Skip to content
Snippets Groups Projects
Verified Commit bfacdb20 authored by Jonathan Weth's avatar Jonathan Weth :keyboard: Committed by Jonathan Weth
Browse files

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings)

Translation: AlekSIS/AlekSIS-App-Alsijil
Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/de/
(cherry picked from commit 21b6bc92)
parent c6eaadb7
No related branches found
No related tags found
1 merge request!228Prepare release 2.0rc6
...@@ -8,9 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,9 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 16:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-08 16:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 16:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-12 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Lloyd Meins <teckids@lloydmeins.de>\n" "Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-alsijil/de/>\n" "Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/"
"aleksis-app-alsijil/de/>\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -19,21 +20,17 @@ msgstr "" ...@@ -19,21 +20,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.4\n" "X-Generator: Weblate 4.4\n"
#: aleksis/apps/alsijil/actions.py:17 #: aleksis/apps/alsijil/actions.py:17
#, fuzzy
#| msgid "Mark as"
msgid "Mark as excused" msgid "Mark as excused"
msgstr "Markiere als" msgstr "Als entschuldigt markieren"
#: aleksis/apps/alsijil/actions.py:24 #: aleksis/apps/alsijil/actions.py:24
#, fuzzy
#| msgid "unexcused"
msgid "Mark as unexcused" msgid "Mark as unexcused"
msgstr "unentschuldigt" msgstr "Als unentschuldigt markieren"
#: aleksis/apps/alsijil/actions.py:31 #: aleksis/apps/alsijil/actions.py:31
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Mark as {excuse_type.name}" msgid "Mark as {excuse_type.name}"
msgstr "" msgstr "Als {excuse_type.name} markieren"
#: aleksis/apps/alsijil/actions.py:41 aleksis/apps/alsijil/tables.py:29 #: aleksis/apps/alsijil/actions.py:41 aleksis/apps/alsijil/tables.py:29
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:49 aleksis/apps/alsijil/tables.py:74 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:49 aleksis/apps/alsijil/tables.py:74
...@@ -108,11 +105,11 @@ msgstr "Die persönliche Notiz ist als entschuldigt, aber nicht als abwesend mar ...@@ -108,11 +105,11 @@ msgstr "Die persönliche Notiz ist als entschuldigt, aber nicht als abwesend mar
#: aleksis/apps/alsijil/filters.py:10 #: aleksis/apps/alsijil/filters.py:10
msgid "After" msgid "After"
msgstr "" msgstr "Nach"
#: aleksis/apps/alsijil/filters.py:11 #: aleksis/apps/alsijil/filters.py:11
msgid "Before" msgid "Before"
msgstr "" msgstr "Bevor"
#: aleksis/apps/alsijil/filters.py:12 aleksis/apps/alsijil/forms.py:291 #: aleksis/apps/alsijil/filters.py:12 aleksis/apps/alsijil/forms.py:291
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:107 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:107
...@@ -124,16 +121,12 @@ msgid "Subject" ...@@ -124,16 +121,12 @@ msgid "Subject"
msgstr "Fach" msgstr "Fach"
#: aleksis/apps/alsijil/filters.py:16 #: aleksis/apps/alsijil/filters.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Tardiness (in m)"
msgid "Tardiness is lower than" msgid "Tardiness is lower than"
msgstr "Verspätung (in m)" msgstr "Verspätung is geringer als"
#: aleksis/apps/alsijil/filters.py:17 #: aleksis/apps/alsijil/filters.py:17
#, fuzzy
#| msgid "Tardiness (in m)"
msgid "Tardiness is bigger than" msgid "Tardiness is bigger than"
msgstr "Verspätung (in m)" msgstr "Verspätung ist größer als"
#: aleksis/apps/alsijil/forms.py:47 #: aleksis/apps/alsijil/forms.py:47
msgid "Homework for the next lesson" msgid "Homework for the next lesson"
...@@ -465,7 +458,7 @@ msgstr "Blockiere das Hinzufügen von persönlichen Notizen für ausgefallene St ...@@ -465,7 +458,7 @@ msgstr "Blockiere das Hinzufügen von persönlichen Notizen für ausgefallene St
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:25 #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:25
msgid "Allow users to view their own personal notes" msgid "Allow users to view their own personal notes"
msgstr "Erlaube Nutzern, ihre eigenen persönlichen Notizen zu sehen" msgstr "Erlaube Benutzern, ihre eigenen persönlichen Notizen zu sehen"
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:34 #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:34
msgid "Allow primary group owners to register future absences for students in their groups" msgid "Allow primary group owners to register future absences for students in their groups"
...@@ -526,6 +519,7 @@ msgstr "Jede Seite muss mindestens einen Eintrag anzeigen." ...@@ -526,6 +519,7 @@ msgstr "Jede Seite muss mindestens einen Eintrag anzeigen."
#: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:134 #: aleksis/apps/alsijil/preferences.py:134
msgid "Filter lessons by existence of their lesson documentation on default" msgid "Filter lessons by existence of their lesson documentation on default"
msgstr "" msgstr ""
"Stunden standardmäßig anhand der Existenz ihrer Stundendokumentation filtern"
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:23 aleksis/apps/alsijil/tables.py:43 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:23 aleksis/apps/alsijil/tables.py:43
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:68 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:68
...@@ -550,15 +544,13 @@ msgid "Teachers" ...@@ -550,15 +544,13 @@ msgid "Teachers"
msgstr "Lehrkräfte" msgstr "Lehrkräfte"
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:110 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:110
#, fuzzy
#| msgid "Excused"
msgid "Excuse" msgid "Excuse"
msgstr "Entschuldigt" msgstr "Entschuldigen"
#: aleksis/apps/alsijil/tables.py:147 #: aleksis/apps/alsijil/tables.py:147
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{value}' late" msgid "{value}' late"
msgstr "" msgstr "{value}' verspätet"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register.html:5 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register.html:5
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register.html:6 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/absences/register.html:6
...@@ -796,23 +788,19 @@ msgid "Back" ...@@ -796,23 +788,19 @@ msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:22 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:22
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " Class register overview for %(person)s\n"
#| " "
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" Class register overview for %(person)s\n" " Class register overview for %(person)s\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
" Klassenbuchübersicht für %(person)s\n" " Klassenbuchübersicht für %(person)s\n"
" " " "
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:50 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:50
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "" msgstr "Statistiken"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:65 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:65
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:304 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/print/full_register.html:304
...@@ -820,24 +808,20 @@ msgid "Relevant personal notes" ...@@ -820,24 +808,20 @@ msgid "Relevant personal notes"
msgstr "Relevante persönliche Notizen" msgstr "Relevante persönliche Notizen"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:68 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:68
#, fuzzy
#| msgid "Relevant personal notes"
msgid "Filter personal notes" msgid "Filter personal notes"
msgstr "Relevante persönliche Notizen" msgstr "Persönliche Notizen filtern"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:73 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:73
#, fuzzy
#| msgid "Personal note filters"
msgid "Clear all filters" msgid "Clear all filters"
msgstr "Filter für persönliche Notizen" msgstr "Alle Filter zurücksetzen"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:76 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:76
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr "Schließen"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:79 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:79
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Filtern"
#: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:119 #: aleksis/apps/alsijil/templates/alsijil/class_register/person.html:119
msgid "Statistics on absences, tardiness and remarks" msgid "Statistics on absences, tardiness and remarks"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment