Skip to content
Snippets Groups Projects
Verified Commit 99104552 authored by Jonathan Weth's avatar Jonathan Weth :keyboard: Committed by Jonathan Weth
Browse files

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings)

Translation: AlekSIS/AlekSIS-App-Alsijil
Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/de/
(cherry picked from commit 7422fc10)
parent da94676d
No related branches found
No related tags found
1 merge request!228Prepare release 2.0rc6
......@@ -8,9 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-28 17:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-15 16:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-28 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/de/>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/"
"aleksis-app-alsijil/de/>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -574,12 +575,6 @@ msgstr ""
" "
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:26
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| " As the length of this absence is longer than one day,\n"
#| " please double check the correctness of your entry.\n"
#| " "
msgid ""
"\n"
" As the length of this absence is longer than one day,\n"
......@@ -587,9 +582,9 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
" Da diese Abwesenheit über mehr als einen Tag geht, \n"
" Da diese Abwesenheit über mehr als einen Tag geht, \n"
"überprüfen Sie bitte die Richtigkeit Ihres Eintrags erneut.\n"
" "
" "
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register_confirm.html:35
#, python-format
......@@ -911,12 +906,6 @@ msgstr "Entschuldigungsart bearbeiten"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/excuse_type/warning.html:4
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/warning.html:4
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| " This function should only be used to define alternatives to the default excuse which also will be counted extra.\n"
#| " Don't use this to create a default excuse or if you don't divide between different types of excuse.\n"
#| " "
msgid ""
"\n"
" This function should only be used to define alternatives to the default excuse which also will be counted extra.\n"
......@@ -924,9 +913,12 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
" Diese Funktion sollte nur benutzt werden, um Alternativen zur normalen Entschuldigung, welche von sich aus extra gezählt wird, zu definieren.\n"
"Benutzen Sie diese Funktion nicht, um eine Entschuldigungsart für normale Entschuldigungen zu erstellen oder wenn Sie nicht zwischen verschiedenen Entschuldigungsarten unterscheiden möchten.\n"
" "
" Diese Funktion sollte nur benutzt werden, um Alternativen zur normalen "
"Entschuldigung, welche von sich aus extra gezählt wird, zu definieren.\n"
"Benutzen Sie diese Funktion nicht, um eine Entschuldigungsart für normale "
"Entschuldigungen zu erstellen oder wenn Sie nicht zwischen verschiedenen "
"Entschuldigungsarten unterscheiden möchten.\n"
" "
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/create.html:6
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/extra_mark/create.html:7
......@@ -997,12 +989,6 @@ msgid "No one assigned."
msgstr "Niemand zugewiesen."
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assigned_roles.html:41
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| " You can get some additional actions for each group role assignment if you click on the name of the\n"
#| " corresponding person.\n"
#| " "
msgid ""
"\n"
" You can get some additional actions for each group role assignment if you click on the name of the\n"
......@@ -1010,9 +996,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
" Sie können zusätzliche Aktionen für jede Gruppenrollenzuweisung aufrufen, \n"
" Sie können zusätzliche Aktionen für jede Gruppenrollenzuweisung "
"aufrufen, \n"
"wenn Sie auf den Namen der entsprechenden Person klicken.\n"
" "
" "
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/group_role/partials/assignment_options.html:21
msgid "Stop"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment