Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit c030ed51 authored by Serhii Horichenko's avatar Serhii Horichenko Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 71.4% (105 of 147 strings)

Translation: AlekSIS/AlekSIS-App-Kort
Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-kort/uk/
parent f7541b2b
No related branches found
No related tags found
1 merge request!9Translations update from Weblate
...@@ -3,122 +3,120 @@ ...@@ -3,122 +3,120 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 15:48+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-19 15:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-30 16:20+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-kort/uk/>\n"
"Language: \n" "Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " "X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#: aleksis/apps/kort/apps.py:31 #: aleksis/apps/kort/apps.py:31
msgid "Access and manage printer status and print jobs" msgid "Access and manage printer status and print jobs"
msgstr "" msgstr "Керування станом та доступом до принтера та завданнями друку"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:15 #: aleksis/apps/kort/forms.py:15
msgid "Select person(s) or group(s)" msgid "Select person(s) or group(s)"
msgstr "" msgstr "Оберіть особу(и) або групу(и)"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:16 #: aleksis/apps/kort/forms.py:16
msgid "Select validity" msgid "Select validity"
msgstr "" msgstr "Оберіть термін дії"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:17 #: aleksis/apps/kort/forms.py:17
msgid "Select layout" msgid "Select layout"
msgstr "" msgstr "Оберіть шаблон"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:18 #: aleksis/apps/kort/forms.py:18
msgid "Select printer (optional)" msgid "Select printer (optional)"
msgstr "" msgstr "Оберіть принтер (необов'язково)"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:22 aleksis/apps/kort/forms.py:111 #: aleksis/apps/kort/forms.py:22 aleksis/apps/kort/forms.py:111
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail.html:8
msgid "Card Printer" msgid "Card Printer"
msgstr "" msgstr "Принтер для карток"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:23 #: aleksis/apps/kort/forms.py:23
msgid "Select a printer to directly print the newly issued card." msgid "Select a printer to directly print the newly issued card."
msgstr "" msgstr "Оберіть принтер для швидкого друку щойностворених карток."
#: aleksis/apps/kort/forms.py:28 #: aleksis/apps/kort/forms.py:28
msgid "Persons" msgid "Persons"
msgstr "" msgstr "Особи"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:41 #: aleksis/apps/kort/forms.py:41
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr "Групи"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:51 aleksis/apps/kort/models.py:191 #: aleksis/apps/kort/forms.py:51 aleksis/apps/kort/models.py:191
msgid "Card layout" msgid "Card layout"
msgstr "" msgstr "Шаблон картки"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:53 aleksis/apps/kort/models.py:263 #: aleksis/apps/kort/forms.py:53 aleksis/apps/kort/models.py:263
#: aleksis/apps/kort/tables.py:30 #: aleksis/apps/kort/tables.py:30
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:24 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:24
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:12
msgid "Valid until" msgid "Valid until"
msgstr "" msgstr "Діє до"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:63 #: aleksis/apps/kort/forms.py:63
msgid "You must select at least one person or group." msgid "You must select at least one person or group."
msgstr "" msgstr "Вам потрібно обрати принаймні одну особу або групу."
#: aleksis/apps/kort/forms.py:71 #: aleksis/apps/kort/forms.py:71
msgid "The selected groups don't have any members." msgid "The selected groups don't have any members."
msgstr "" msgstr "Обрані групи не містять жодної особи."
#: aleksis/apps/kort/forms.py:91 #: aleksis/apps/kort/forms.py:91
msgid "Generic attributes" msgid "Generic attributes"
msgstr "" msgstr "Основні атрибути"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:93 #: aleksis/apps/kort/forms.py:93
msgid "Printer settings" msgid "Printer settings"
msgstr "" msgstr "Налаштування принтера"
#: aleksis/apps/kort/forms.py:138 aleksis/apps/kort/models.py:228 #: aleksis/apps/kort/forms.py:138 aleksis/apps/kort/models.py:228
msgid "Required data fields" msgid "Required data fields"
msgstr "" msgstr "Необхідні поля даних"
#: aleksis/apps/kort/models.py:24 #: aleksis/apps/kort/models.py:24
msgid "Online" msgid "Online"
msgstr "" msgstr "Онлайн"
#: aleksis/apps/kort/models.py:25 #: aleksis/apps/kort/models.py:25
msgid "Offline" msgid "Offline"
msgstr "" msgstr "Офлайн"
#: aleksis/apps/kort/models.py:26 #: aleksis/apps/kort/models.py:26
msgid "With errors" msgid "With errors"
msgstr "" msgstr "З помилками"
#: aleksis/apps/kort/models.py:27 #: aleksis/apps/kort/models.py:27
msgid "Not registered" msgid "Not registered"
msgstr "" msgstr "Не зареєстровано"
#: aleksis/apps/kort/models.py:56 #: aleksis/apps/kort/models.py:56
msgid "Registered" msgid "Registered"
msgstr "" msgstr "Зареєстровано"
#: aleksis/apps/kort/models.py:57 #: aleksis/apps/kort/models.py:57
msgid "In progress" msgid "In progress"
msgstr "" msgstr "Обробляється"
#: aleksis/apps/kort/models.py:58 #: aleksis/apps/kort/models.py:58
msgid "Finished" msgid "Finished"
msgstr "" msgstr "Завершено"
#: aleksis/apps/kort/models.py:59 #: aleksis/apps/kort/models.py:59
msgid "Failed" msgid "Failed"
msgstr "" msgstr "Збій"
#: aleksis/apps/kort/models.py:64 aleksis/apps/kort/models.py:223 #: aleksis/apps/kort/models.py:64 aleksis/apps/kort/models.py:223
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:11 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:11
...@@ -126,18 +124,18 @@ msgstr "" ...@@ -126,18 +124,18 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:11 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:11
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:4 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:4
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Повне ім'я"
#: aleksis/apps/kort/models.py:65 #: aleksis/apps/kort/models.py:65
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:24 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:24
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Опис"
#: aleksis/apps/kort/models.py:66 #: aleksis/apps/kort/models.py:66
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:17 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:17
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:8
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr "Нас.пункт"
#: aleksis/apps/kort/models.py:70 aleksis/apps/kort/models.py:336 #: aleksis/apps/kort/models.py:70 aleksis/apps/kort/models.py:336
#: aleksis/apps/kort/tables.py:95 #: aleksis/apps/kort/tables.py:95
...@@ -146,195 +144,195 @@ msgstr "" ...@@ -146,195 +144,195 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:90 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:90
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/short.html:12
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Стан"
#: aleksis/apps/kort/models.py:74 aleksis/apps/kort/models.py:340 #: aleksis/apps/kort/models.py:74 aleksis/apps/kort/models.py:340
msgid "Status text" msgid "Status text"
msgstr "" msgstr "Опис стану"
#: aleksis/apps/kort/models.py:75 aleksis/apps/kort/tables.py:58 #: aleksis/apps/kort/models.py:75 aleksis/apps/kort/tables.py:58
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:31 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:31
msgid "Last seen at" msgid "Last seen at"
msgstr "" msgstr "Востаннє на зв'язку о"
#: aleksis/apps/kort/models.py:80 #: aleksis/apps/kort/models.py:80
msgid "OAuth2 application" msgid "OAuth2 application"
msgstr "" msgstr "Програма для OAuth2"
#: aleksis/apps/kort/models.py:87 #: aleksis/apps/kort/models.py:87
msgid "CUPS printer" msgid "CUPS printer"
msgstr "" msgstr "Принтер CUPS"
#: aleksis/apps/kort/models.py:89 #: aleksis/apps/kort/models.py:89
msgid "Generate card number on server" msgid "Generate card number on server"
msgstr "" msgstr "Генерувати номер картки на сервері"
#: aleksis/apps/kort/models.py:91 #: aleksis/apps/kort/models.py:91
msgid "Card detector" msgid "Card detector"
msgstr "" msgstr "Детектор карток"
#: aleksis/apps/kort/models.py:181 #: aleksis/apps/kort/models.py:181
msgid "Card printer" msgid "Card printer"
msgstr "" msgstr "Принтер для карток"
#: aleksis/apps/kort/models.py:182 #: aleksis/apps/kort/models.py:182
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/list.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/list.html:8
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/list.html:9 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/list.html:9
msgid "Card printers" msgid "Card printers"
msgstr "" msgstr "Принтери для карток"
#: aleksis/apps/kort/models.py:186 #: aleksis/apps/kort/models.py:186
msgid "Media file" msgid "Media file"
msgstr "" msgstr "Медіафайл"
#: aleksis/apps/kort/models.py:198 #: aleksis/apps/kort/models.py:198
msgid "Media file for a card layout" msgid "Media file for a card layout"
msgstr "" msgstr "Медіафайл для шаблона карток"
#: aleksis/apps/kort/models.py:199 #: aleksis/apps/kort/models.py:199
msgid "Media files for card layouts" msgid "Media files for card layouts"
msgstr "" msgstr "Медіафайли для шаблонів карток"
#: aleksis/apps/kort/models.py:224 #: aleksis/apps/kort/models.py:224
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:43 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:43
msgid "Template" msgid "Template"
msgstr "" msgstr "Шаблон"
#: aleksis/apps/kort/models.py:225 #: aleksis/apps/kort/models.py:225
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:49 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:49
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "" msgstr "Власний CSS"
#: aleksis/apps/kort/models.py:226 #: aleksis/apps/kort/models.py:226
msgid "Width" msgid "Width"
msgstr "" msgstr "Ширина"
#: aleksis/apps/kort/models.py:226 aleksis/apps/kort/models.py:227 #: aleksis/apps/kort/models.py:226 aleksis/apps/kort/models.py:227
msgid "in mm" msgid "in mm"
msgstr "" msgstr "в мм"
#: aleksis/apps/kort/models.py:227 #: aleksis/apps/kort/models.py:227
msgid "Height" msgid "Height"
msgstr "" msgstr "Висота"
#: aleksis/apps/kort/models.py:248 #: aleksis/apps/kort/models.py:248
msgid "Template is invalid: {}" msgid "Template is invalid: {}"
msgstr "" msgstr "Шаблон неправильний: {}"
#: aleksis/apps/kort/models.py:254 aleksis/apps/kort/models.py:267 #: aleksis/apps/kort/models.py:254 aleksis/apps/kort/models.py:267
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:31 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:31
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail.html:8
msgid "Card Layout" msgid "Card Layout"
msgstr "" msgstr "Шаблон картки"
#: aleksis/apps/kort/models.py:255 #: aleksis/apps/kort/models.py:255
msgid "Card Layouts" msgid "Card Layouts"
msgstr "" msgstr "Шаблони карток"
#: aleksis/apps/kort/models.py:260 #: aleksis/apps/kort/models.py:260
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:11 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:11
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:4 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:4
msgid "Person" msgid "Person"
msgstr "" msgstr "Особа"
#: aleksis/apps/kort/models.py:262 #: aleksis/apps/kort/models.py:262
msgid "Chip Number" msgid "Chip Number"
msgstr "" msgstr "Номер чипа"
#: aleksis/apps/kort/models.py:264 aleksis/apps/kort/tables.py:31 #: aleksis/apps/kort/models.py:264 aleksis/apps/kort/tables.py:31
msgid "Deactivated" msgid "Deactivated"
msgstr "" msgstr "Деактивовано"
#: aleksis/apps/kort/models.py:270 #: aleksis/apps/kort/models.py:270
msgid "PDF file" msgid "PDF file"
msgstr "" msgstr "Файл PDF"
#: aleksis/apps/kort/models.py:303 #: aleksis/apps/kort/models.py:303
msgid "There is no layout provided for the card." msgid "There is no layout provided for the card."
msgstr "" msgstr "Для картки не задано шаблон."
#: aleksis/apps/kort/models.py:322 aleksis/apps/kort/models.py:331 #: aleksis/apps/kort/models.py:322 aleksis/apps/kort/models.py:331
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail.html:8
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:84 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail_content.html:84
msgid "Card" msgid "Card"
msgstr "" msgstr "Картка"
#: aleksis/apps/kort/models.py:323 #: aleksis/apps/kort/models.py:323
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:8
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:9 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:9
msgid "Cards" msgid "Cards"
msgstr "" msgstr "Картки"
#: aleksis/apps/kort/models.py:328 #: aleksis/apps/kort/models.py:328
msgid "Printer" msgid "Printer"
msgstr "" msgstr "Принтер"
#: aleksis/apps/kort/models.py:343 #: aleksis/apps/kort/models.py:343
msgid "Card print job" msgid "Card print job"
msgstr "" msgstr "Завдання друку карток"
#: aleksis/apps/kort/models.py:344 #: aleksis/apps/kort/models.py:344
msgid "Card print jobs" msgid "Card print jobs"
msgstr "" msgstr "Завдання друку карток"
#: aleksis/apps/kort/tables.py:28 #: aleksis/apps/kort/tables.py:28
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:17 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:17
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/short.html:8
msgid "Chip number" msgid "Chip number"
msgstr "" msgstr "Номер чипа"
#: aleksis/apps/kort/tables.py:29 aleksis/apps/kort/tables.py:57 #: aleksis/apps/kort/tables.py:29 aleksis/apps/kort/tables.py:57
msgid "Current status" msgid "Current status"
msgstr "" msgstr "Поточний стан"
#: aleksis/apps/kort/tables.py:32 aleksis/apps/kort/tables.py:61 #: aleksis/apps/kort/tables.py:32 aleksis/apps/kort/tables.py:61
#: aleksis/apps/kort/tables.py:85 #: aleksis/apps/kort/tables.py:85
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr "Дії"
#: aleksis/apps/kort/tables.py:54 #: aleksis/apps/kort/tables.py:54
msgid "Printer name" msgid "Printer name"
msgstr "" msgstr "Назва принтера"
#: aleksis/apps/kort/tables.py:55 #: aleksis/apps/kort/tables.py:55
msgid "Printer location" msgid "Printer location"
msgstr "" msgstr "Розташування принтера"
#: aleksis/apps/kort/tables.py:59 #: aleksis/apps/kort/tables.py:59
msgid "Running jobs" msgid "Running jobs"
msgstr "" msgstr "Поточні завдання"
#: aleksis/apps/kort/tables.py:81 #: aleksis/apps/kort/tables.py:81
msgid "Layout name" msgid "Layout name"
msgstr "" msgstr "Назва шаблону"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:8
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail.html:9 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail.html:9
#, python-format #, python-format
msgid "Card of %(person)s" msgid "Card of %(person)s"
msgstr "" msgstr "Картка для %(person)s"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:14 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:14
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:31 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:31
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/actions.html:11 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/actions.html:11
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/actions.html:11 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/actions.html:11
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr "Закрити"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:20 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:20
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/actions.html:17 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/actions.html:17
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/actions.html:17 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/actions.html:17
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr "Показати"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:25 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:25
msgid "Do you really want to deactivate the following card?" msgid "Do you really want to deactivate the following card?"
msgstr "" msgstr "Ви дійсно хочете деактивувати цю картку?"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:35 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:35
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:41 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:41
msgid "Deactivate" msgid "Deactivate"
msgstr "" msgstr "Деактивувати"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:47 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/actions.html:47
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:30 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:30
...@@ -345,15 +343,15 @@ msgstr "" ...@@ -345,15 +343,15 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/delete.html:29 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/delete.html:29
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail.html:31 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail.html:31
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Видалити"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:8
msgid "Delete Card" msgid "Delete Card"
msgstr "" msgstr "Видалити картку"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:12
msgid "Do you really want to delete the following card?" msgid "Do you really want to delete the following card?"
msgstr "" msgstr "Ви дійсно хочете видалити цю картку?"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:16 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:16
msgid "" msgid ""
...@@ -363,38 +361,43 @@ msgid "" ...@@ -363,38 +361,43 @@ msgid ""
" please deactivate the card instead.\n" " please deactivate the card instead.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" Будь ласка, зверніть увагу, що скасувати видалення картки неможливо і повинно використовуватися лише для виправлення помилок.\n"
" Якщо Ви просто хочете зробити картку непридатною для використання через те, що учень загубив свою картку або покинув школу,\n"
" то, будь ласка, краще деактивуйте картку.\n"
" "
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:26 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/delete.html:26
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:25 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:25
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/delete.html:25 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/delete.html:25
msgid "Go back" msgid "Go back"
msgstr "" msgstr "Назад"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:6 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:6
msgid "Card details" msgid "Card details"
msgstr "" msgstr "Дані картки"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:19 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:19
msgid "not set yet" msgid "not set yet"
msgstr "" msgstr "ще не встановлено"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:53 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:53
msgid "Show card as PDF" msgid "Show card as PDF"
msgstr "" msgstr "Показати картку як PDF"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:61 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/detail_content.html:61
msgid "Generate card as PDF" msgid "Generate card as PDF"
msgstr "" msgstr "Створити картку як PDF"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/edit.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/edit.html:12
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/edit.html:13 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/edit.html:13
msgid "Edit card" msgid "Edit card"
msgstr "" msgstr "Редагувати картку"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:12
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:13 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:13
msgid "Issue card(s)" msgid "Issue card(s)"
msgstr "" msgstr "Створити картку(и)"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:23 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:23
msgid "" msgid ""
...@@ -404,6 +407,11 @@ msgid "" ...@@ -404,6 +407,11 @@ msgid ""
" are complete and include everything needed for the cards.\n" " are complete and include everything needed for the cards.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" Будь ласка, оберіть осіб та/або групи, для яких Ви хочете створити нові картки.\n"
" Після натискання кнопки \"Далі\" Ви зможете перевірити, чи дані осіб\n"
" є повними і включають все необхідне для карток.\n"
" "
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:32 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:32
msgid "" msgid ""
...@@ -412,64 +420,68 @@ msgid "" ...@@ -412,64 +420,68 @@ msgid ""
" Please select the persons to whom you want to issue new cards.\n" " Please select the persons to whom you want to issue new cards.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" У наступній таблиці Ви можете побачити усіх обраних осіб та пов'язані дані, необхідні для карток.\n"
" Будь ласка, оберіть осіб, для яких Ви хочете зробити нові картки.\n"
" "
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:65 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:65
msgid "Previous step" msgid "Previous step"
msgstr "" msgstr "Попередній крок"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:71 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:71
msgid "Issue cards for selected persons" msgid "Issue cards for selected persons"
msgstr "" msgstr "Створити картки для обраних осіб"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:77 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:77
msgid "Next step" msgid "Next step"
msgstr "" msgstr "Наступний крок"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:83 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/issue.html:83
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Скасувати"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:17 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/list.html:17
msgid "Issue new card(s)" msgid "Issue new card(s)"
msgstr "" msgstr "Створити нову(і) картку(и)"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/print_form.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/print_form.html:8
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/print_form.html:16 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/print_form.html:16
msgid "Print card" msgid "Print card"
msgstr "" msgstr "Друкувати картку"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/status.html:3 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/status.html:3
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "" msgstr "Дійсна"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/status.html:5 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card/status.html:5
msgid "Not valid" msgid "Not valid"
msgstr "" msgstr "Не дійсна"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/actions.html:26 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/actions.html:26
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail.html:24 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail.html:24
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/actions.html:27 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/actions.html:27
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail.html:24 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/printer/detail.html:24
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Редагувати"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/create.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/create.html:12
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/create.html:13 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/create.html:13
msgid "Create card layout" msgid "Create card layout"
msgstr "" msgstr "Створити шаблон картки"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/create.html:23 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/create.html:23
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/edit.html:23 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/edit.html:23
msgid "Media Files" msgid "Media Files"
msgstr "" msgstr "Медіафайли"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:8 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:8
msgid "Delete Card Layout" msgid "Delete Card Layout"
msgstr "" msgstr "Видалити шаблон картки"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:12
msgid "Do you really want to delete the following card layout?" msgid "Do you really want to delete the following card layout?"
msgstr "" msgstr "Ви дійсно хочете видалити цей шаблон?"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:16 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/delete.html:16
msgid "" msgid ""
...@@ -478,35 +490,39 @@ msgid "" ...@@ -478,35 +490,39 @@ msgid ""
" which use these template.\n" " which use these template.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" Зверніть увагу, що це також перешкоджатиме успішному завершенню всіх активних завдань друку,\n"
" які використовують цей шаблон.\n"
" "
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail.html:15 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail.html:15
msgid "Back to all layouts" msgid "Back to all layouts"
msgstr "" msgstr "Назад до усіх шаблонів"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:6 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:6
msgid "Layout details" msgid "Layout details"
msgstr "" msgstr "Дані шаблону"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:17 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:17
msgid "Size (w × h)" msgid "Size (w × h)"
msgstr "" msgstr "Розмір (Ш х В)"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:24 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:24
msgid "Media files" msgid "Media files"
msgstr "" msgstr "Медіафайли"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:31 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/detail_content.html:31
msgid "No media files uploaded." msgid "No media files uploaded."
msgstr "" msgstr "Медіафайли не завантажені."
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/edit.html:12 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/edit.html:12
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/edit.html:13 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/edit.html:13
msgid "Edit card layout" msgid "Edit card layout"
msgstr "" msgstr "Редагувати шаблон картки"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:4 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:4
msgid "Instructions on templating the card" msgid "Instructions on templating the card"
msgstr "" msgstr "Настанови щодо створення шаблонів карток"
#: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:5 #: aleksis/apps/kort/templates/kort/card_layout/instructions.html:5
msgid "" msgid ""
...@@ -662,7 +678,7 @@ msgstr "" ...@@ -662,7 +678,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/kort/views.py:233 #: aleksis/apps/kort/views.py:233
msgid "Generating PDF file …" msgid "Generating PDF file …"
msgstr "" msgstr "Створення файлу PDF …"
#: aleksis/apps/kort/views.py:234 #: aleksis/apps/kort/views.py:234
msgid "The PDF file with the card layout has been generated successfully." msgid "The PDF file with the card layout has been generated successfully."
...@@ -670,7 +686,7 @@ msgstr "" ...@@ -670,7 +686,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/kort/views.py:235 #: aleksis/apps/kort/views.py:235
msgid "There was a problem while generating the PDF file." msgid "There was a problem while generating the PDF file."
msgstr "" msgstr "Під час створення файлу PDF виникла проблема."
#: aleksis/apps/kort/views.py:237 #: aleksis/apps/kort/views.py:237
msgid "Show card" msgid "Show card"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment