Skip to content
Snippets Groups Projects
Verified Commit 965c4806 authored by Nik | Klampfradler's avatar Nik | Klampfradler
Browse files

Update translations.

parent cb9af537
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-07 23:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-16 12:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -16,14 +16,13 @@ msgstr "" ...@@ -16,14 +16,13 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: forms.py:35 #: forms.py:35
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr ""
#: menus.py:6 #: menus.py:6 templates/alsijil/print/full_register.html:17
msgid "Class register" msgid "Class register"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -35,59 +34,56 @@ msgstr "" ...@@ -35,59 +34,56 @@ msgstr ""
msgid "Current week" msgid "Current week"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:30 #: models.py:30 templates/alsijil/print/full_register.html:131
msgid "Lesson topic" msgid "Lesson topic"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:31 #: models.py:31 templates/alsijil/print/full_register.html:132
msgid "Homework" msgid "Homework"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:9 #: templates/alsijil/group_week.html:14
msgid "Week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:18
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:27 #: templates/alsijil/group_week.html:23
msgid "Lessons" msgid "Lessons"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:44 #: templates/alsijil/group_week.html:32
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:45 #: templates/alsijil/group_week.html:33
#: templates/alsijil/print/full_register.html:95
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:46 #: templates/alsijil/group_week.html:34
msgid "Teachers" msgid "Teachers"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:80 templates/alsijil/lesson.html:54 #: templates/alsijil/group_week.html:75 templates/alsijil/lesson.html:54
msgid "Personal notes" msgid "Personal notes"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:86 templates/alsijil/lesson.html:62 #: templates/alsijil/group_week.html:81 templates/alsijil/lesson.html:62
msgid "Absent" msgid "Absent"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:87 #: templates/alsijil/group_week.html:82
msgid "unexcused" msgid "unexcused"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:90 #: templates/alsijil/group_week.html:85
msgid "Summed up tardiness" msgid "Summed up tardiness"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:111 #: templates/alsijil/group_week.html:106
msgid "No group selected" msgid "No group selected"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:115 #: templates/alsijil/group_week.html:110
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" You must select a group to see the week summary.\n" " You must select a group to see the week summary.\n"
...@@ -122,8 +118,113 @@ msgstr "" ...@@ -122,8 +118,113 @@ msgstr ""
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: views.py:34 #: templates/alsijil/print/full_register.html:23
#: templates/alsijil/print/full_register.html:55
msgid "Owners"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:27
msgid "Printed on"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:35
msgid ""
"\n"
" This printout is intended for archival purposes. The main copy of\n"
" the class register is stored in the BiscuIT School Information\n"
" System.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:42
msgid ""
"\n"
" Copies of the class register, both digital and as printout, must\n"
" only be kept inside the school and/or on devices authorised by the\n"
" school.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:49
msgid "" msgid ""
"You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in " "\n"
"progress." " The owner of the group and the headteacher confirm the above, as\n"
" well as the correctness of this printout.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:56
msgid "Headteacher"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:62
msgid "Persons in group"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:67
msgid "No."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:68
msgid "Last name"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:69
msgid "First name"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:70
msgid "Sex"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:71
msgid "Date of birth"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:90
msgid "Teachers and lessons in group"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:96
msgid "Teacher"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:97
msgid "Lesson start"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:98
msgid "Lesson end"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:99
msgid "Per week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:119
msgid "Lesson documentation for calendar week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:128
msgid "Pe."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:129
msgid "Subj."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:130
msgid "Subs."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:133
msgid "Te."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:152
msgid "Lesson cancelled"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" ...@@ -7,11 +7,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-07 23:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-16 12:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-07 22:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-07 22:03+0000\n"
"Last-Translator: Tom Teichler <tom.teichler@teckids.org>\n" "Last-Translator: Tom Teichler <tom.teichler@teckids.org>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/biscuit-sis/" "Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/biscuit-sis/biscuit-app-alsijil/de/>\n"
"biscuit-app-alsijil/de/>\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "" ...@@ -23,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Gruppe" msgstr "Gruppe"
#: menus.py:6 #: menus.py:6 templates/alsijil/print/full_register.html:17
msgid "Class register" msgid "Class register"
msgstr "Klassenbuch" msgstr "Klassenbuch"
...@@ -35,67 +34,63 @@ msgstr "Aktuelle Unterrichtsstunde" ...@@ -35,67 +34,63 @@ msgstr "Aktuelle Unterrichtsstunde"
msgid "Current week" msgid "Current week"
msgstr "Aktuelle Woche" msgstr "Aktuelle Woche"
#: models.py:30 #: models.py:30 templates/alsijil/print/full_register.html:131
msgid "Lesson topic" msgid "Lesson topic"
msgstr "Stundenthema" msgstr "Stundenthema"
#: models.py:31 #: models.py:31 templates/alsijil/print/full_register.html:132
msgid "Homework" msgid "Homework"
msgstr "Hausaufgaben" msgstr "Hausaufgaben"
#: templates/alsijil/group_week.html:9 #: templates/alsijil/group_week.html:14
msgid "Week"
msgstr "Woche"
#: templates/alsijil/group_week.html:18
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Auswählen" msgstr "Auswählen"
#: templates/alsijil/group_week.html:27 #: templates/alsijil/group_week.html:23
msgid "Lessons" msgid "Lessons"
msgstr "Unterrichtsstunden" msgstr "Unterrichtsstunden"
#: templates/alsijil/group_week.html:44 #: templates/alsijil/group_week.html:32
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "Stunde" msgstr "Stunde"
#: templates/alsijil/group_week.html:45 #: templates/alsijil/group_week.html:33
#: templates/alsijil/print/full_register.html:95
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "Fach" msgstr "Fach"
#: templates/alsijil/group_week.html:46 #: templates/alsijil/group_week.html:34
msgid "Teachers" msgid "Teachers"
msgstr "Lehrkräfte" msgstr "Lehrkräfte"
#: templates/alsijil/group_week.html:80 templates/alsijil/lesson.html:54 #: templates/alsijil/group_week.html:75 templates/alsijil/lesson.html:54
msgid "Personal notes" msgid "Personal notes"
msgstr "Persönliche Notizen" msgstr "Persönliche Notizen"
#: templates/alsijil/group_week.html:86 templates/alsijil/lesson.html:62 #: templates/alsijil/group_week.html:81 templates/alsijil/lesson.html:62
msgid "Absent" msgid "Absent"
msgstr "Abwesend" msgstr "Abwesend"
#: templates/alsijil/group_week.html:87 #: templates/alsijil/group_week.html:82
msgid "unexcused" msgid "unexcused"
msgstr "unentschuldigt" msgstr "unentschuldigt"
#: templates/alsijil/group_week.html:90 #: templates/alsijil/group_week.html:85
msgid "Summed up tardiness" msgid "Summed up tardiness"
msgstr "Summierte Verspätung" msgstr "Summierte Verspätung"
#: templates/alsijil/group_week.html:111 #: templates/alsijil/group_week.html:106
msgid "No group selected" msgid "No group selected"
msgstr "Keine Gruppe ausgewählt" msgstr "Keine Gruppe ausgewählt"
#: templates/alsijil/group_week.html:115 #: templates/alsijil/group_week.html:110
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" You must select a group to see the week summary.\n" " You must select a group to see the week summary.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
" Sie müssen eien Gruppe auswählen, um die Wochenübersicht zu " " Sie müssen eien Gruppe auswählen, um die Wochenübersicht zu sehen.\n"
"sehen.\n"
" " " "
#: templates/alsijil/lesson.html:10 templates/alsijil/lesson.html:34 #: templates/alsijil/lesson.html:10 templates/alsijil/lesson.html:34
...@@ -126,14 +121,138 @@ msgstr "Bemerkungen" ...@@ -126,14 +121,138 @@ msgstr "Bemerkungen"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
#: views.py:34 #: templates/alsijil/print/full_register.html:23
#: templates/alsijil/print/full_register.html:55
msgid "Owners"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:27
msgid "Printed on"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:35
msgid ""
"\n"
" This printout is intended for archival purposes. The main copy of\n"
" the class register is stored in the BiscuIT School Information\n"
" System.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:42
msgid ""
"\n"
" Copies of the class register, both digital and as printout, must\n"
" only be kept inside the school and/or on devices authorised by the\n"
" school.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:49
msgid "" msgid ""
"You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in " "\n"
"progress." " The owner of the group and the headteacher confirm the above, as\n"
" well as the correctness of this printout.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:56
#, fuzzy
#| msgid "Teachers"
msgid "Headteacher"
msgstr "Lehrkräfte"
#: templates/alsijil/print/full_register.html:62
#, fuzzy
#| msgid "Personal notes"
msgid "Persons in group"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: templates/alsijil/print/full_register.html:67
msgid "No."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:68
msgid "Last name"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:69
msgid "First name"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:70
msgid "Sex"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:71
msgid "Date of birth"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:90
msgid "Teachers and lessons in group"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:96
#, fuzzy
#| msgid "Teachers"
msgid "Teacher"
msgstr "Lehrkräfte"
#: templates/alsijil/print/full_register.html:97
#, fuzzy
#| msgid "Lessons"
msgid "Lesson start"
msgstr "Unterrichtsstunden"
#: templates/alsijil/print/full_register.html:98
#, fuzzy
#| msgid "Lessons"
msgid "Lesson end"
msgstr "Unterrichtsstunden"
#: templates/alsijil/print/full_register.html:99
#, fuzzy
#| msgid "Current week"
msgid "Per week"
msgstr "Aktuelle Woche"
#: templates/alsijil/print/full_register.html:119
#, fuzzy
#| msgid "Lesson documentation"
msgid "Lesson documentation for calendar week"
msgstr "Stunden-Dokumentation"
#: templates/alsijil/print/full_register.html:128
msgid "Pe."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:129
#, fuzzy
#| msgid "Subject"
msgid "Subj."
msgstr "Fach"
#: templates/alsijil/print/full_register.html:130
msgid "Subs."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:133
msgid "Te."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:152
msgid "Lesson cancelled"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr "" msgstr ""
"Sie haben eine ungültige Stunde ausgewählt oder es\n" "Sie haben eine ungültige Stunde ausgewählt oder es\n"
" läuft momentan keine Stunde." " läuft momentan keine Stunde."
#~ msgid "Week"
#~ msgstr "Woche"
#~ msgid "BiscuIT - Alsijil (Class register)" #~ msgid "BiscuIT - Alsijil (Class register)"
#~ msgstr "BiscuIT - Alsijil (Klassenbuch)" #~ msgstr "BiscuIT - Alsijil (Klassenbuch)"
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-07 23:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-16 12:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" ...@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr ""
#: menus.py:6 #: menus.py:6 templates/alsijil/print/full_register.html:17
msgid "Class register" msgid "Class register"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -34,59 +34,56 @@ msgstr "" ...@@ -34,59 +34,56 @@ msgstr ""
msgid "Current week" msgid "Current week"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:30 #: models.py:30 templates/alsijil/print/full_register.html:131
msgid "Lesson topic" msgid "Lesson topic"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:31 #: models.py:31 templates/alsijil/print/full_register.html:132
msgid "Homework" msgid "Homework"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:9 #: templates/alsijil/group_week.html:14
msgid "Week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:18
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:27 #: templates/alsijil/group_week.html:23
msgid "Lessons" msgid "Lessons"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:44 #: templates/alsijil/group_week.html:32
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:45 #: templates/alsijil/group_week.html:33
#: templates/alsijil/print/full_register.html:95
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:46 #: templates/alsijil/group_week.html:34
msgid "Teachers" msgid "Teachers"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:80 templates/alsijil/lesson.html:54 #: templates/alsijil/group_week.html:75 templates/alsijil/lesson.html:54
msgid "Personal notes" msgid "Personal notes"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:86 templates/alsijil/lesson.html:62 #: templates/alsijil/group_week.html:81 templates/alsijil/lesson.html:62
msgid "Absent" msgid "Absent"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:87 #: templates/alsijil/group_week.html:82
msgid "unexcused" msgid "unexcused"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:90 #: templates/alsijil/group_week.html:85
msgid "Summed up tardiness" msgid "Summed up tardiness"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:111 #: templates/alsijil/group_week.html:106
msgid "No group selected" msgid "No group selected"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:115 #: templates/alsijil/group_week.html:110
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" You must select a group to see the week summary.\n" " You must select a group to see the week summary.\n"
...@@ -121,8 +118,113 @@ msgstr "" ...@@ -121,8 +118,113 @@ msgstr ""
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: views.py:34 #: templates/alsijil/print/full_register.html:23
#: templates/alsijil/print/full_register.html:55
msgid "Owners"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:27
msgid "Printed on"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:35
msgid ""
"\n"
" This printout is intended for archival purposes. The main copy of\n"
" the class register is stored in the BiscuIT School Information\n"
" System.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:42
msgid ""
"\n"
" Copies of the class register, both digital and as printout, must\n"
" only be kept inside the school and/or on devices authorised by the\n"
" school.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:49
msgid "" msgid ""
"You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in " "\n"
"progress." " The owner of the group and the headteacher confirm the above, as\n"
" well as the correctness of this printout.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:56
msgid "Headteacher"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:62
msgid "Persons in group"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:67
msgid "No."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:68
msgid "Last name"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:69
msgid "First name"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:70
msgid "Sex"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:71
msgid "Date of birth"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:90
msgid "Teachers and lessons in group"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:96
msgid "Teacher"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:97
msgid "Lesson start"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:98
msgid "Lesson end"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:99
msgid "Per week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:119
msgid "Lesson documentation for calendar week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:128
msgid "Pe."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:129
msgid "Subj."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:130
msgid "Subs."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:133
msgid "Te."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:152
msgid "Lesson cancelled"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-07 23:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-16 12:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" ...@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr ""
#: menus.py:6 #: menus.py:6 templates/alsijil/print/full_register.html:17
msgid "Class register" msgid "Class register"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -33,59 +33,56 @@ msgstr "" ...@@ -33,59 +33,56 @@ msgstr ""
msgid "Current week" msgid "Current week"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:30 #: models.py:30 templates/alsijil/print/full_register.html:131
msgid "Lesson topic" msgid "Lesson topic"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:31 #: models.py:31 templates/alsijil/print/full_register.html:132
msgid "Homework" msgid "Homework"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:9 #: templates/alsijil/group_week.html:14
msgid "Week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:18
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:27 #: templates/alsijil/group_week.html:23
msgid "Lessons" msgid "Lessons"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:44 #: templates/alsijil/group_week.html:32
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:45 #: templates/alsijil/group_week.html:33
#: templates/alsijil/print/full_register.html:95
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:46 #: templates/alsijil/group_week.html:34
msgid "Teachers" msgid "Teachers"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:80 templates/alsijil/lesson.html:54 #: templates/alsijil/group_week.html:75 templates/alsijil/lesson.html:54
msgid "Personal notes" msgid "Personal notes"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:86 templates/alsijil/lesson.html:62 #: templates/alsijil/group_week.html:81 templates/alsijil/lesson.html:62
msgid "Absent" msgid "Absent"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:87 #: templates/alsijil/group_week.html:82
msgid "unexcused" msgid "unexcused"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:90 #: templates/alsijil/group_week.html:85
msgid "Summed up tardiness" msgid "Summed up tardiness"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:111 #: templates/alsijil/group_week.html:106
msgid "No group selected" msgid "No group selected"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:115 #: templates/alsijil/group_week.html:110
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" You must select a group to see the week summary.\n" " You must select a group to see the week summary.\n"
...@@ -120,8 +117,113 @@ msgstr "" ...@@ -120,8 +117,113 @@ msgstr ""
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: views.py:34 #: templates/alsijil/print/full_register.html:23
#: templates/alsijil/print/full_register.html:55
msgid "Owners"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:27
msgid "Printed on"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:35
msgid ""
"\n"
" This printout is intended for archival purposes. The main copy of\n"
" the class register is stored in the BiscuIT School Information\n"
" System.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:42
msgid ""
"\n"
" Copies of the class register, both digital and as printout, must\n"
" only be kept inside the school and/or on devices authorised by the\n"
" school.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:49
msgid "" msgid ""
"You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in " "\n"
"progress." " The owner of the group and the headteacher confirm the above, as\n"
" well as the correctness of this printout.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:56
msgid "Headteacher"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:62
msgid "Persons in group"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:67
msgid "No."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:68
msgid "Last name"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:69
msgid "First name"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:70
msgid "Sex"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:71
msgid "Date of birth"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:90
msgid "Teachers and lessons in group"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:96
msgid "Teacher"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:97
msgid "Lesson start"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:98
msgid "Lesson end"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:99
msgid "Per week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:119
msgid "Lesson documentation for calendar week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:128
msgid "Pe."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:129
msgid "Subj."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:130
msgid "Subs."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:133
msgid "Te."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:152
msgid "Lesson cancelled"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-07 23:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-16 12:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" ...@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr ""
#: menus.py:6 #: menus.py:6 templates/alsijil/print/full_register.html:17
msgid "Class register" msgid "Class register"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -33,59 +33,56 @@ msgstr "" ...@@ -33,59 +33,56 @@ msgstr ""
msgid "Current week" msgid "Current week"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:30 #: models.py:30 templates/alsijil/print/full_register.html:131
msgid "Lesson topic" msgid "Lesson topic"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:31 #: models.py:31 templates/alsijil/print/full_register.html:132
msgid "Homework" msgid "Homework"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:9 #: templates/alsijil/group_week.html:14
msgid "Week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:18
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:27 #: templates/alsijil/group_week.html:23
msgid "Lessons" msgid "Lessons"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:44 #: templates/alsijil/group_week.html:32
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:45 #: templates/alsijil/group_week.html:33
#: templates/alsijil/print/full_register.html:95
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:46 #: templates/alsijil/group_week.html:34
msgid "Teachers" msgid "Teachers"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:80 templates/alsijil/lesson.html:54 #: templates/alsijil/group_week.html:75 templates/alsijil/lesson.html:54
msgid "Personal notes" msgid "Personal notes"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:86 templates/alsijil/lesson.html:62 #: templates/alsijil/group_week.html:81 templates/alsijil/lesson.html:62
msgid "Absent" msgid "Absent"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:87 #: templates/alsijil/group_week.html:82
msgid "unexcused" msgid "unexcused"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:90 #: templates/alsijil/group_week.html:85
msgid "Summed up tardiness" msgid "Summed up tardiness"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:111 #: templates/alsijil/group_week.html:106
msgid "No group selected" msgid "No group selected"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/alsijil/group_week.html:115 #: templates/alsijil/group_week.html:110
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" You must select a group to see the week summary.\n" " You must select a group to see the week summary.\n"
...@@ -120,8 +117,113 @@ msgstr "" ...@@ -120,8 +117,113 @@ msgstr ""
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: views.py:34 #: templates/alsijil/print/full_register.html:23
#: templates/alsijil/print/full_register.html:55
msgid "Owners"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:27
msgid "Printed on"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:35
msgid ""
"\n"
" This printout is intended for archival purposes. The main copy of\n"
" the class register is stored in the BiscuIT School Information\n"
" System.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:42
msgid ""
"\n"
" Copies of the class register, both digital and as printout, must\n"
" only be kept inside the school and/or on devices authorised by the\n"
" school.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:49
msgid "" msgid ""
"You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in " "\n"
"progress." " The owner of the group and the headteacher confirm the above, as\n"
" well as the correctness of this printout.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:56
msgid "Headteacher"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:62
msgid "Persons in group"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:67
msgid "No."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:68
msgid "Last name"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:69
msgid "First name"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:70
msgid "Sex"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:71
msgid "Date of birth"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:90
msgid "Teachers and lessons in group"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:96
msgid "Teacher"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:97
msgid "Lesson start"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:98
msgid "Lesson end"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:99
msgid "Per week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:119
msgid "Lesson documentation for calendar week"
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:128
msgid "Pe."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:129
msgid "Subj."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:130
msgid "Subs."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:133
msgid "Te."
msgstr ""
#: templates/alsijil/print/full_register.html:152
msgid "Lesson cancelled"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "You either selected an invalid lesson or there is currently no lesson in progress."
msgstr "" msgstr ""
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment