""
"\n"
" As the length of this absence is longer than one day,\n"
" please double check the correctness of your entry.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:37
#, python-format
msgid " %(count)s affected lessons "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:42
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| " There are no lessons for the selected group, teacher, room or time.\n"
#| " "
msgid ""
"\n"
" There are no affected lessons. Registering this absence won't have any effect.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Il n' y a pas des cours pour le groupe sélectionné, les profs, le salle ou le temps.\n"
" "
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:59
msgid "Reset status to 'not absent'"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:81
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/alsijil/class_register/groups.html:21
msgid "Students"
msgstr ""
......@@ -897,67 +949,67 @@ msgstr "Documentation de cours pour la semaine calendrier"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#: views.py:69
#: views.py:65
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:90
msgid "You are not allowed to create a lesson documentation for a lesson in the future."
msgstr ""
#: views.py:133
#: views.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Lesson documentation for calendar week"
msgid "The lesson documentation has been saved."
msgstr "Documentation de cours pour la semaine calendrier"
#: views.py:156
#: views.py:151
msgid "The personal notes have been saved."
msgstr ""
#: views.py:587
#: views.py:570
msgid "The absences have been marked as excused."
msgstr ""
#: views.py:605
#: views.py:585
msgid "The absence has been marked as excused."
msgstr ""
#: views.py:735
#: views.py:721
msgid "The absence has been saved."
msgstr ""
#: views.py:754
#: views.py:741
#, fuzzy
#| msgid "Lesson documentation for calendar week"
msgid "The personal note has been deleted."
msgstr "Documentation de cours pour la semaine calendrier"
#: views.py:775
#: views.py:762
#, fuzzy
#| msgid "Lesson documentation for calendar week"
msgid "The extra mark has been created."
msgstr "Documentation de cours pour la semaine calendrier"
#: views.py:786
#: views.py:773
#, fuzzy
#| msgid "Lesson documentation for calendar week"
msgid "The extra mark has been saved."
msgstr "Documentation de cours pour la semaine calendrier"
#: views.py:796
#: views.py:783
msgid "The extra mark has been deleted."
msgstr ""
#: views.py:816
#: views.py:803
msgid "The excuse type has been created."
msgstr ""
#: views.py:827
#: views.py:814
msgid "The excuse type has been saved."
msgstr ""
#: views.py:837
#: views.py:824
msgid "The excuse type has been deleted."
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 12:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-05 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-26 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Julian <leuckerj@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latin <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/la/>\n"
......@@ -36,23 +36,24 @@ msgstr ""
msgid "You can't select a group and a teacher both."
msgstr ""
#: forms.py:125
#: forms.py:126
msgid "Start date"
msgstr ""
#: forms.py:126
#: forms.py:127
msgid "End date"
msgstr ""
#: forms.py:127
#: forms.py:128
msgid "Start period"
msgstr ""
#: forms.py:128
#: forms.py:129
msgid "End period"
msgstr ""
#: forms.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: forms.py:130 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:52
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: templates/alsijil/class_register/person.html:207
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:261
#: templates/alsijil/print/full_register.html:75
......@@ -60,7 +61,8 @@ msgstr ""
msgid "Absent"
msgstr ""
#: forms.py:130 templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: forms.py:131 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:56
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: templates/alsijil/class_register/person.html:98
#: templates/alsijil/class_register/person.html:215
#: templates/alsijil/partials/mark_as_buttons.html:2
......@@ -71,13 +73,13 @@ msgstr ""
msgid "Excused"
msgstr ""
#: forms.py:132 models.py:41 models.py:74
#: forms.py:133 models.py:37 models.py:64
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:246
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:281
msgid "Excuse type"
msgstr ""
#: forms.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: forms.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:302
#: templates/alsijil/print/full_register.html:314
msgid "Remarks"
......@@ -111,13 +113,13 @@ msgstr ""
msgid "My students"
msgstr ""
#: menus.py:71 models.py:42 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: menus.py:71 models.py:38 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: templates/alsijil/excuse_type/list.html:9
#: templates/alsijil/partials/legend.html:26
msgid "Excuse types"
msgstr ""
#: menus.py:82 models.py:80 models.py:215
#: menus.py:82 models.py:70 models.py:201
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:247
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:8
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:9
......@@ -127,19 +129,19 @@ msgstr ""
msgid "Extra marks"
msgstr ""
#: model_extensions.py:145
#: model_extensions.py:150
msgid "Can view week overview of group class register"
msgstr ""
#: model_extensions.py:149
#: model_extensions.py:153
msgid "Can view lesson overview of group class register"
msgstr ""
#: model_extensions.py:152
#: model_extensions.py:155
msgid "Can view all personal notes of a group"
msgstr ""
#: model_extensions.py:155
#: model_extensions.py:156
msgid "Can edit all personal notes of a group"
msgstr ""
......@@ -159,47 +161,47 @@ msgstr ""
msgid "Can register an absence for all members of a group"
msgstr ""
#: model_extensions.py:168
#: model_extensions.py:167
msgid "Can register an absence for a person"
msgstr ""
#: models.py:28 models.py:201
#: models.py:25 models.py:188
#, fuzzy
#| msgid "First name"
msgid "Short name"
msgstr "Primus nomen"
#: models.py:30 models.py:203 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: models.py:26 models.py:189 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:14
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:24
msgid "Name"
msgstr ""
#: models.py:60 models.py:131
#: models.py:54 models.py:121
msgid "Year"
msgstr ""
#: models.py:111
#: models.py:101
#, fuzzy
#| msgid "Person"
msgid "Personal note"
msgstr "Persona"
#: models.py:112 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: models.py:102 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:233
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:68
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:242
msgid "Personal notes"
msgstr ""
#: models.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: models.py:127 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:90
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:177
#: templates/alsijil/print/full_register.html:371
msgid "Lesson topic"
msgstr ""
#: models.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: models.py:128 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:91
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:183
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:216
......@@ -207,7 +209,7 @@ msgstr ""
msgid "Homework"
msgstr ""
#: models.py:140 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: models.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:92
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:189
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:222
......@@ -216,28 +218,28 @@ msgstr ""
msgid "Group note"
msgstr "Grex"
#: models.py:183 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: models.py:171 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:120
msgid "Lesson documentation"
msgstr ""
#: models.py:184 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
#: models.py:172 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
msgid "Lesson documentations"
msgstr ""
#: models.py:214
#: models.py:200
msgid "Extra mark"
msgstr ""
#: models.py:222
#: models.py:208
msgid "Can view week overview"
msgstr ""
#: models.py:223
#: models.py:209
msgid "Can register absence"
msgstr ""
#: models.py:224
#: models.py:210
msgid "Can list all personal note filters"
msgstr ""
......@@ -261,7 +263,7 @@ msgstr ""
msgid "This will carry over data only if the data in the following periods are empty."
msgstr ""
#: preferences.py:56
#: preferences.py:55
msgid "Allow teachers to open lesson periods on the same day and not just at the beginning of the period"
msgstr ""
......@@ -290,6 +292,46 @@ msgstr ""
msgid "Person"
msgstr "Persona"
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:5
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:6
msgid "Confirm: Register absence"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:10
msgid ""
"\n"
" Do you really want to register the following absence?\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:27
msgid ""
"\n"
" As the length of this absence is longer than one day,\n"
" please double check the correctness of your entry.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:37
#, python-format
msgid " %(count)s affected lessons "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:42
msgid ""
"\n"
" There are no affected lessons. Registering this absence won't have any effect.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:59
msgid "Reset status to 'not absent'"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:81
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/alsijil/class_register/groups.html:21
msgid "Students"
msgstr ""
......@@ -836,59 +878,59 @@ msgstr ""
msgid "Notes"
msgstr ""
#: views.py:69
#: views.py:65
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:90
msgid "You are not allowed to create a lesson documentation for a lesson in the future."
msgstr ""
#: views.py:133
#: views.py:127
msgid "The lesson documentation has been saved."
msgstr ""
#: views.py:156
#: views.py:151
msgid "The personal notes have been saved."
msgstr ""
#: views.py:587
#: views.py:570
msgid "The absences have been marked as excused."
msgstr ""
#: views.py:605
#: views.py:585
msgid "The absence has been marked as excused."
msgstr ""
#: views.py:735
#: views.py:721
msgid "The absence has been saved."
msgstr ""
#: views.py:754
#: views.py:741
msgid "The personal note has been deleted."
msgstr ""
#: views.py:775
#: views.py:762
msgid "The extra mark has been created."
msgstr ""
#: views.py:786
#: views.py:773
msgid "The extra mark has been saved."
msgstr ""
#: views.py:796
#: views.py:783
msgid "The extra mark has been deleted."
msgstr ""
#: views.py:816
#: views.py:803
msgid "The excuse type has been created."
msgstr ""
#: views.py:827
#: views.py:814
msgid "The excuse type has been saved."
msgstr ""
#: views.py:837
#: views.py:824
msgid "The excuse type has been deleted."
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 12:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-05 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -35,23 +35,24 @@ msgstr ""
msgid "You can't select a group and a teacher both."
msgstr ""
#: forms.py:125
#: forms.py:126
msgid "Start date"
msgstr ""
#: forms.py:126
#: forms.py:127
msgid "End date"
msgstr ""
#: forms.py:127
#: forms.py:128
msgid "Start period"
msgstr ""
#: forms.py:128
#: forms.py:129
msgid "End period"
msgstr ""
#: forms.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: forms.py:130 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:52
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: templates/alsijil/class_register/person.html:207
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:261
#: templates/alsijil/print/full_register.html:75
......@@ -59,7 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "Absent"
msgstr ""
#: forms.py:130 templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: forms.py:131 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:56
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: templates/alsijil/class_register/person.html:98
#: templates/alsijil/class_register/person.html:215
#: templates/alsijil/partials/mark_as_buttons.html:2
......@@ -70,13 +72,13 @@ msgstr ""
msgid "Excused"
msgstr ""
#: forms.py:132 models.py:41 models.py:74
#: forms.py:133 models.py:37 models.py:64
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:246
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:281
msgid "Excuse type"
msgstr ""
#: forms.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: forms.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:302
#: templates/alsijil/print/full_register.html:314
msgid "Remarks"
......@@ -108,13 +110,13 @@ msgstr ""
msgid "My students"
msgstr ""
#: menus.py:71 models.py:42 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: menus.py:71 models.py:38 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: templates/alsijil/excuse_type/list.html:9
#: templates/alsijil/partials/legend.html:26
msgid "Excuse types"
msgstr ""
#: menus.py:82 models.py:80 models.py:215
#: menus.py:82 models.py:70 models.py:201
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:247
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:8
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:9
......@@ -124,19 +126,19 @@ msgstr ""
msgid "Extra marks"
msgstr ""
#: model_extensions.py:145
#: model_extensions.py:150
msgid "Can view week overview of group class register"
msgstr ""
#: model_extensions.py:149
#: model_extensions.py:153
msgid "Can view lesson overview of group class register"
msgstr ""
#: model_extensions.py:152
#: model_extensions.py:155
msgid "Can view all personal notes of a group"
msgstr ""
#: model_extensions.py:155
#: model_extensions.py:156
msgid "Can edit all personal notes of a group"
msgstr ""
......@@ -156,43 +158,43 @@ msgstr ""
msgid "Can register an absence for all members of a group"
msgstr ""
#: model_extensions.py:168
#: model_extensions.py:167
msgid "Can register an absence for a person"
msgstr ""
#: models.py:28 models.py:201
#: models.py:25 models.py:188
msgid "Short name"
msgstr ""
#: models.py:30 models.py:203 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: models.py:26 models.py:189 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:14
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:24
msgid "Name"
msgstr ""
#: models.py:60 models.py:131
#: models.py:54 models.py:121
msgid "Year"
msgstr ""
#: models.py:111
#: models.py:101
msgid "Personal note"
msgstr ""
#: models.py:112 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: models.py:102 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:233
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:68
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:242
msgid "Personal notes"
msgstr ""
#: models.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: models.py:127 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:90
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:177
#: templates/alsijil/print/full_register.html:371
msgid "Lesson topic"
msgstr ""
#: models.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: models.py:128 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:91
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:183
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:216
......@@ -200,35 +202,35 @@ msgstr ""
msgid "Homework"
msgstr ""
#: models.py:140 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: models.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:92
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:189
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:222
msgid "Group note"
msgstr ""
#: models.py:183 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: models.py:171 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:120
msgid "Lesson documentation"
msgstr ""
#: models.py:184 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
#: models.py:172 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
msgid "Lesson documentations"
msgstr ""
#: models.py:214
#: models.py:200
msgid "Extra mark"
msgstr ""
#: models.py:222
#: models.py:208
msgid "Can view week overview"
msgstr ""
#: models.py:223
#: models.py:209
msgid "Can register absence"
msgstr ""
#: models.py:224
#: models.py:210
msgid "Can list all personal note filters"
msgstr ""
......@@ -252,7 +254,7 @@ msgstr ""
msgid "This will carry over data only if the data in the following periods are empty."
msgstr ""
#: preferences.py:56
#: preferences.py:55
msgid "Allow teachers to open lesson periods on the same day and not just at the beginning of the period"
msgstr ""
......@@ -281,6 +283,46 @@ msgstr ""
msgid "Person"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:5
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:6
msgid "Confirm: Register absence"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:10
msgid ""
"\n"
" Do you really want to register the following absence?\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:27
msgid ""
"\n"
" As the length of this absence is longer than one day,\n"
" please double check the correctness of your entry.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:37
#, python-format
msgid " %(count)s affected lessons "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:42
msgid ""
"\n"
" There are no affected lessons. Registering this absence won't have any effect.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:59
msgid "Reset status to 'not absent'"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:81
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/alsijil/class_register/groups.html:21
msgid "Students"
msgstr ""
......@@ -823,58 +865,58 @@ msgstr ""
msgid "Notes"
msgstr ""
#: views.py:69
#: views.py:65
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:90
msgid "You are not allowed to create a lesson documentation for a lesson in the future."
msgstr ""
#: views.py:133
#: views.py:127
msgid "The lesson documentation has been saved."
msgstr ""
#: views.py:156
#: views.py:151
msgid "The personal notes have been saved."
msgstr ""
#: views.py:587
#: views.py:570
msgid "The absences have been marked as excused."
msgstr ""
#: views.py:605
#: views.py:585
msgid "The absence has been marked as excused."
msgstr ""
#: views.py:735
#: views.py:721
msgid "The absence has been saved."
msgstr ""
#: views.py:754
#: views.py:741
msgid "The personal note has been deleted."
msgstr ""
#: views.py:775
#: views.py:762
msgid "The extra mark has been created."
msgstr ""
#: views.py:786
#: views.py:773
msgid "The extra mark has been saved."
msgstr ""
#: views.py:796
#: views.py:783
msgid "The extra mark has been deleted."
msgstr ""
#: views.py:816
#: views.py:803
msgid "The excuse type has been created."
msgstr ""
#: views.py:827
#: views.py:814
msgid "The excuse type has been saved."
msgstr ""
#: views.py:837
#: views.py:824
msgid "The excuse type has been deleted."
msgstr ""
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 12:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-05 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -35,23 +35,24 @@ msgstr ""
msgid "You can't select a group and a teacher both."
msgstr ""
#: forms.py:125
#: forms.py:126
msgid "Start date"
msgstr ""
#: forms.py:126
#: forms.py:127
msgid "End date"
msgstr ""
#: forms.py:127
#: forms.py:128
msgid "Start period"
msgstr ""
#: forms.py:128
#: forms.py:129
msgid "End period"
msgstr ""
#: forms.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: forms.py:130 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:52
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:243
#: templates/alsijil/class_register/person.html:207
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:261
#: templates/alsijil/print/full_register.html:75
......@@ -59,7 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "Absent"
msgstr ""
#: forms.py:130 templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: forms.py:131 templates/alsijil/absences/register_confirm.html:56
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:245
#: templates/alsijil/class_register/person.html:98
#: templates/alsijil/class_register/person.html:215
#: templates/alsijil/partials/mark_as_buttons.html:2
......@@ -70,13 +72,13 @@ msgstr ""
msgid "Excused"
msgstr ""
#: forms.py:132 models.py:41 models.py:74
#: forms.py:133 models.py:37 models.py:64
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:246
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:281
msgid "Excuse type"
msgstr ""
#: forms.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: forms.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:248
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:302
#: templates/alsijil/print/full_register.html:314
msgid "Remarks"
......@@ -108,13 +110,13 @@ msgstr ""
msgid "My students"
msgstr ""
#: menus.py:71 models.py:42 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: menus.py:71 models.py:38 templates/alsijil/excuse_type/list.html:8
#: templates/alsijil/excuse_type/list.html:9
#: templates/alsijil/partials/legend.html:26
msgid "Excuse types"
msgstr ""
#: menus.py:82 models.py:80 models.py:215
#: menus.py:82 models.py:70 models.py:201
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:247
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:8
#: templates/alsijil/extra_mark/list.html:9
......@@ -124,19 +126,19 @@ msgstr ""
msgid "Extra marks"
msgstr ""
#: model_extensions.py:145
#: model_extensions.py:150
msgid "Can view week overview of group class register"
msgstr ""
#: model_extensions.py:149
#: model_extensions.py:153
msgid "Can view lesson overview of group class register"
msgstr ""
#: model_extensions.py:152
#: model_extensions.py:155
msgid "Can view all personal notes of a group"
msgstr ""
#: model_extensions.py:155
#: model_extensions.py:156
msgid "Can edit all personal notes of a group"
msgstr ""
......@@ -156,43 +158,43 @@ msgstr ""
msgid "Can register an absence for all members of a group"
msgstr ""
#: model_extensions.py:168
#: model_extensions.py:167
msgid "Can register an absence for a person"
msgstr ""
#: models.py:28 models.py:201
#: models.py:25 models.py:188
msgid "Short name"
msgstr ""
#: models.py:30 models.py:203 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: models.py:26 models.py:189 templates/alsijil/class_register/groups.html:20
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:14
#: templates/alsijil/partials/persons_with_stats.html:24
msgid "Name"
msgstr ""
#: models.py:60 models.py:131
#: models.py:54 models.py:121
msgid "Year"
msgstr ""
#: models.py:111
#: models.py:101
msgid "Personal note"
msgstr ""
#: models.py:112 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: models.py:102 templates/alsijil/class_register/lesson.html:101
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:233
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:68
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:242
msgid "Personal notes"
msgstr ""
#: models.py:137 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: models.py:127 templates/alsijil/class_register/lesson.html:129
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:90
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:177
#: templates/alsijil/print/full_register.html:371
msgid "Lesson topic"
msgstr ""
#: models.py:138 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: models.py:128 templates/alsijil/class_register/lesson.html:137
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:91
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:183
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:216
......@@ -200,35 +202,35 @@ msgstr ""
msgid "Homework"
msgstr ""
#: models.py:140 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: models.py:129 templates/alsijil/class_register/lesson.html:145
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:92
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:189
#: templates/alsijil/class_register/week_view.html:222
msgid "Group note"
msgstr ""
#: models.py:183 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: models.py:171 templates/alsijil/class_register/lesson.html:97
#: templates/alsijil/class_register/lesson.html:120
msgid "Lesson documentation"
msgstr ""
#: models.py:184 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
#: models.py:172 templates/alsijil/class_register/week_view.html:67
msgid "Lesson documentations"
msgstr ""
#: models.py:214
#: models.py:200
msgid "Extra mark"
msgstr ""
#: models.py:222
#: models.py:208
msgid "Can view week overview"
msgstr ""
#: models.py:223
#: models.py:209
msgid "Can register absence"
msgstr ""
#: models.py:224
#: models.py:210
msgid "Can list all personal note filters"
msgstr ""
......@@ -252,7 +254,7 @@ msgstr ""
msgid "This will carry over data only if the data in the following periods are empty."
msgstr ""
#: preferences.py:56
#: preferences.py:55
msgid "Allow teachers to open lesson periods on the same day and not just at the beginning of the period"
msgstr ""
......@@ -281,6 +283,46 @@ msgstr ""
msgid "Person"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:5
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:6
msgid "Confirm: Register absence"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:10
msgid ""
"\n"
" Do you really want to register the following absence?\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:27
msgid ""
"\n"
" As the length of this absence is longer than one day,\n"
" please double check the correctness of your entry.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:37
#, python-format
msgid " %(count)s affected lessons "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:42
msgid ""
"\n"
" There are no affected lessons. Registering this absence won't have any effect.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:59
msgid "Reset status to 'not absent'"
msgstr ""
#: templates/alsijil/absences/register_confirm.html:81
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/alsijil/class_register/groups.html:21
msgid "Students"
msgstr ""
......@@ -823,58 +865,58 @@ msgstr ""
msgid "Notes"
msgstr ""
#: views.py:69
#: views.py:65
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:90
msgid "You are not allowed to create a lesson documentation for a lesson in the future."
msgstr ""
#: views.py:133
#: views.py:127
msgid "The lesson documentation has been saved."
msgstr ""
#: views.py:156
#: views.py:151
msgid "The personal notes have been saved."
msgstr ""
#: views.py:587
#: views.py:570
msgid "The absences have been marked as excused."
msgstr ""
#: views.py:605
#: views.py:585
msgid "The absence has been marked as excused."
msgstr ""
#: views.py:735
#: views.py:721
msgid "The absence has been saved."
msgstr ""
#: views.py:754
#: views.py:741
msgid "The personal note has been deleted."
msgstr ""
#: views.py:775
#: views.py:762
msgid "The extra mark has been created."
msgstr ""
#: views.py:786
#: views.py:773
msgid "The extra mark has been saved."
msgstr ""
#: views.py:796
#: views.py:783
msgid "The extra mark has been deleted."
msgstr ""
#: views.py:816
#: views.py:803
msgid "The excuse type has been created."
msgstr ""
#: views.py:827
#: views.py:814
msgid "The excuse type has been saved."
msgstr ""
#: views.py:837
#: views.py:824
msgid "The excuse type has been deleted."
msgstr ""
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment