Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 92d612b9 authored by Jonathan Weth's avatar Jonathan Weth :keyboard: Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (319 of 319 strings)

Translation: AlekSIS/AlekSIS-App-Alsijil
Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/de/
parent 4a4a3f58
No related branches found
No related tags found
1 merge request!380Translations update from Weblate
Pipeline #192313 failed
...@@ -8,10 +8,9 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-18 16:34+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-18 16:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 14:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-19 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n" "Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-" "Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/de/>\n"
"app-alsijil/de/>\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -751,23 +750,23 @@ msgstr "Zeitraum setzen, in dem Dokumentationen bearbeitet werden dürfen" ...@@ -751,23 +750,23 @@ msgstr "Zeitraum setzen, in dem Dokumentationen bearbeitet werden dürfen"
msgid "" msgid ""
"User is allowed to register absences for members of groups the user is an " "User is allowed to register absences for members of groups the user is an "
"owner of with these group types" "owner of with these group types"
msgstr "" msgstr "Benutzer*innen dürfen Abwesenheiten für Mitglieder von Gruppen mit diesen Gruppentypen, in denen sie Besitzer*innen sind, registrieren"
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:205 #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:205
msgid "" msgid ""
"If you leave it empty, all member of groups the user is an owner of will be " "If you leave it empty, all member of groups the user is an owner of will be "
"shown." "shown."
msgstr "" msgstr "Wenn Sie es leer lassen, werden alle Mitglieder von Gruppen angezeigt, in denen Benutzer*innen Besitzer*innen sind."
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:217 #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:217
msgid "" msgid ""
"Group type of groups to be shown first in the group select field on the " "Group type of groups to be shown first in the group select field on the "
"coursebook overview page" "coursebook overview page"
msgstr "" msgstr "Gruppentyp von Gruppen, die zuerst im Gruppenauswahlfeld auf der Kursbuchübersichtsseite angezeigt werden"
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:220 #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:220
msgid "If you leave it empty, no group type will be used." msgid "If you leave it empty, no group type will be used."
msgstr "" msgstr "Wenn Sie es leer lassen, wird kein Gruppentyp benutzt."
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:27 aleksis/apps/alsijil/tables.py:52 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:27 aleksis/apps/alsijil/tables.py:52
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assignment_options.html:13 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assignment_options.html:13
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment