Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
L
leopard.institute
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Wiki
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Package Registry
Model registry
Operate
Environments
Terraform modules
Monitor
Incidents
Service Desk
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Teckids
Projekt Indiedact
leopard.institute
Commits
3c78f44b
Verified
Commit
3c78f44b
authored
3 years ago
by
Nik | Klampfradler
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Re-generate po4a.conf and po files after posts insertion
parent
80d18ddd
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Pipeline
#33239
failed
3 years ago
Stage: deploy
Changes
3
Pipelines
5
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
3 changed files
po/en.po
+262
-177
262 additions, 177 deletions
po/en.po
po/pelican-website.pot
+168
-168
168 additions, 168 deletions
po/pelican-website.pot
po4a.conf
+2
-2
2 additions, 2 deletions
po4a.conf
with
432 additions
and
347 deletions
po/en.po
+
262
−
177
View file @
3c78f44b
#
English translations for LEOPARD package
# Copyright (C)
2021 Teckids
# This file is distributed under the same license as the
LEOPARD
package.
#
Automatically generated, 2021
.
#
SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C)
YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the
PACKAGE
package.
#
FIRST AUTHOR
<EMAIL
@
ADDRESS
>
, YEAR
.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
LEOPARD
VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-
19 15:31
+0200\n"
"PO-Revision-Date:
2021-08-19 15:25+0200
\n"
"Last-Translator:
Automatically generated
\n"
"Language-Team:
none
\n"
"Language:
en
\n"
"Project-Id-Version:
PACKAGE
VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-
23 00:54
+0200\n"
"PO-Revision-Date:
YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
\n"
"Last-Translator:
FULL NAME
<EMAIL
@
ADDRESS
>
\n"
"Language-Team:
LANGUAGE
<LL
@
li.org
>
\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: Content of:
<html><head><title>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:3
msgid "Workday am 19. bis 21. Juni"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:13
msgid ""
"Der Workday, der vom 19. bis zum 21. Juni stattfand, war der erste Workday, "
"den der Verein nach Lockerung der Sicherheitsmaßnahmen organisierte. "
"Hauptziel dieses Workdays war es, die Organisation der FrogLabs unter "
"Einbeziehung der Hygieneregelungen voranzutreiben. Durch die Absage der "
"FrOSCon, die normalerweise am 22. und 23. August stattgefunden hätte, musste "
"eine Alternative geplant werden. Die FrogLabs sind dieses Jahr an zwei "
"verschiedenen Terminen, um die Gruppe zu verkleinern. Zusätzlich wurden die "
"Workshops verändert und an die Begebenheiten angepasst."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:16
msgid ""
"Anders als sonst startete der Workday nicht am Samstagmorgen, sondern "
"bereits am Freitagnachmittag. Ab 16 Uhr konnten die Teilnehmenden auf dem "
"Jugendzeltplatz anreisen und ihre Zelte aufbauen. Abends wurde gegrillt und "
"bei weiterer Abendgestaltung konnte man den Abend bei Musik am Lagerfeuer "
"entspannt ausklingen lassen."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:19
msgid ""
"Früh am nächsten Morgen gab es Frühstück, bevor die Vereinsmitglieder sich "
"in ihren Teams zusammenfanden und mögliche Workshopkonzepte entwickelten. "
"Dabei wich die Gruppenaufteilung der Tutoren in Workshopteams etwas von der "
"üblichen Aufteilung ab. Auch wenn sich die Ideen in ähnliche Richtungen "
"entwickelten, gab es Tutorinnen und Tutoren, die sich an der Organisation "
"neuer, bisher nicht durchgeführter Workshops beteiligten. Jedes Team stellte "
"zum Mittagsplenum zwei Ideen vor, die in weiteren Arbeitsphasen genauer "
"ausgearbeitet werden sollten."
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:22
msgid "robert_fahrend.jpg"
msgstr ""
#. type: Attribute 'title' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:22
msgid "©Martin Gummi"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:23
msgid ""
"
<span
class=
\"filer_image_info\"
>
<span
class=
\"title\"
>
©Martin Gummi
</
"
"
span>
</span>
"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:30
msgid ""
"Für Samstagnachmittag waren Freizeitaktivitäten geplant, und nach einem "
"kurzen Mittagessen teilte sich das Team in zwei Gruppen auf. Während eine "
"kleinere Gruppe einen Escaperoom spielte, besuchte die andere Gruppe die "
"Ausstellung „Gameskultur in Deutschland — Meilensteine“ im Deutschen Museum "
"in Bonn. Nach der Rückkehr der beiden Gruppen zum Zeltplatz gab es nochmals "
"eine kürzere Arbeitsphase, bevor sich alle zum Abendessen versammelten. "
"Anschließend saßen die Meisten, wie schon am Abend zuvor, bei Musik am "
"Lagerfeuer zusammen."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:33
msgid ""
"Am Sonntagmorgen, nach dem Frühstück, machten sich die Gruppen nach dem "
"Frühstück wieder an die Arbeit, um ihre Konzepte detailliert auszuarbeiten, "
"offene Fragen zu klären und Beispiele zu erstellen. In einer längeren "
"Mittagspause hatten die Teilnehmenden die Möglichkeit, Geocachen zu gehen. "
"Nach einer letzten Arbeitsphase wurden alle Ergebnisse vorgestellt. Zuletzt "
"bauten die Tutoren ihre Zelte ab und der Workday endete um 18 Uhr."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><head><title>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:3
msgid "Workday, Weihnachtsmarkt und Weihnachtsfeier"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:13
msgid ""
"Am Wochenende vom 14. auf den 15. Dezember fand der letzte Workday für "
"dieses Jahr, dieses Mal mit anschließender Weihnachtsfeier bei tarent, "
"statt. Die Workdays dienen wie immer zur Vorbereitung und Planung "
"zukünftiger Veranstaltungen, die der Verein organisiert oder an denen er "
"teilnimmt."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:16
msgid ""
"Dieses Wochenende trafen sich die teilnehmenden Vereinsmitglieder um 11 Uhr "
"am Haus Venusberg, wo sie den ersten Tag des Workdays verbrachten und "
"anschließend übernachteten. Nach einer kurzen Besprechung am Morgen teilten "
"sich die Mitglieder in die Teams FOSS, Organisation, PR und "
"Systemadministration auf um an ihren Aufgaben weiterzuarbeiten. Nach einer "
"kurzen Mittagspause in der die Kinder die Möglichkeit hatten geocachen zu "
"gehen, wurde bis zum Abendessen weitergearbeitet. Nach dem Abendessen gab es "
"ein besonderes Angebot für die Kinder: ein Besuch auf dem Bonner "
"Weihnachtsmarkt. Mit dem Bus ging es also in die Bonner Innenstadt wo sich "
"die Gruppe in zwei zwei kleinere Gruppen aufteilte um nach "
"Weihnachtsgeschenken, Crêpes und heißem Kakao suchen zu gehen."
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:19
msgid "Weihnachtsmarkt.jpeg"
msgstr ""
#. type: Attribute 'title' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:19
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:33
msgid "© Hannah Witscher"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:20
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:34
msgid ""
"
<span
class=
\"filer_image_info\"
>
<span
class=
\"title\"
>
© Hannah Witscher
</
"
"
span>
</span>
"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:27
msgid ""
"Nachdem die Gruppe zum Haus Venusberg zurückgekehrt war, konnten die Kinder "
"vor dem schlafen gehen noch ein wenig Karten spielen und Karaoke singen. "
"Früh am nächsten Morgen trafen sich die Mitglieder, um Frühstücken zu gehen "
"und anschließen zu tarent zu fahren, um dort den zweiten Tag des Workdays zu "
"verbringen. Anders als sonst wurde der Sonntag nicht genutzt um in den "
"Thementeams Kreatives, Mechatronik und Spieleprogrammierung zu arbeiten. "
"Stattdessen hielt ein Tutor einen Workshop zur Einführung in Python für die "
"neuen Juniormitglieder und Mitglieder des Teams Kreatives. Alle anderen "
"Kinder arbeiteten an ihren Aufgaben oder backten Plätzchen für die "
"Weihnachtsfeier die am Nachmittag für die Vereinsmitglieder und Familien "
"stattfinden sollte."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:30
msgid ""
"Nach erfolgreichem Beenden des Workshop schlossen sich die beiden Gruppen "
"wieder zusammen um letzte Vorbereitungen für die Weihnachtsfeier zu treffen: "
"es wurden Kinderpunsch und Kakao gekocht, Kekse und Mandarinen auf den "
"Tischen verteilt und das Schrottwichteln für die Mitglieder vorbereitet. "
"Nach offizieller Eröffnung der Feier wurden selbstgebackene Kekse gegessen, "
"Weihnachtsmusik gehört und gekickert. Die Teilnehmer am Schrottwichteln "
"freuten sich über alte Radios, Spiele und Eierkocher und der Workday endete "
"in gemütlicher Gemeinschaft bei Weihnachtsmusik und Punsch."
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:33
msgid "kicker.jpg"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><head><title>
#: content/posts/de/2014-09-01_padagogisches-leitbild-veroffentlicht.html:3
...
...
@@ -1671,3 +1505,254 @@ msgid ""
"Ausblick auf **Abwechslung** und die Freiheit, sich nicht konstant mit "
"denselben Inhalten zu beschäftigen."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><head><title>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:3
#, fuzzy
msgid "Workday am 19. bis 21. Juni"
msgstr "Workday from 19th to 21st June"
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:13
#, fuzzy
msgid ""
"Der Workday, der vom 19. bis zum 21. Juni stattfand, war der erste Workday, "
"den der Verein nach Lockerung der Sicherheitsmaßnahmen organisierte. "
"Hauptziel dieses Workdays war es, die Organisation der FrogLabs unter "
"Einbeziehung der Hygieneregelungen voranzutreiben. Durch die Absage der "
"FrOSCon, die normalerweise am 22. und 23. August stattgefunden hätte, musste "
"eine Alternative geplant werden. Die FrogLabs sind dieses Jahr an zwei "
"verschiedenen Terminen, um die Gruppe zu verkleinern. Zusätzlich wurden die "
"Workshops verändert und an die Begebenheiten angepasst."
msgstr ""
"The workday, which took place from 19th to 21st June, was the first workday "
"organised after the easing of security measures. The main goal of this "
"workday was to bring forward the organisation of FrogLabs, under "
"consideration of the health regulations. Due to the cancellation of FrOSCon, "
"which would normally have taken place on 22nd and 23rd August , an "
"alternative had to be planned. The FrogLabs are going to take place on two "
"different dates this year to reduce the size of the group. In addition, the "
"workshops were changed and adapted to the current events."
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:16
#, fuzzy
msgid ""
"Anders als sonst startete der Workday nicht am Samstagmorgen, sondern "
"bereits am Freitagnachmittag. Ab 16 Uhr konnten die Teilnehmenden auf dem "
"Jugendzeltplatz anreisen und ihre Zelte aufbauen. Abends wurde gegrillt und "
"bei weiterer Abendgestaltung konnte man den Abend bei Musik am Lagerfeuer "
"entspannt ausklingen lassen."
msgstr ""
"Unlike usual, the workday did not start on Saturday morning, but on Friday "
"afternoon. As from 4 p.m. , the participants were able to arrive at the "
"campground and set up their tents. In the evening there was a barbecue and "
"later in the evening they could relax, listening to music by the campfire."
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:19
#, fuzzy
msgid ""
"Früh am nächsten Morgen gab es Frühstück, bevor die Vereinsmitglieder sich "
"in ihren Teams zusammenfanden und mögliche Workshopkonzepte entwickelten. "
"Dabei wich die Gruppenaufteilung der Tutoren in Workshopteams etwas von der "
"üblichen Aufteilung ab. Auch wenn sich die Ideen in ähnliche Richtungen "
"entwickelten, gab es Tutorinnen und Tutoren, die sich an der Organisation "
"neuer, bisher nicht durchgeführter Workshops beteiligten. Jedes Team stellte "
"zum Mittagsplenum zwei Ideen vor, die in weiteren Arbeitsphasen genauer "
"ausgearbeitet werden sollten."
msgstr ""
"Early the next morning there was breakfast, before the members got together "
"in their teams and developed possible workshop concepts. The distribution of "
"the tutors into workshop teams differed somewhat from the usual teams. "
"Although the ideas developed in a similar direction, there were tutors who "
"took part in the organisation of new workshops that had not been conducted "
"so far. Each team presented two ideas for the lunch plenary, which were to "
"be further elaborated during further work phases."
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:22
#, fuzzy
msgid "robert_fahrend.jpg"
msgstr "robert_fahrend.jpg"
#. type: Attribute 'title' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:22
#, fuzzy
msgid "©Martin Gummi"
msgstr "�Martin Gummi"
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:23
#, fuzzy
msgid ""
"
<span
class=
\"filer_image_info\"
>
<span
class=
\"title\"
>
©Martin Gummi
</
"
"
span>
</span>
"
msgstr ""
"
<span
class=
\"filer_image_info\"
>
<span
class=
\"title\"
>
�Martin Gummi
</
"
"
span>
</span>
"
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:30
#, fuzzy
msgid ""
"Für Samstagnachmittag waren Freizeitaktivitäten geplant, und nach einem "
"kurzen Mittagessen teilte sich das Team in zwei Gruppen auf. Während eine "
"kleinere Gruppe einen Escaperoom spielte, besuchte die andere Gruppe die "
"Ausstellung „Gameskultur in Deutschland — Meilensteine“ im Deutschen Museum "
"in Bonn. Nach der Rückkehr der beiden Gruppen zum Zeltplatz gab es nochmals "
"eine kürzere Arbeitsphase, bevor sich alle zum Abendessen versammelten. "
"Anschließend saßen die Meisten, wie schon am Abend zuvor, bei Musik am "
"Lagerfeuer zusammen."
msgstr ""
"Leisure activities were planned for Saturday afternoon, and after a short "
"lunch, the team split into two groups. While a smaller group played an "
"escaperoom, the other group visited the exhibition \"Gameskultur in "
"Deutschland - Meilensteine\" at +Deutsches Museum in Bonn. After the return "
"of the two groups to the campground the teams went into another shorter work "
"phase before everyone gathered for dinner. Afterwards, just like the evening "
"before, most of them sat together at the campfire listening to music."
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:33
#, fuzzy
msgid ""
"Am Sonntagmorgen, nach dem Frühstück, machten sich die Gruppen nach dem "
"Frühstück wieder an die Arbeit, um ihre Konzepte detailliert auszuarbeiten, "
"offene Fragen zu klären und Beispiele zu erstellen. In einer längeren "
"Mittagspause hatten die Teilnehmenden die Möglichkeit, Geocachen zu gehen. "
"Nach einer letzten Arbeitsphase wurden alle Ergebnisse vorgestellt. Zuletzt "
"bauten die Tutoren ihre Zelte ab und der Workday endete um 18 Uhr."
msgstr ""
"On Sunday morning, after breakfast, the groups went back to work to "
"elaborate their concepts in detail, resolve open questions and create "
"examples. During a longer lunch break, the participants had the opportunity "
"to go geocaching. After a final phase of work, all the results were "
"presented. Finally, the tutors took down their tents and the workday ended "
"at 6 pm."
#. type: Content of:
<html><head><title>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:3
#, fuzzy
msgid "Workday, Weihnachtsmarkt und Weihnachtsfeier"
msgstr "Craft day, Christmas market and Christmas party"
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:13
#, fuzzy
msgid ""
"Am Wochenende vom 14. auf den 15. Dezember fand der letzte Workday für "
"dieses Jahr, dieses Mal mit anschließender Weihnachtsfeier bei tarent, "
"statt. Die Workdays dienen wie immer zur Vorbereitung und Planung "
"zukünftiger Veranstaltungen, die der Verein organisiert oder an denen er "
"teilnimmt."
msgstr ""
"On the weekend of December 14th and 15th the last workday for this year took "
"place, this time followed by a Christmas party at tarent. As always, the "
"workdays serve to prepare and plan future events that the club organizes or "
"in which it participates."
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:16
#, fuzzy
msgid ""
"Dieses Wochenende trafen sich die teilnehmenden Vereinsmitglieder um 11 Uhr "
"am Haus Venusberg, wo sie den ersten Tag des Workdays verbrachten und "
"anschließend übernachteten. Nach einer kurzen Besprechung am Morgen teilten "
"sich die Mitglieder in die Teams FOSS, Organisation, PR und "
"Systemadministration auf um an ihren Aufgaben weiterzuarbeiten. Nach einer "
"kurzen Mittagspause in der die Kinder die Möglichkeit hatten geocachen zu "
"gehen, wurde bis zum Abendessen weitergearbeitet. Nach dem Abendessen gab es "
"ein besonderes Angebot für die Kinder: ein Besuch auf dem Bonner "
"Weihnachtsmarkt. Mit dem Bus ging es also in die Bonner Innenstadt wo sich "
"die Gruppe in zwei zwei kleinere Gruppen aufteilte um nach "
"Weihnachtsgeschenken, Crêpes und heißem Kakao suchen zu gehen."
msgstr ""
"This weekend, the participating club members met at 11 a.m. at Haus "
"Venusberg, where they spent the first day and night of the workday. After a "
"short meeting in the morning, the members split up into the general teams: "
"FOSS, Organization, PR and System Administration to continue working on "
"their tasks. After a short lunch break, during which the children had the "
"opportunity to go geocaching, work continued until dinner. After dinner "
"there was a special offer for the children: a visit to the Bonn Christmas "
"Market. So we took the bus to Bonn city center where the group was divided "
"into two smaller groups to search for Christmas presents, cr�pes and hot "
"cocoa."
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:19
#, fuzzy
msgid "Weihnachtsmarkt.jpeg"
msgstr "Weihnachtsmarkt.jpeg"
#. type: Attribute 'title' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:19
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:33
#, fuzzy
msgid "© Hannah Witscher"
msgstr "� Hannah Witscher"
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:20
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:34
#, fuzzy
msgid ""
"
<span
class=
\"filer_image_info\"
>
<span
class=
\"title\"
>
© Hannah Witscher
</
"
"
span>
</span>
"
msgstr ""
"
<span
class=
\"filer_image_info\"
>
<span
class=
\"title\"
>
� Hannah Witscher
</
"
"
span>
</span>
"
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:27
#, fuzzy
msgid ""
"Nachdem die Gruppe zum Haus Venusberg zurückgekehrt war, konnten die Kinder "
"vor dem schlafen gehen noch ein wenig Karten spielen und Karaoke singen. "
"Früh am nächsten Morgen trafen sich die Mitglieder, um Frühstücken zu gehen "
"und anschließen zu tarent zu fahren, um dort den zweiten Tag des Workdays zu "
"verbringen. Anders als sonst wurde der Sonntag nicht genutzt um in den "
"Thementeams Kreatives, Mechatronik und Spieleprogrammierung zu arbeiten. "
"Stattdessen hielt ein Tutor einen Workshop zur Einführung in Python für die "
"neuen Juniormitglieder und Mitglieder des Teams Kreatives. Alle anderen "
"Kinder arbeiteten an ihren Aufgaben oder backten Plätzchen für die "
"Weihnachtsfeier die am Nachmittag für die Vereinsmitglieder und Familien "
"stattfinden sollte."
msgstr ""
"After the group returned to Haus Venusberg, the children could play card "
"games and sing karaoke before going to bed. Early the next morning the group "
"met for breakfast and then headed to Tarent to spend the second day of the "
"weekend. Unlike usual, Sunday was not used to work in the workshop teams: "
"creative, mechatronics and game programming. Instead, a tutor held a "
"workshop introducing Python for new members and members of the creative "
"team. The other kids worked on their tasks or baked cookies for the "
"christmas party that took place in the afternoon for the members and their "
"families."
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:30
#, fuzzy
msgid ""
"Nach erfolgreichem Beenden des Workshop schlossen sich die beiden Gruppen "
"wieder zusammen um letzte Vorbereitungen für die Weihnachtsfeier zu treffen: "
"es wurden Kinderpunsch und Kakao gekocht, Kekse und Mandarinen auf den "
"Tischen verteilt und das Schrottwichteln für die Mitglieder vorbereitet. "
"Nach offizieller Eröffnung der Feier wurden selbstgebackene Kekse gegessen, "
"Weihnachtsmusik gehört und gekickert. Die Teilnehmer am Schrottwichteln "
"freuten sich über alte Radios, Spiele und Eierkocher und der Workday endete "
"in gemütlicher Gemeinschaft bei Weihnachtsmusik und Punsch."
msgstr ""
"After the successful completion of the workshop, the two groups came "
"together again to make the final preparations for the christmas party: "
"children's punch and hot chocolate were cooked and cookies and tangerines "
"were distributed on the tables. After the official opening of the "
"celebration, homemade cookies were eaten, christmas music was listened to "
"and some played table soccer. Presents were exchanged and the members were "
"happy about radios, board games and books and the workday ended in a cozy "
"atmosphere with christmas music and punch."
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:33
#, fuzzy
msgid "kicker.jpg"
msgstr "kicker.jpg"
This diff is collapsed.
Click to expand it.
po/pelican-website.pot
+
168
−
168
View file @
3c78f44b
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LEOPARD VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-
19 15:31
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-
23 00:54
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME
<EMAIL
@
ADDRESS
>
\n"
"Language-Team: LANGUAGE
<LL
@
li.org
>
\n"
...
...
@@ -16,173 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of:
<html><head><title>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:3
msgid "Workday am 19. bis 21. Juni"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:13
msgid ""
"Der Workday, der vom 19. bis zum 21. Juni stattfand, war der erste Workday, "
"den der Verein nach Lockerung der Sicherheitsmaßnahmen "
"organisierte. Hauptziel dieses Workdays war es, die Organisation der "
"FrogLabs unter Einbeziehung der Hygieneregelungen voranzutreiben. Durch die "
"Absage der FrOSCon, die normalerweise am 22. und 23. August stattgefunden "
"hätte, musste eine Alternative geplant werden. Die FrogLabs sind dieses Jahr "
"an zwei verschiedenen Terminen, um die Gruppe zu verkleinern. Zusätzlich "
"wurden die Workshops verändert und an die Begebenheiten angepasst."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:16
msgid ""
"Anders als sonst startete der Workday nicht am Samstagmorgen, sondern "
"bereits am Freitagnachmittag. Ab 16 Uhr konnten die Teilnehmenden auf dem "
"Jugendzeltplatz anreisen und ihre Zelte aufbauen. Abends wurde gegrillt und "
"bei weiterer Abendgestaltung konnte man den Abend bei Musik am Lagerfeuer "
"entspannt ausklingen lassen."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:19
msgid ""
"Früh am nächsten Morgen gab es Frühstück, bevor die Vereinsmitglieder sich "
"in ihren Teams zusammenfanden und mögliche Workshopkonzepte "
"entwickelten. Dabei wich die Gruppenaufteilung der Tutoren in Workshopteams "
"etwas von der üblichen Aufteilung ab. Auch wenn sich die Ideen in ähnliche "
"Richtungen entwickelten, gab es Tutorinnen und Tutoren, die sich an der "
"Organisation neuer, bisher nicht durchgeführter Workshops beteiligten. Jedes "
"Team stellte zum Mittagsplenum zwei Ideen vor, die in weiteren Arbeitsphasen "
"genauer ausgearbeitet werden sollten."
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:22
msgid "robert_fahrend.jpg"
msgstr ""
#. type: Attribute 'title' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:22
msgid "©Martin Gummi"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:23
msgid ""
"
<span
class=
\"filer_image_info\"
>
<span
class=
\"title\"
>
©Martin Gummi "
"
</span>
</span>
"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:30
msgid ""
"Für Samstagnachmittag waren Freizeitaktivitäten geplant, und nach einem "
"kurzen Mittagessen teilte sich das Team in zwei Gruppen auf. Während eine "
"kleinere Gruppe einen Escaperoom spielte, besuchte die andere Gruppe die "
"Ausstellung „Gameskultur in Deutschland — Meilensteine“ im Deutschen Museum "
"in Bonn. Nach der Rückkehr der beiden Gruppen zum Zeltplatz gab es nochmals "
"eine kürzere Arbeitsphase, bevor sich alle zum Abendessen "
"versammelten. Anschließend saßen die Meisten, wie schon am Abend zuvor, bei "
"Musik am Lagerfeuer zusammen."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:33
msgid ""
"Am Sonntagmorgen, nach dem Frühstück, machten sich die Gruppen nach dem "
"Frühstück wieder an die Arbeit, um ihre Konzepte detailliert auszuarbeiten, "
"offene Fragen zu klären und Beispiele zu erstellen. In einer längeren "
"Mittagspause hatten die Teilnehmenden die Möglichkeit, Geocachen zu "
"gehen. Nach einer letzten Arbeitsphase wurden alle Ergebnisse "
"vorgestellt. Zuletzt bauten die Tutoren ihre Zelte ab und der Workday endete "
"um 18 Uhr."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><head><title>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:3
msgid "Workday, Weihnachtsmarkt und Weihnachtsfeier"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:13
msgid ""
"Am Wochenende vom 14. auf den 15. Dezember fand der letzte Workday für "
"dieses Jahr, dieses Mal mit anschließender Weihnachtsfeier bei tarent, "
"statt. Die Workdays dienen wie immer zur Vorbereitung und Planung "
"zukünftiger Veranstaltungen, die der Verein organisiert oder an denen er "
"teilnimmt."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:16
msgid ""
"Dieses Wochenende trafen sich die teilnehmenden Vereinsmitglieder um 11 Uhr "
"am Haus Venusberg, wo sie den ersten Tag des Workdays verbrachten und "
"anschließend übernachteten. Nach einer kurzen Besprechung am Morgen teilten "
"sich die Mitglieder in die Teams FOSS, Organisation, PR und "
"Systemadministration auf um an ihren Aufgaben weiterzuarbeiten. Nach einer "
"kurzen Mittagspause in der die Kinder die Möglichkeit hatten geocachen zu "
"gehen, wurde bis zum Abendessen weitergearbeitet. Nach dem Abendessen gab es "
"ein besonderes Angebot für die Kinder: ein Besuch auf dem Bonner "
"Weihnachtsmarkt. Mit dem Bus ging es also in die Bonner Innenstadt wo sich "
"die Gruppe in zwei zwei kleinere Gruppen aufteilte um nach "
"Weihnachtsgeschenken, Crêpes und heißem Kakao suchen zu gehen."
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:19
msgid "Weihnachtsmarkt.jpeg"
msgstr ""
#. type: Attribute 'title' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:19
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:33
msgid "© Hannah Witscher"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:20
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:34
msgid ""
"
<span
class=
\"filer_image_info\"
>
<span
class=
\"title\"
>
© Hannah Witscher "
"
</span>
</span>
"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:27
msgid ""
"Nachdem die Gruppe zum Haus Venusberg zurückgekehrt war, konnten die Kinder "
"vor dem schlafen gehen noch ein wenig Karten spielen und Karaoke "
"singen. Früh am nächsten Morgen trafen sich die Mitglieder, um Frühstücken "
"zu gehen und anschließen zu tarent zu fahren, um dort den zweiten Tag des "
"Workdays zu verbringen. Anders als sonst wurde der Sonntag nicht genutzt um "
"in den Thementeams Kreatives, Mechatronik und Spieleprogrammierung zu "
"arbeiten. Stattdessen hielt ein Tutor einen Workshop zur Einführung in "
"Python für die neuen Juniormitglieder und Mitglieder des Teams "
"Kreatives. Alle anderen Kinder arbeiteten an ihren Aufgaben oder backten "
"Plätzchen für die Weihnachtsfeier die am Nachmittag für die "
"Vereinsmitglieder und Familien stattfinden sollte."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:30
msgid ""
"Nach erfolgreichem Beenden des Workshop schlossen sich die beiden Gruppen "
"wieder zusammen um letzte Vorbereitungen für die Weihnachtsfeier zu treffen: "
"es wurden Kinderpunsch und Kakao gekocht, Kekse und Mandarinen auf den "
"Tischen verteilt und das Schrottwichteln für die Mitglieder "
"vorbereitet. Nach offizieller Eröffnung der Feier wurden selbstgebackene "
"Kekse gegessen, Weihnachtsmusik gehört und gekickert. Die Teilnehmer am "
"Schrottwichteln freuten sich über alte Radios, Spiele und Eierkocher und der "
"Workday endete in gemütlicher Gemeinschaft bei Weihnachtsmusik und Punsch."
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:33
msgid "kicker.jpg"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><head><title>
#: content/posts/de/2014-09-01_padagogisches-leitbild-veroffentlicht.html:3
msgid "Pädagogisches Leitbild veröffentlicht"
...
...
@@ -1856,3 +1689,170 @@ msgid ""
"Ausblick auf **Abwechslung** und die Freiheit, sich nicht konstant mit "
"denselben Inhalten zu beschäftigen."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><head><title>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:3
msgid "Workday am 19. bis 21. Juni"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:13
msgid ""
"Der Workday, der vom 19. bis zum 21. Juni stattfand, war der erste Workday, "
"den der Verein nach Lockerung der Sicherheitsmaßnahmen "
"organisierte. Hauptziel dieses Workdays war es, die Organisation der "
"FrogLabs unter Einbeziehung der Hygieneregelungen voranzutreiben. Durch die "
"Absage der FrOSCon, die normalerweise am 22. und 23. August stattgefunden "
"hätte, musste eine Alternative geplant werden. Die FrogLabs sind dieses Jahr "
"an zwei verschiedenen Terminen, um die Gruppe zu verkleinern. Zusätzlich "
"wurden die Workshops verändert und an die Begebenheiten angepasst."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:16
msgid ""
"Anders als sonst startete der Workday nicht am Samstagmorgen, sondern "
"bereits am Freitagnachmittag. Ab 16 Uhr konnten die Teilnehmenden auf dem "
"Jugendzeltplatz anreisen und ihre Zelte aufbauen. Abends wurde gegrillt und "
"bei weiterer Abendgestaltung konnte man den Abend bei Musik am Lagerfeuer "
"entspannt ausklingen lassen."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:19
msgid ""
"Früh am nächsten Morgen gab es Frühstück, bevor die Vereinsmitglieder sich "
"in ihren Teams zusammenfanden und mögliche Workshopkonzepte "
"entwickelten. Dabei wich die Gruppenaufteilung der Tutoren in Workshopteams "
"etwas von der üblichen Aufteilung ab. Auch wenn sich die Ideen in ähnliche "
"Richtungen entwickelten, gab es Tutorinnen und Tutoren, die sich an der "
"Organisation neuer, bisher nicht durchgeführter Workshops beteiligten. Jedes "
"Team stellte zum Mittagsplenum zwei Ideen vor, die in weiteren Arbeitsphasen "
"genauer ausgearbeitet werden sollten."
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:22
msgid "robert_fahrend.jpg"
msgstr ""
#. type: Attribute 'title' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:22
msgid "©Martin Gummi"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:23
msgid ""
"
<span
class=
\"filer_image_info\"
>
<span
class=
\"title\"
>
©Martin Gummi "
"
</span>
</span>
"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:30
msgid ""
"Für Samstagnachmittag waren Freizeitaktivitäten geplant, und nach einem "
"kurzen Mittagessen teilte sich das Team in zwei Gruppen auf. Während eine "
"kleinere Gruppe einen Escaperoom spielte, besuchte die andere Gruppe die "
"Ausstellung „Gameskultur in Deutschland — Meilensteine“ im Deutschen Museum "
"in Bonn. Nach der Rückkehr der beiden Gruppen zum Zeltplatz gab es nochmals "
"eine kürzere Arbeitsphase, bevor sich alle zum Abendessen "
"versammelten. Anschließend saßen die Meisten, wie schon am Abend zuvor, bei "
"Musik am Lagerfeuer zusammen."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2020-07-15_workday-am-19-bis-21-juni.html:33
msgid ""
"Am Sonntagmorgen, nach dem Frühstück, machten sich die Gruppen nach dem "
"Frühstück wieder an die Arbeit, um ihre Konzepte detailliert auszuarbeiten, "
"offene Fragen zu klären und Beispiele zu erstellen. In einer längeren "
"Mittagspause hatten die Teilnehmenden die Möglichkeit, Geocachen zu "
"gehen. Nach einer letzten Arbeitsphase wurden alle Ergebnisse "
"vorgestellt. Zuletzt bauten die Tutoren ihre Zelte ab und der Workday endete "
"um 18 Uhr."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><head><title>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:3
msgid "Workday, Weihnachtsmarkt und Weihnachtsfeier"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:13
msgid ""
"Am Wochenende vom 14. auf den 15. Dezember fand der letzte Workday für "
"dieses Jahr, dieses Mal mit anschließender Weihnachtsfeier bei tarent, "
"statt. Die Workdays dienen wie immer zur Vorbereitung und Planung "
"zukünftiger Veranstaltungen, die der Verein organisiert oder an denen er "
"teilnimmt."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:16
msgid ""
"Dieses Wochenende trafen sich die teilnehmenden Vereinsmitglieder um 11 Uhr "
"am Haus Venusberg, wo sie den ersten Tag des Workdays verbrachten und "
"anschließend übernachteten. Nach einer kurzen Besprechung am Morgen teilten "
"sich die Mitglieder in die Teams FOSS, Organisation, PR und "
"Systemadministration auf um an ihren Aufgaben weiterzuarbeiten. Nach einer "
"kurzen Mittagspause in der die Kinder die Möglichkeit hatten geocachen zu "
"gehen, wurde bis zum Abendessen weitergearbeitet. Nach dem Abendessen gab es "
"ein besonderes Angebot für die Kinder: ein Besuch auf dem Bonner "
"Weihnachtsmarkt. Mit dem Bus ging es also in die Bonner Innenstadt wo sich "
"die Gruppe in zwei zwei kleinere Gruppen aufteilte um nach "
"Weihnachtsgeschenken, Crêpes und heißem Kakao suchen zu gehen."
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:19
msgid "Weihnachtsmarkt.jpeg"
msgstr ""
#. type: Attribute 'title' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:19
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:33
msgid "© Hannah Witscher"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:20
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:34
msgid ""
"
<span
class=
\"filer_image_info\"
>
<span
class=
\"title\"
>
© Hannah Witscher "
"
</span>
</span>
"
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:27
msgid ""
"Nachdem die Gruppe zum Haus Venusberg zurückgekehrt war, konnten die Kinder "
"vor dem schlafen gehen noch ein wenig Karten spielen und Karaoke "
"singen. Früh am nächsten Morgen trafen sich die Mitglieder, um Frühstücken "
"zu gehen und anschließen zu tarent zu fahren, um dort den zweiten Tag des "
"Workdays zu verbringen. Anders als sonst wurde der Sonntag nicht genutzt um "
"in den Thementeams Kreatives, Mechatronik und Spieleprogrammierung zu "
"arbeiten. Stattdessen hielt ein Tutor einen Workshop zur Einführung in "
"Python für die neuen Juniormitglieder und Mitglieder des Teams "
"Kreatives. Alle anderen Kinder arbeiteten an ihren Aufgaben oder backten "
"Plätzchen für die Weihnachtsfeier die am Nachmittag für die "
"Vereinsmitglieder und Familien stattfinden sollte."
msgstr ""
#. type: Content of:
<html><body><html><body><p>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:30
msgid ""
"Nach erfolgreichem Beenden des Workshop schlossen sich die beiden Gruppen "
"wieder zusammen um letzte Vorbereitungen für die Weihnachtsfeier zu treffen: "
"es wurden Kinderpunsch und Kakao gekocht, Kekse und Mandarinen auf den "
"Tischen verteilt und das Schrottwichteln für die Mitglieder "
"vorbereitet. Nach offizieller Eröffnung der Feier wurden selbstgebackene "
"Kekse gegessen, Weihnachtsmusik gehört und gekickert. Die Teilnehmer am "
"Schrottwichteln freuten sich über alte Radios, Spiele und Eierkocher und der "
"Workday endete in gemütlicher Gemeinschaft bei Weihnachtsmusik und Punsch."
msgstr ""
#. type: Attribute 'alt' of:
<html><body><html><body><p><img>
#: content/posts/de/2019-12-17_workday-dezember-2019.html:33
msgid "kicker.jpg"
msgstr ""
This diff is collapsed.
Click to expand it.
po4a.conf
+
2
−
2
View file @
3c78f44b
...
...
@@ -9,8 +9,6 @@
[
po4a_alias
:
markdown
]
text
opt
:
"-o markdown"
[
type
:
xhtml
]
content
/
posts
/
de
/
2020
-
07
-
15
_
workday
-
am
-
19
-
bis
-
21
-
juni
.
html
$
lang
:
content
/
posts
/$
lang
/
2020
-
07
-
15
_
workday
-
am
-
19
-
bis
-
21
-
juni
.
html
[
type
:
xhtml
]
content
/
posts
/
de
/
2019
-
12
-
17
_
workday
-
dezember
-
2019
.
html
$
lang
:
content
/
posts
/$
lang
/
2019
-
12
-
17
_
workday
-
dezember
-
2019
.
html
[
type
:
xhtml
]
content
/
posts
/
de
/
2014
-
09
-
01
_
padagogisches
-
leitbild
-
veroffentlicht
.
html
$
lang
:
content
/
posts
/$
lang
/
2014
-
09
-
01
_
padagogisches
-
leitbild
-
veroffentlicht
.
html
[
type
:
markdown
]
content
/
pages
/
de
/
Formate
.
md
$
lang
:
content
/
pages
/$
lang
/
Formate
.
md
[
type
:
markdown
]
content
/
pages
/
de
/
Leopard
-
Camps
/
campdays
.
md
$
lang
:
content
/
pages
/$
lang
/
Leopard
-
Camps
/
campdays
.
md
...
...
@@ -22,3 +20,5 @@
[
type
:
markdown
]
content
/
pages
/
de
/
Paedagogisches
-
Konzept
/
paedagogisches
-
leitbild
.
md
$
lang
:
content
/
pages
/$
lang
/
Paedagogisches
-
Konzept
/
paedagogisches
-
leitbild
.
md
[
type
:
markdown
]
content
/
pages
/
de
/
Paedagogisches
-
Konzept
/
praevention
.
md
$
lang
:
content
/
pages
/$
lang
/
Paedagogisches
-
Konzept
/
praevention
.
md
[
type
:
markdown
]
content
/
pages
/
de
/
Paedagogisches
-
Konzept
/
skillflux
.
md
$
lang
:
content
/
pages
/$
lang
/
Paedagogisches
-
Konzept
/
skillflux
.
md
[
type
:
xhtml
]
content
/
posts
/
de
/
2020
-
07
-
15
_
workday
-
am
-
19
-
bis
-
21
-
juni
.
html
$
lang
:
content
/
posts
/$
lang
/
2020
-
07
-
15
_
workday
-
am
-
19
-
bis
-
21
-
juni
.
html
[
type
:
xhtml
]
content
/
posts
/
de
/
2019
-
12
-
17
_
workday
-
dezember
-
2019
.
html
$
lang
:
content
/
posts
/$
lang
/
2019
-
12
-
17
_
workday
-
dezember
-
2019
.
html
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment